"hindsight" meaning in English

See hindsight in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈhaɪn(d)saɪt/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hindsight.wav [Southern-England] Forms: hindsights [plural]
Etymology: From hind + sight, 19th c. Compare Latinate retrospect. Etymology templates: {{compound|en|hind|sight}} hind + sight, {{m|en|retrospect}} retrospect Head templates: {{en-noun|~}} hindsight (countable and uncountable, plural hindsights)
  1. Realization or understanding of the significance and nature of events after they have occurred. Tags: countable, uncountable Translations (after-the-fact realisation or understanding): nawete (Afrikaans), zpětný pohled [masculine] (Czech), bagklogskab [common-gender] (Danish), terugblik [masculine] (Dutch), jälkiviisaus (Finnish), recul [masculine] (French), Rückblick [masculine] (German), senno di poi [masculine] (Italian), 後知恵 (ato jie) (alt: あとぢえ) (Japanese), ಹಿನ್ನೋಟ (hinnōṭa) (Kannada), etterpåklokskap [masculine] (Norwegian), retrospecto [masculine] (Portuguese), взгля́д в про́шлое (vzgljád v próšloje) [masculine] (Russian), ретроспективный взгляд (retrospektivnyj vzgljad) [masculine] (Russian), retrospectiva [feminine] (Spanish), perspectiva [feminine] (Spanish), noción "a posteriori" (Spanish), conocimiento "a posteriori" (Spanish), efterklokhet (Swedish), retrospektif (Turkish)
    Sense id: en-hindsight-en-noun-eFC93IU5 Disambiguation of 'after-the-fact realisation or understanding': 92 8
  2. (rare) The rear sight of a firearm. Tags: countable, rare, uncountable Translations (rear sight of a firearm): прицел (pricel) [masculine] (Bulgarian), takatähtäin (Finnish), прицел (pricel) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-hindsight-en-noun-Xvl8As7k Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 90 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 12 88 Disambiguation of 'rear sight of a firearm': 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: sight Derived forms: hindsight is 20/20, hindsightly, in hindsight, twenty-twenty hindsight Related terms: afterknowledge, hindlook, retrospect

Inflected forms

Download JSON data for hindsight meaning in English (6.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "foresight"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hindsight is 20/20"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hindsightly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "in hindsight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "twenty-twenty hindsight"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hind",
        "3": "sight"
      },
      "expansion": "hind + sight",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "retrospect"
      },
      "expansion": "retrospect",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From hind + sight, 19th c. Compare Latinate retrospect.",
  "forms": [
    {
      "form": "hindsights",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "hindsight (countable and uncountable, plural hindsights)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sight"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "afterknowledge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hindlook"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "retrospect"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "You know what they say, hindsight is twenty-twenty.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "When you read \"Seven Little Rabbits\" at age 6 and read it again 15 years later, the hindsight you've developed in the time between will make you look at and think of the book very differently!"
        },
        {
          "ref": "1961 March, “Talking of trains”, in Trains Illustrated, page 133",
          "text": "Hindsight is more easily acquired than foresight.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Realization or understanding of the significance and nature of events after they have occurred."
      ],
      "id": "en-hindsight-en-noun-eFC93IU5",
      "links": [
        [
          "Realization",
          "realization"
        ],
        [
          "understanding",
          "understanding"
        ],
        [
          "significance",
          "significance"
        ],
        [
          "nature",
          "nature"
        ],
        [
          "event",
          "event"
        ],
        [
          "occur",
          "occur"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "word": "nawete"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "zpětný pohled"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "bagklogskab"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "terugblik"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "word": "jälkiviisaus"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "recul"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Rückblick"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "senno di poi"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "alt": "あとぢえ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ato jie",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "word": "後知恵"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "kn",
          "lang": "Kannada",
          "roman": "hinnōṭa",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "word": "ಹಿನ್ನೋಟ"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "etterpåklokskap"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "retrospecto"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vzgljád v próšloje",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "взгля́д в про́шлое"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "retrospektivnyj vzgljad",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ретроспективный взгляд"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "retrospectiva"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "perspectiva"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "word": "noción \"a posteriori\""
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "word": "conocimiento \"a posteriori\""
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "word": "efterklokhet"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
          "word": "retrospektif"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear sight of a firearm."
      ],
      "id": "en-hindsight-en-noun-Xvl8As7k",
      "links": [
        [
          "rear",
          "rear"
        ],
        [
          "sight",
          "sight"
        ],
        [
          "firearm",
          "firearm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) The rear sight of a firearm."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "rare",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pricel",
          "sense": "rear sight of a firearm",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "прицел"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "rear sight of a firearm",
          "word": "takatähtäin"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pricel",
          "sense": "rear sight of a firearm",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "прицел"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhaɪn(d)saɪt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hindsight.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hindsight.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hindsight.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hindsight.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hindsight.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "hindsight"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "foresight"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjective-noun compound nouns",
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "Requests for review of Mandarin translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hindsight is 20/20"
    },
    {
      "word": "hindsightly"
    },
    {
      "word": "in hindsight"
    },
    {
      "word": "twenty-twenty hindsight"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hind",
        "3": "sight"
      },
      "expansion": "hind + sight",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "retrospect"
      },
      "expansion": "retrospect",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From hind + sight, 19th c. Compare Latinate retrospect.",
  "forms": [
    {
      "form": "hindsights",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "hindsight (countable and uncountable, plural hindsights)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "sight"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "afterknowledge"
    },
    {
      "word": "hindlook"
    },
    {
      "word": "retrospect"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You know what they say, hindsight is twenty-twenty.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "When you read \"Seven Little Rabbits\" at age 6 and read it again 15 years later, the hindsight you've developed in the time between will make you look at and think of the book very differently!"
        },
        {
          "ref": "1961 March, “Talking of trains”, in Trains Illustrated, page 133",
          "text": "Hindsight is more easily acquired than foresight.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Realization or understanding of the significance and nature of events after they have occurred."
      ],
      "links": [
        [
          "Realization",
          "realization"
        ],
        [
          "understanding",
          "understanding"
        ],
        [
          "significance",
          "significance"
        ],
        [
          "nature",
          "nature"
        ],
        [
          "event",
          "event"
        ],
        [
          "occur",
          "occur"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "The rear sight of a firearm."
      ],
      "links": [
        [
          "rear",
          "rear"
        ],
        [
          "sight",
          "sight"
        ],
        [
          "firearm",
          "firearm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) The rear sight of a firearm."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "rare",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhaɪn(d)saɪt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hindsight.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hindsight.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hindsight.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hindsight.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hindsight.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "word": "nawete"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zpětný pohled"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "bagklogskab"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "terugblik"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "word": "jälkiviisaus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "recul"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rückblick"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "senno di poi"
    },
    {
      "alt": "あとぢえ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ato jie",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "word": "後知恵"
    },
    {
      "code": "kn",
      "lang": "Kannada",
      "roman": "hinnōṭa",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "word": "ಹಿನ್ನೋಟ"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "etterpåklokskap"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "retrospecto"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vzgljád v próšloje",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "взгля́д в про́шлое"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "retrospektivnyj vzgljad",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ретроспективный взгляд"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retrospectiva"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "perspectiva"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "word": "noción \"a posteriori\""
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "word": "conocimiento \"a posteriori\""
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "word": "efterklokhet"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "after-the-fact realisation or understanding",
      "word": "retrospektif"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pricel",
      "sense": "rear sight of a firearm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "прицел"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "rear sight of a firearm",
      "word": "takatähtäin"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pricel",
      "sense": "rear sight of a firearm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "прицел"
    }
  ],
  "word": "hindsight"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.