"gest" meaning in English

See gest in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /d͡ʒɛst/ [General-American, Received-Pronunciation] Forms: gests [plural]
Rhymes: -ɛst Etymology: Borrowed from Middle French geste. Doublet of jest. Etymology templates: {{bor|en|frm|geste}} Middle French geste, {{doublet|en|jest}} Doublet of jest Head templates: {{en-noun|~}} gest (countable and uncountable, plural gests)
  1. (archaic) A story or adventure; a verse or prose romance. Tags: archaic, countable, uncountable Translations (verse romance): geste [feminine] (French)
    Sense id: en-gest-en-noun--wMKce2s Categories (other): English entries with incorrect language header, English links with manual fragments Disambiguation of English entries with incorrect language header: 55 21 1 5 18 Disambiguation of English links with manual fragments: 48 22 2 8 21 Disambiguation of 'verse romance': 87 9 1 3
  2. (archaic) An action represented in sports, plays, or on the stage; show; ceremony. Tags: archaic, countable, uncountable
    Sense id: en-gest-en-noun-iZwj4YuU
  3. (archaic) Bearing; deportment. Tags: archaic, countable, uncountable
    Sense id: en-gest-en-noun-Jf1CsutP
  4. (obsolete) A gesture or action. Tags: countable, obsolete, uncountable Translations (gesture): geste [masculine] (French), gesta [Roman, feminine] (Serbo-Croatian)
    Sense id: en-gest-en-noun-onjrggXf Disambiguation of 'gesture': 7 5 2 87
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /d͡ʒɛst/ [General-American, Received-Pronunciation] Forms: gests [plural]
Rhymes: -ɛst Etymology: A variant of gist (“resting-place”). Etymology templates: {{m|en|gist#Etymology 2|t=resting-place}} gist (“resting-place”) Head templates: {{en-noun}} gest (plural gests)
  1. (obsolete) Alternative form of gist (“a stop for lodging or rest in a journey, or the place where this happens; a rest”) Tags: alt-of, alternative, obsolete Alternative form of: gist (extra: a stop for lodging or rest in a journey, or the place where this happens; a rest) Categories (topical): Rest Derived forms: gests (english: roll reciting the several stages of a royal progress)
    Sense id: en-gest-en-noun-g0v~5FnK Disambiguation of Rest: 10 13 0 0 77
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for gest meaning in English (4.2kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "geste"
      },
      "expansion": "Middle French geste",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jest"
      },
      "expansion": "Doublet of jest",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle French geste. Doublet of jest.",
  "forms": [
    {
      "form": "gests",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "gest (countable and uncountable, plural gests)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 21 1 5 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 22 2 8 21",
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A story or adventure; a verse or prose romance."
      ],
      "id": "en-gest-en-noun--wMKce2s",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A story or adventure; a verse or prose romance."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "87 9 1 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "verse romance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "geste"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "a. 1639, Joseph Mede, a sermon\nAnd surely no Ceremonies of dedication , no not of Solomons Temple it self , are comparable to those sacred gests , whereby this place was sanctified"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An action represented in sports, plays, or on the stage; show; ceremony."
      ],
      "id": "en-gest-en-noun-iZwj4YuU",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) An action represented in sports, plays, or on the stage; show; ceremony."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Bearing; deportment."
      ],
      "id": "en-gest-en-noun-Jf1CsutP",
      "links": [
        [
          "Bearing",
          "bearing"
        ],
        [
          "deportment",
          "deportment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Bearing; deportment."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A gesture or action."
      ],
      "id": "en-gest-en-noun-onjrggXf",
      "links": [
        [
          "gesture",
          "gesture"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A gesture or action."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 5 2 87",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "gesture",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "geste"
        },
        {
          "_dis1": "7 5 2 87",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "gesture",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "gesta"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒɛst/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "homophone": "jest"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛst"
    }
  ],
  "word": "gest"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gist#Etymology 2",
        "t": "resting-place"
      },
      "expansion": "gist (“resting-place”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A variant of gist (“resting-place”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gests",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gest (plural gests)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a stop for lodging or rest in a journey, or the place where this happens; a rest",
          "word": "gist"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 13 0 0 77",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rest",
          "orig": "en:Rest",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "roll reciting the several stages of a royal progress",
          "word": "gests"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of gist (“a stop for lodging or rest in a journey, or the place where this happens; a rest”)"
      ],
      "id": "en-gest-en-noun-g0v~5FnK",
      "links": [
        [
          "gist",
          "gist#English"
        ],
        [
          "stop",
          "stop#Noun"
        ],
        [
          "lodging",
          "lodging#Noun"
        ],
        [
          "rest",
          "rest#Noun"
        ],
        [
          "journey",
          "journey#Noun"
        ],
        [
          "place",
          "place#Noun"
        ],
        [
          "happen",
          "happen"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Alternative form of gist (“a stop for lodging or rest in a journey, or the place where this happens; a rest”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒɛst/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "homophone": "jest"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛst"
    }
  ],
  "word": "gest"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Middle French",
    "English terms derived from Middle French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/ɛst",
    "Rhymes:English/ɛst/1 syllable",
    "en:Rest"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "geste"
      },
      "expansion": "Middle French geste",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jest"
      },
      "expansion": "Doublet of jest",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle French geste. Doublet of jest.",
  "forms": [
    {
      "form": "gests",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "gest (countable and uncountable, plural gests)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "A story or adventure; a verse or prose romance."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A story or adventure; a verse or prose romance."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a. 1639, Joseph Mede, a sermon\nAnd surely no Ceremonies of dedication , no not of Solomons Temple it self , are comparable to those sacred gests , whereby this place was sanctified"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An action represented in sports, plays, or on the stage; show; ceremony."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) An action represented in sports, plays, or on the stage; show; ceremony."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "Bearing; deportment."
      ],
      "links": [
        [
          "Bearing",
          "bearing"
        ],
        [
          "deportment",
          "deportment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Bearing; deportment."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A gesture or action."
      ],
      "links": [
        [
          "gesture",
          "gesture"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A gesture or action."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒɛst/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "homophone": "jest"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛst"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "gesture",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "geste"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "gesture",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "gesta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "verse romance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "geste"
    }
  ],
  "word": "gest"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with homophones",
    "Rhymes:English/ɛst",
    "Rhymes:English/ɛst/1 syllable",
    "en:Rest"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "roll reciting the several stages of a royal progress",
      "word": "gests"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gist#Etymology 2",
        "t": "resting-place"
      },
      "expansion": "gist (“resting-place”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A variant of gist (“resting-place”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gests",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gest (plural gests)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a stop for lodging or rest in a journey, or the place where this happens; a rest",
          "word": "gist"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of gist (“a stop for lodging or rest in a journey, or the place where this happens; a rest”)"
      ],
      "links": [
        [
          "gist",
          "gist#English"
        ],
        [
          "stop",
          "stop#Noun"
        ],
        [
          "lodging",
          "lodging#Noun"
        ],
        [
          "rest",
          "rest#Noun"
        ],
        [
          "journey",
          "journey#Noun"
        ],
        [
          "place",
          "place#Noun"
        ],
        [
          "happen",
          "happen"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Alternative form of gist (“a stop for lodging or rest in a journey, or the place where this happens; a rest”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒɛst/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "homophone": "jest"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛst"
    }
  ],
  "word": "gest"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.