See gar in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Atractosteus spatula", "word": "alligator gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Atractosteus spp.", "word": "broadhead gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Atractosteus tristoechus", "word": "Cuban gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Lepisosteus platyrhincus", "word": "Florida gar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "freshwater gar (Xenentodon cancila" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Lepisosteidae spp.", "word": "garfish" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Lepisosteidae spp.", "word": "garpike" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Atractosteus spatula", "word": "gator gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Scomberesox scombroides", "word": "king gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Lepisosteus osseus", "word": "longnose gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Lichnochromis acuticeps", "word": "Malawi gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Lepisosteus osseus", "word": "needle-nose gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Makaira nigricans", "word": "ocean gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Lepisosteus platostomus", "word": "shortnose gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Strongylura maritima", "word": "silver gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Lepisosteus spp.", "word": "slender gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Lepisosteus oculatus", "word": "spotted gar" }, { "_dis1": "0 0", "taxonomic": "Atractosteus tropicus", "word": "tropical gar" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "garfish" }, "expansion": "Clipping of garfish.", "name": "clipping of" } ], "etymology_text": "Clipping of garfish.", "forms": [ { "form": "gars", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gar (plural gars)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Canadian English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "51 27 22", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 24 7 6 4 2 1 1 1 8 3 0 0 2 1 2 1 2 3 1 1 15", "kind": "other", "name": "Pages with 16 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 19 20 8 6 4 1 0 1 1 9 2 0 0 1 0 1 0 1 4 1 0 19", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 15 6", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Beloniform fish", "orig": "en:Beloniform fish", "parents": [ "Fish", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 14 6", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Holostean fish", "orig": "en:Holostean fish", "parents": [ "Fish", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1967, George K. Reid, edited by Herbert S. Zim and George S. Fichter, Pond Life, New York: Golden Press, →LCCN, →OCLC, page 128:", "text": "Gars are long, slender, predatory fishes of quiet waters east of the Rockies.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any of several North American fish of the family Lepisosteidae that have long, narrow jaws." ], "id": "en-gar-en-noun-9MZf9wqO", "links": [ [ "fish", "fish" ], [ "Lepisosteidae", "Lepisosteidae#Translingual" ] ], "raw_glosses": [ "(especially US, Canada) Any of several North American fish of the family Lepisosteidae that have long, narrow jaws." ], "tags": [ "Canada", "US", "especially" ], "translations": [ { "_dis1": "93 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "word": "luuhauki" }, { "_dis1": "93 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "Knochenhecht" }, { "_dis1": "93 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "word": "kajmánhal" }, { "_dis1": "93 7", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "gar" }, { "_dis1": "93 7", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "peixe-lagarto" }, { "_dis1": "93 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "páncirnik", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "па́нцирник" }, { "_dis1": "93 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "páncirnaja ščúka", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "tags": [ "feminine" ], "word": "па́нцирная щу́ка" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A garfish, Belone belone." ], "id": "en-gar-en-noun-q28EhbbF", "links": [ [ "garfish", "garfish" ], [ "Belone belone", "Belone belone#Translingual" ] ], "raw_glosses": [ "(especially UK, Ireland) A garfish, Belone belone." ], "tags": [ "Ireland", "UK", "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɑː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɡɑɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)" } ], "translations": [ { "_dis1": "45 55", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "zargána", "sense": "the European fish Belone belone", "tags": [ "feminine" ], "word": "ζαργάνα" }, { "_dis1": "45 55", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the European fish Belone belone", "tags": [ "masculine" ], "word": "peixe-agulha" }, { "_dis1": "45 55", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the European fish Belone belone", "tags": [ "feminine" ], "word": "agulha" }, { "_dis1": "45 55", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sargán", "sense": "the European fish Belone belone", "tags": [ "masculine" ], "word": "сарга́н" } ], "word": "gar" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "garren" }, "expansion": "Middle English garren", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "gera" }, "expansion": "Old Norse gera", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "göra" }, "expansion": "Swedish göra", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "gøre" }, "expansion": "Danish gøre", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*garwijaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *garwijaną", "name": "der" }, { "args": { "1": "oco", "2": "", "3": "gorra", "4": "put, place, set" }, "expansion": "Old Cornish gorra (“put, place, set”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English garren, gerren, from Old Norse gera, gerva (Swedish göra, Danish gøre), from Proto-Germanic *garwijaną. Compare yare; but also Old Cornish gorra (“put, place, set”).", "forms": [ { "form": "gars", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "garring", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gart", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gart", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gars", "2": "garring", "3": "gart" }, "expansion": "gar (third-person singular simple present gars, present participle garring, simple past and past participle gart)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book XX:", "text": "I shall firste begyn at Sandwyche, and there I shall go in my shearte, barefoote, and at every ten myles ende I shall founde and gar make an house of religious, of what order that ye woll assygne me [...].", "type": "quote" }, { "ref": "1885, Sir Richard Burton, The Book of the Thousand Nights and One Night, Night 15:", "text": "Time gars me tremble. Ah, how sore the baulk! / While Time in pride of strength cloth ever stalk [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make, compel (someone to do something); to cause (something to be done)." ], "id": "en-gar-en-verb-jVgpAISK", "links": [ [ "make", "make" ], [ "compel", "compel" ], [ "cause", "cause" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly UK dialectal) To make, compel (someone to do something); to cause (something to be done)." ], "related": [ { "word": "by gar" } ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɑː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɡɑɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)" } ], "word": "gar" }
{ "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (genus)", "Entries using missing taxonomic name (species)", "Entries with translation boxes", "Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)/1 syllable", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "en:Beloniform fish", "en:Holostean fish" ], "derived": [ { "taxonomic": "Atractosteus spatula", "word": "alligator gar" }, { "taxonomic": "Atractosteus spp.", "word": "broadhead gar" }, { "taxonomic": "Atractosteus tristoechus", "word": "Cuban gar" }, { "taxonomic": "Lepisosteus platyrhincus", "word": "Florida gar" }, { "word": "freshwater gar (Xenentodon cancila" }, { "taxonomic": "Lepisosteidae spp.", "word": "garfish" }, { "taxonomic": "Lepisosteidae spp.", "word": "garpike" }, { "taxonomic": "Atractosteus spatula", "word": "gator gar" }, { "taxonomic": "Scomberesox scombroides", "word": "king gar" }, { "taxonomic": "Lepisosteus osseus", "word": "longnose gar" }, { "taxonomic": "Lichnochromis acuticeps", "word": "Malawi gar" }, { "taxonomic": "Lepisosteus osseus", "word": "needle-nose gar" }, { "taxonomic": "Makaira nigricans", "word": "ocean gar" }, { "taxonomic": "Lepisosteus platostomus", "word": "shortnose gar" }, { "taxonomic": "Strongylura maritima", "word": "silver gar" }, { "taxonomic": "Lepisosteus spp.", "word": "slender gar" }, { "taxonomic": "Lepisosteus oculatus", "word": "spotted gar" }, { "taxonomic": "Atractosteus tropicus", "word": "tropical gar" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "garfish" }, "expansion": "Clipping of garfish.", "name": "clipping of" } ], "etymology_text": "Clipping of garfish.", "forms": [ { "form": "gars", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gar (plural gars)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "American English", "Canadian English", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1967, George K. Reid, edited by Herbert S. Zim and George S. Fichter, Pond Life, New York: Golden Press, →LCCN, →OCLC, page 128:", "text": "Gars are long, slender, predatory fishes of quiet waters east of the Rockies.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any of several North American fish of the family Lepisosteidae that have long, narrow jaws." ], "links": [ [ "fish", "fish" ], [ "Lepisosteidae", "Lepisosteidae#Translingual" ] ], "raw_glosses": [ "(especially US, Canada) Any of several North American fish of the family Lepisosteidae that have long, narrow jaws." ], "tags": [ "Canada", "US", "especially" ] }, { "categories": [ "British English", "Irish English" ], "glosses": [ "A garfish, Belone belone." ], "links": [ [ "garfish", "garfish" ], [ "Belone belone", "Belone belone#Translingual" ] ], "raw_glosses": [ "(especially UK, Ireland) A garfish, Belone belone." ], "tags": [ "Ireland", "UK", "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɑː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɡɑɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "word": "luuhauki" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "Knochenhecht" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "word": "kajmánhal" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "gar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "peixe-lagarto" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "páncirnik", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "па́нцирник" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "páncirnaja ščúka", "sense": "a North or Central American fish of the family Lepisosteidae", "tags": [ "feminine" ], "word": "па́нцирная щу́ка" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "zargána", "sense": "the European fish Belone belone", "tags": [ "feminine" ], "word": "ζαργάνα" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the European fish Belone belone", "tags": [ "masculine" ], "word": "peixe-agulha" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the European fish Belone belone", "tags": [ "feminine" ], "word": "agulha" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sargán", "sense": "the European fish Belone belone", "tags": [ "masculine" ], "word": "сарга́н" } ], "word": "gar" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)/1 syllable", "en:Beloniform fish", "en:Holostean fish" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "garren" }, "expansion": "Middle English garren", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "gera" }, "expansion": "Old Norse gera", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "göra" }, "expansion": "Swedish göra", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "gøre" }, "expansion": "Danish gøre", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*garwijaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *garwijaną", "name": "der" }, { "args": { "1": "oco", "2": "", "3": "gorra", "4": "put, place, set" }, "expansion": "Old Cornish gorra (“put, place, set”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English garren, gerren, from Old Norse gera, gerva (Swedish göra, Danish gøre), from Proto-Germanic *garwijaną. Compare yare; but also Old Cornish gorra (“put, place, set”).", "forms": [ { "form": "gars", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "garring", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gart", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gart", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gars", "2": "garring", "3": "gart" }, "expansion": "gar (third-person singular simple present gars, present participle garring, simple past and past participle gart)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "by gar" } ], "senses": [ { "categories": [ "British English", "English dialectal terms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book XX:", "text": "I shall firste begyn at Sandwyche, and there I shall go in my shearte, barefoote, and at every ten myles ende I shall founde and gar make an house of religious, of what order that ye woll assygne me [...].", "type": "quote" }, { "ref": "1885, Sir Richard Burton, The Book of the Thousand Nights and One Night, Night 15:", "text": "Time gars me tremble. Ah, how sore the baulk! / While Time in pride of strength cloth ever stalk [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make, compel (someone to do something); to cause (something to be done)." ], "links": [ [ "make", "make" ], [ "compel", "compel" ], [ "cause", "cause" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly UK dialectal) To make, compel (someone to do something); to cause (something to be done)." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɑː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gar.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɡɑɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)" } ], "word": "gar" }
Download raw JSONL data for gar meaning in English (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.