See gasconade in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "gasconnade" }, "expansion": "French gasconnade", "name": "bor" }, { "args": { "1": "af", "2": "Gascon", "3": "-ade", "nocat": "1", "t1": "native of Gascony" }, "expansion": "Gascon (“native of Gascony”) + -ade", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "Gascon", "3": "-ade", "nocat": "1", "t1": "native of Gascony" }, "expansion": "Gascon (“native of Gascony”) + -ade", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gasconnade" }, "expansion": "French gasconnade", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From French gasconnade, from Gascon (“native of Gascony”) + -ade, equivalent to Gascon (“native of Gascony”) + -ade, literally \"to talk like a Gascon\". See French gasconnade.", "forms": [ { "form": "gasconades", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "gasconade (countable and uncountable, plural gasconades)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1652, Thomas Urquhart, “Εκσκυβαλαυρον [Ekskubalauron] (The Jewel)”, in The Works of Sir Thomas Urquhart of Cromarty, Knight, Edinburgh: Thomas Maitland Dundrennan, published 1834, →ISBN, page 217:", "text": "[…] the Gasconads of France, Rodomontads of Spain, Fanfaronads of Italy, and Bragadochio brags of all other countries, could no more astonish his invincible heart, then would the cheeping of a mouse a bear robbed of her whelps.", "type": "quote" }, { "ref": "1687, Reflections on the Historical Part of Church Government, volume 5, Oxford: Theatre, page 60:", "text": "If the Author was Jesuite enough to say this to himself, before he wrote it, he may come off. If not, it will prove a most unconscionable Gasconade. Pate ᵃ was never Bishop of Rochester, but of Worcester; he was not Banish'd, but Fed; and this not in King Edward's time, but in King Henry's.", "type": "quote" }, { "english": "W. Cunningham Mallory", "ref": "1782, Jean-Jacques Rousseau [W. Cunningham Mallory], Confessions, archived from the original on 2007-09-08, Book III:", "text": "\"This Gasconade surprised Le Maitre — 'You'll see,' said he, whispering to me, 'that he does not know a single note.'\"", "type": "quote" }, { "ref": "1874–1881, Robert Louis Stevenson, chapter 3, in Virginibus Puerisque and Other Papers, London: C[harles] Kegan Paul & Co., […], published 1881, →OCLC:", "text": "\"Just now... a cry from the opposite party who are content when they have enough, and like to look on and enjoy in the meanwhile, savours a little of bravado and gasconade.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1988, James McPherson, Battle Cry of Freedom, Oxford 2004, page 816:", "text": "Nor was the president's talk of abundant and inexhaustible resources mere gasconade.", "type": "quote" }, { "ref": "2020, Barton Gellman, Dark Mirror: Edward Snowden and the American Surveillance State, Penguin, →ISBN, page 200:", "text": "The message is a gamer's gasconade: We cheat, we steal, we eat your lunch.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Boastful talk." ], "id": "en-gasconade-en-noun-HvkFrlRa", "links": [ [ "Boastful", "boastful" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "samohvalstvo", "sense": "boastful talk", "tags": [ "neuter" ], "word": "самохвалство" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "boastful talk", "word": "大放厥詞" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dà fàng jué cí", "sense": "boastful talk", "word": "大放厥词" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "kǒu chū kuáng yán", "sense": "boastful talk", "word": "口出狂言" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "boastful talk", "word": "gasconnade" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "boastful talk", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gaskonade" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "jimanbanashi", "sense": "boastful talk", "word": "自慢話" }, { "alt": "虛風", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "heopung", "sense": "boastful talk", "word": "허풍" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jarang", "sense": "boastful talk", "word": "자랑" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xvastovstvó", "sense": "boastful talk", "tags": [ "neuter" ], "word": "хвастовство́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gaskonáda", "sense": "boastful talk", "tags": [ "feminine" ], "word": "гаскона́да" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡæskəˈneɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gasconade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "Gasconade" } ], "word": "gasconade" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "gasconnade" }, "expansion": "French gasconnade", "name": "bor" }, { "args": { "1": "af", "2": "Gascon", "3": "-ade", "nocat": "1", "t1": "native of Gascony" }, "expansion": "Gascon (“native of Gascony”) + -ade", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "Gascon", "3": "-ade", "nocat": "1", "t1": "native of Gascony" }, "expansion": "Gascon (“native of Gascony”) + -ade", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gasconnade" }, "expansion": "French gasconnade", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From French gasconnade, from Gascon (“native of Gascony”) + -ade, equivalent to Gascon (“native of Gascony”) + -ade, literally \"to talk like a Gascon\". See French gasconnade.", "forms": [ { "form": "more gasconade", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most gasconade", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gasconade (comparative more gasconade, superlative most gasconade)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1714, Richard Steele, “A Journey to Paris in 1713”, in The Lover, & Selected Papers from \"The Englishman\", \"Town Talk\", \"The Reader\", \"The Spinster\", Boston: Lee and Shepard Publishers, published 1889, The Englishman, page 320:", "text": "But Poetry and her sister arts are now in the decline; since the Gasconade style is out of date they seem quite at a stand.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of or pertaining to exaggeration or extravagant boasting; bombastic." ], "id": "en-gasconade-en-adj-0B1DbQOQ", "links": [ [ "exaggeration", "exaggeration" ], [ "bombastic", "bombastic" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Of or pertaining to exaggeration or extravagant boasting; bombastic." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡæskəˈneɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gasconade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "Gasconade" } ], "word": "gasconade" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "gasconnade" }, "expansion": "French gasconnade", "name": "bor" }, { "args": { "1": "af", "2": "Gascon", "3": "-ade", "nocat": "1", "t1": "native of Gascony" }, "expansion": "Gascon (“native of Gascony”) + -ade", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "Gascon", "3": "-ade", "nocat": "1", "t1": "native of Gascony" }, "expansion": "Gascon (“native of Gascony”) + -ade", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gasconnade" }, "expansion": "French gasconnade", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From French gasconnade, from Gascon (“native of Gascony”) + -ade, equivalent to Gascon (“native of Gascony”) + -ade, literally \"to talk like a Gascon\". See French gasconnade.", "forms": [ { "form": "gasconades", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "gasconading", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gasconaded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gasconaded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gasconade (third-person singular simple present gasconades, present participle gasconading, simple past and past participle gasconaded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 1 89", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 0 92", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 0 92", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 0 93", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 4 80", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 0 88", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 5 83", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 0 90", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 4 78", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 81", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 0 90", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 10 65", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Talking", "orig": "en:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "gasconader" } ], "examples": [ { "ref": "1817, The Quarterly Review, review of \"Wilks's Historical Sketches of the South of India\", page 57:", "text": "The Frenchman, not being able to bring the precise number, received only, as the first month's pay, 2,000 rupees. He demanded an audience, talked loud, and gasconaded.", "type": "quote" }, { "ref": "1847, Dorothy (Wordsworth) Quillinan, Journal of a Few Months Residence in Portugal and Glimpses of the South of Spain, page 246:", "text": "[…]he gasconaded on the theme of his personal exploits in the Seven Years' War of France in Spain, as if he had been as prime a sword-player as Murat[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1986, Michael Beschloss, Mayday: Eisenhower, Khrushchev, and the U-2 Affair, page 64:", "text": "For two hours, [Khrushchev] gasconaded about the tenfold revaluation of the ruble and the abolition of the Soviet income tax by 1965.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To talk boastfully." ], "id": "en-gasconade-en-verb-7i5HV9sP", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, derogatory) To talk boastfully." ], "synonyms": [ { "word": "bluster" }, { "word": "boast" } ], "tags": [ "derogatory", "obsolete" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvalja se", "sense": "To talk boastfully", "word": "хваля се" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "To talk boastfully", "word": "gasconner" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡæskəˈneɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gasconade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "Gasconade" } ], "word": "gasconade" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from toponyms", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪd", "Rhymes:English/eɪd/3 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Russian translations", "en:Talking" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "gasconnade" }, "expansion": "French gasconnade", "name": "bor" }, { "args": { "1": "af", "2": "Gascon", "3": "-ade", "nocat": "1", "t1": "native of Gascony" }, "expansion": "Gascon (“native of Gascony”) + -ade", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "Gascon", "3": "-ade", "nocat": "1", "t1": "native of Gascony" }, "expansion": "Gascon (“native of Gascony”) + -ade", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gasconnade" }, "expansion": "French gasconnade", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From French gasconnade, from Gascon (“native of Gascony”) + -ade, equivalent to Gascon (“native of Gascony”) + -ade, literally \"to talk like a Gascon\". See French gasconnade.", "forms": [ { "form": "gasconades", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "gasconade (countable and uncountable, plural gasconades)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1652, Thomas Urquhart, “Εκσκυβαλαυρον [Ekskubalauron] (The Jewel)”, in The Works of Sir Thomas Urquhart of Cromarty, Knight, Edinburgh: Thomas Maitland Dundrennan, published 1834, →ISBN, page 217:", "text": "[…] the Gasconads of France, Rodomontads of Spain, Fanfaronads of Italy, and Bragadochio brags of all other countries, could no more astonish his invincible heart, then would the cheeping of a mouse a bear robbed of her whelps.", "type": "quote" }, { "ref": "1687, Reflections on the Historical Part of Church Government, volume 5, Oxford: Theatre, page 60:", "text": "If the Author was Jesuite enough to say this to himself, before he wrote it, he may come off. If not, it will prove a most unconscionable Gasconade. Pate ᵃ was never Bishop of Rochester, but of Worcester; he was not Banish'd, but Fed; and this not in King Edward's time, but in King Henry's.", "type": "quote" }, { "english": "W. Cunningham Mallory", "ref": "1782, Jean-Jacques Rousseau [W. Cunningham Mallory], Confessions, archived from the original on 2007-09-08, Book III:", "text": "\"This Gasconade surprised Le Maitre — 'You'll see,' said he, whispering to me, 'that he does not know a single note.'\"", "type": "quote" }, { "ref": "1874–1881, Robert Louis Stevenson, chapter 3, in Virginibus Puerisque and Other Papers, London: C[harles] Kegan Paul & Co., […], published 1881, →OCLC:", "text": "\"Just now... a cry from the opposite party who are content when they have enough, and like to look on and enjoy in the meanwhile, savours a little of bravado and gasconade.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1988, James McPherson, Battle Cry of Freedom, Oxford 2004, page 816:", "text": "Nor was the president's talk of abundant and inexhaustible resources mere gasconade.", "type": "quote" }, { "ref": "2020, Barton Gellman, Dark Mirror: Edward Snowden and the American Surveillance State, Penguin, →ISBN, page 200:", "text": "The message is a gamer's gasconade: We cheat, we steal, we eat your lunch.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Boastful talk." ], "links": [ [ "Boastful", "boastful" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡæskəˈneɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gasconade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪd" } ], "synonyms": [ { "word": "Gasconade" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "samohvalstvo", "sense": "boastful talk", "tags": [ "neuter" ], "word": "самохвалство" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "boastful talk", "word": "大放厥詞" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dà fàng jué cí", "sense": "boastful talk", "word": "大放厥词" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "kǒu chū kuáng yán", "sense": "boastful talk", "word": "口出狂言" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "boastful talk", "word": "gasconnade" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "boastful talk", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gaskonade" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "jimanbanashi", "sense": "boastful talk", "word": "自慢話" }, { "alt": "虛風", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "heopung", "sense": "boastful talk", "word": "허풍" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jarang", "sense": "boastful talk", "word": "자랑" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xvastovstvó", "sense": "boastful talk", "tags": [ "neuter" ], "word": "хвастовство́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gaskonáda", "sense": "boastful talk", "tags": [ "feminine" ], "word": "гаскона́да" } ], "word": "gasconade" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from toponyms", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪd", "Rhymes:English/eɪd/3 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Russian translations", "en:Talking" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "gasconnade" }, "expansion": "French gasconnade", "name": "bor" }, { "args": { "1": "af", "2": "Gascon", "3": "-ade", "nocat": "1", "t1": "native of Gascony" }, "expansion": "Gascon (“native of Gascony”) + -ade", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "Gascon", "3": "-ade", "nocat": "1", "t1": "native of Gascony" }, "expansion": "Gascon (“native of Gascony”) + -ade", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gasconnade" }, "expansion": "French gasconnade", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From French gasconnade, from Gascon (“native of Gascony”) + -ade, equivalent to Gascon (“native of Gascony”) + -ade, literally \"to talk like a Gascon\". See French gasconnade.", "forms": [ { "form": "more gasconade", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most gasconade", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gasconade (comparative more gasconade, superlative most gasconade)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1714, Richard Steele, “A Journey to Paris in 1713”, in The Lover, & Selected Papers from \"The Englishman\", \"Town Talk\", \"The Reader\", \"The Spinster\", Boston: Lee and Shepard Publishers, published 1889, The Englishman, page 320:", "text": "But Poetry and her sister arts are now in the decline; since the Gasconade style is out of date they seem quite at a stand.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of or pertaining to exaggeration or extravagant boasting; bombastic." ], "links": [ [ "exaggeration", "exaggeration" ], [ "bombastic", "bombastic" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Of or pertaining to exaggeration or extravagant boasting; bombastic." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡæskəˈneɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gasconade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪd" } ], "synonyms": [ { "word": "Gasconade" } ], "word": "gasconade" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from toponyms", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪd", "Rhymes:English/eɪd/3 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Russian translations", "en:Talking" ], "derived": [ { "word": "gasconader" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "gasconnade" }, "expansion": "French gasconnade", "name": "bor" }, { "args": { "1": "af", "2": "Gascon", "3": "-ade", "nocat": "1", "t1": "native of Gascony" }, "expansion": "Gascon (“native of Gascony”) + -ade", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "Gascon", "3": "-ade", "nocat": "1", "t1": "native of Gascony" }, "expansion": "Gascon (“native of Gascony”) + -ade", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "fr", "2": "gasconnade" }, "expansion": "French gasconnade", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From French gasconnade, from Gascon (“native of Gascony”) + -ade, equivalent to Gascon (“native of Gascony”) + -ade, literally \"to talk like a Gascon\". See French gasconnade.", "forms": [ { "form": "gasconades", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "gasconading", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gasconaded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gasconaded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gasconade (third-person singular simple present gasconades, present participle gasconading, simple past and past participle gasconaded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English derogatory terms", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1817, The Quarterly Review, review of \"Wilks's Historical Sketches of the South of India\", page 57:", "text": "The Frenchman, not being able to bring the precise number, received only, as the first month's pay, 2,000 rupees. He demanded an audience, talked loud, and gasconaded.", "type": "quote" }, { "ref": "1847, Dorothy (Wordsworth) Quillinan, Journal of a Few Months Residence in Portugal and Glimpses of the South of Spain, page 246:", "text": "[…]he gasconaded on the theme of his personal exploits in the Seven Years' War of France in Spain, as if he had been as prime a sword-player as Murat[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1986, Michael Beschloss, Mayday: Eisenhower, Khrushchev, and the U-2 Affair, page 64:", "text": "For two hours, [Khrushchev] gasconaded about the tenfold revaluation of the ruble and the abolition of the Soviet income tax by 1965.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To talk boastfully." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, derogatory) To talk boastfully." ], "synonyms": [ { "word": "bluster" }, { "word": "boast" } ], "tags": [ "derogatory", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡæskəˈneɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gasconade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gasconade.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪd" } ], "synonyms": [ { "word": "Gasconade" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvalja se", "sense": "To talk boastfully", "word": "хваля се" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "To talk boastfully", "word": "gasconner" } ], "word": "gasconade" }
Download raw JSONL data for gasconade meaning in English (12.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.