"geneat" meaning in English

See geneat in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: geneat [plural], geneats [plural]
Etymology: Learned borrowing from Old English ġenēat (“companion, follower, follower in battle; dependant, vassal, tenant who works for a lord”). Cognate with German Genosse (“comrade, etc.”) Etymology templates: {{lbor|en|ang|ġenēat|t=companion, follower, follower in battle; dependant, vassal, tenant who works for a lord}} Learned borrowing from Old English ġenēat (“companion, follower, follower in battle; dependant, vassal, tenant who works for a lord”), {{cog|de|Genosse|t=comrade, etc.}} German Genosse (“comrade, etc.”) Head templates: {{en-noun|geneat|s}} geneat (plural geneat or geneats)
  1. (historical) A retainer; vassal; one who holds lands of a superior either by service or payment of rent. Tags: historical Derived forms: geneatland
    Sense id: en-geneat-en-noun-2WdZVD3f Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ġenēat",
        "t": "companion, follower, follower in battle; dependant, vassal, tenant who works for a lord"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Old English ġenēat (“companion, follower, follower in battle; dependant, vassal, tenant who works for a lord”)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Genosse",
        "t": "comrade, etc."
      },
      "expansion": "German Genosse (“comrade, etc.”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Old English ġenēat (“companion, follower, follower in battle; dependant, vassal, tenant who works for a lord”). Cognate with German Genosse (“comrade, etc.”)",
  "forms": [
    {
      "form": "geneat",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "geneats",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "geneat",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "geneat (plural geneat or geneats)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "geneatland"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1861, C. H. Pearson, Early & Middle Ages Eng. I. 201:",
          "text": "The tenants, cotsetlas, geburs, and geneats, were the highest among the semiservile.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1872, E. W. Robertson, Hist. Ess. 101:",
          "text": "The right of the husbandman was a share right, his name was Geneat or sharer in the vill.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1892, F. Seebohm in Hist. Rev. July 458",
          "text": "In each manor there is the same division into land in demesne and land in villainage, the inland and the geneat land.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A retainer; vassal; one who holds lands of a superior either by service or payment of rent."
      ],
      "id": "en-geneat-en-noun-2WdZVD3f",
      "links": [
        [
          "retainer",
          "retainer"
        ],
        [
          "vassal",
          "vassal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) A retainer; vassal; one who holds lands of a superior either by service or payment of rent."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "geneat"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "geneatland"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ġenēat",
        "t": "companion, follower, follower in battle; dependant, vassal, tenant who works for a lord"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Old English ġenēat (“companion, follower, follower in battle; dependant, vassal, tenant who works for a lord”)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Genosse",
        "t": "comrade, etc."
      },
      "expansion": "German Genosse (“comrade, etc.”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Old English ġenēat (“companion, follower, follower in battle; dependant, vassal, tenant who works for a lord”). Cognate with German Genosse (“comrade, etc.”)",
  "forms": [
    {
      "form": "geneat",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "geneats",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "geneat",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "geneat (plural geneat or geneats)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English indeclinable nouns",
        "English learned borrowings from Old English",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns with irregular plurals",
        "English terms borrowed from Old English",
        "English terms derived from Old English",
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1861, C. H. Pearson, Early & Middle Ages Eng. I. 201:",
          "text": "The tenants, cotsetlas, geburs, and geneats, were the highest among the semiservile.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1872, E. W. Robertson, Hist. Ess. 101:",
          "text": "The right of the husbandman was a share right, his name was Geneat or sharer in the vill.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1892, F. Seebohm in Hist. Rev. July 458",
          "text": "In each manor there is the same division into land in demesne and land in villainage, the inland and the geneat land.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A retainer; vassal; one who holds lands of a superior either by service or payment of rent."
      ],
      "links": [
        [
          "retainer",
          "retainer"
        ],
        [
          "vassal",
          "vassal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) A retainer; vassal; one who holds lands of a superior either by service or payment of rent."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "geneat"
}

Download raw JSONL data for geneat meaning in English (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.