See freak out in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "From freak + out. Countercultural slang, originally referring to a positive reaction or experience from the use of a psychotropic, usually a hallucinogenic or psychedelic drug. First use appears c. 1966 in several newspapers, particulary in the Independent (Long Beach, California).", "forms": [ { "form": "freak outs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "freak out (plural freak outs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "bummer" }, { "word": "bum trip" } ], "categories": [ { "_dis": "53 23 2 6 16", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 21 6 6 18", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"out\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 21 5 5 11", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 22 4 7 18", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 21 3 3 17", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 21 8 7 17", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 23 8 7 17", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 21 6 5 15", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 21 9 8 17", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 23 6 5 15", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 23 8 7 17", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 21 8 9 17", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 20 7 7 16", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 23 7 12 14", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 21 6 6 16", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 21 6 6 16", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 21 9 7 17", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 18 5 7 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 20 7 6 19", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 21 6 6 16", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 22 6 6 16", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 21 8 7 17", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 21 9 7 17", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 21 9 7 17", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A negative or unpleasant experience with LSD or another psychedelic drug." ], "id": "en-freak_out-en-noun-E2oyNnLb", "links": [ [ "negative", "negative" ], [ "unpleasant", "unpleasant" ], [ "LSD", "LSD" ], [ "psychedelic", "psychedelic" ], [ "drug", "drug" ] ], "raw_glosses": [ "(dated slang) A negative or unpleasant experience with LSD or another psychedelic drug." ], "tags": [ "dated", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-freak out.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-au-freak_out.ogg/En-au-freak_out.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/En-au-freak_out.ogg" } ], "wikipedia": [ "Press-Telegram", "freak out" ], "word": "freak out" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "fricote", "unc": "1" }, "expansion": ">? Portuguese: fricote", "name": "desc" } ], "text": ">? Portuguese: fricote" } ], "etymology_text": "From freak + out. Countercultural slang, originally referring to a positive reaction or experience from the use of a psychotropic, usually a hallucinogenic or psychedelic drug. First use appears c. 1966 in several newspapers, particulary in the Independent (Long Beach, California).", "forms": [ { "form": "freaks out", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "freaking out", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "freaked out", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "freaked out", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "freak out (third-person singular simple present freaks out, present participle freaking out, simple past and past participle freaked out)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "bum out" } ], "categories": [], "examples": [ { "text": "When Peter saw the nail poking up through his foot, he freaked out and started hyperventilating.", "type": "example" }, { "ref": "1991, Callie Khouri, Thelma & Louise:", "text": "Jimmy'll come in off the road, you won't be there, he'll freak out and call you a hundred thousand times...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To react with extreme anger or fear, to the extent that one loses one's composure or behaves irrationally." ], "id": "en-freak_out-en-verb-ClqjUXde", "links": [ [ "react", "react" ], [ "anger", "anger" ], [ "fear", "fear" ], [ "irrationally", "irrational" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, intransitive) To react with extreme anger or fear, to the extent that one loses one's composure or behaves irrationally." ], "synonyms": [ { "word": "set one's hair on fire" }, { "word": "flip out" }, { "word": "flip shit" }, { "word": "flip one's shit" } ], "tags": [ "informal", "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "react with anger or fear", "word": "خرج عن طوره" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "react with anger or fear", "word": "ratllar-se" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "react with anger or fear", "word": "發瘋" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fāfēng", "sense": "react with anger or fear", "word": "发疯" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "react with anger or fear", "word": "嚇壞" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "cmn", "english": "get very scared", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiàhuài", "sense": "react with anger or fear", "word": "吓坏" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "react with anger or fear", "word": "flippe ud" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "react with anger or fear", "word": "doordraaien" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "react with anger or fear", "word": "konsterniĝi" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "react with anger or fear", "word": "seota" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "react with anger or fear", "word": "pimahtaa" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "react with anger or fear", "word": "raivostua" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "react with anger or fear", "word": "s’affoler" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "colloquial" ], "word": "disjoncter" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "colloquial" ], "word": "flipper" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "react with anger or fear", "word": "paniquer" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "react with anger or fear", "word": "ausflippen" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "react with anger or fear", "word": "durchdrehen" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "react with anger or fear", "word": "ausrasten" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "react with anger or fear", "word": "megőrül" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "react with anger or fear", "word": "bedilizik" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "react with anger or fear", "word": "dare di matto" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "react with anger or fear", "word": "sclerare" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "haragatatsu", "sense": "react with anger or fear", "word": "腹が立つ" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ppakchida", "sense": "react with anger or fear", "word": "빡치다" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jiralhada", "sense": "react with anger or fear", "word": "지랄하다" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "react with anger or fear", "word": "surtar" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyxodítʹ iz sebjá", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выходи́ть из себя́" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výjti iz sebjá", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́йти из себя́" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obaldevátʹ", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "imperfective" ], "word": "обалдева́ть" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obaldétʹ", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "colloquial", "perfective" ], "word": "обалде́ть" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ofigevátʹ", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "imperfective" ], "word": "офигева́ть" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ofigétʹ", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "colloquial", "perfective" ], "word": "офиге́ть" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "oxujevátʹ", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "imperfective" ], "word": "охуева́ть" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "ru", "english": "very vulgar", "lang": "Russian", "roman": "oxujétʹ", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "perfective" ], "word": "охуе́ть" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "react with anger or fear", "word": "rayarse" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "react with anger or fear", "word": "trastornarse" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "react with anger or fear", "word": "çıldırmak" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vyxodyty z sebe", "sense": "react with anger or fear", "word": "виходити з себе" }, { "_dis1": "83 5 9 2", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "react with anger or fear", "word": "hoảng loạn" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Don't take off your shirt when working behind the counter. You'll freak the customers out.", "type": "example" }, { "ref": "2012 June 3, Nathan Rabin, “TV: Review: THE SIMPSONS (CLASSIC): “Mr. Plow” (season 4, episode 9; originally aired 11/19/1992)”, in (Please provide the book title or journal name):", "text": "Even the blithely unselfconscious Homer is more than a little freaked out by West’s private reverie, and encourages his spawn to move slowly away without making eye contact with the crazy man.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To scare or unnerve someone." ], "id": "en-freak_out-en-verb-B~aKJpjz", "links": [ [ "scare", "scare" ], [ "unnerve", "unnerve" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, transitive) To scare or unnerve someone." ], "tags": [ "informal", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "scare someone", "word": "嚇" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xià", "sense": "scare someone", "word": "吓" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "scare someone", "word": "嚇唬" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiàhu", "sense": "scare someone", "word": "吓唬" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "scare someone", "word": "嚇死" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiàsǐ", "sense": "scare someone", "word": "吓死" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "scare someone", "word": "konsterni" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "scare someone", "word": "pelottaa" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "scare someone", "tags": [ "colloquial" ], "word": "faire flipper" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "scare someone", "word": "faire paniquer" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "scare someone", "word": "intimorire" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "scare someone", "word": "spaventare" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kowagaraseru", "sense": "scare someone", "word": "怖がらせる" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geopjuda", "sense": "scare someone", "word": "겁주다" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "scare someone", "word": "amedrontar" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "scare someone", "word": "assustar" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pugátʹ", "sense": "scare someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пуга́ть" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "napugátʹ", "sense": "scare someone", "tags": [ "perfective" ], "word": "напуга́ть" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ispugátʹ", "sense": "scare someone", "tags": [ "perfective" ], "word": "испуга́ть" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "scare someone", "word": "asustar" }, { "_dis1": "13 63 16 8", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "ljakaty", "sense": "scare someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "лякати" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To be upset or nervous; to be scared or unnerved." ], "id": "en-freak_out-en-verb-cC2z4q12", "raw_glosses": [ "(informal, intransitive) To be upset or nervous; to be scared or unnerved." ], "tags": [ "informal", "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 213:", "text": "Formed in the heart of the British Invasion in 1964 as the Nevadas, the Jacks decided to freak out and grow their hair long.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To adopt an unconventional (especially countercultural) persona or appearance." ], "id": "en-freak_out-en-verb-1RG4fpSy", "links": [ [ "adopt", "adopt" ], [ "unconventional", "unconventional" ], [ "countercultural", "countercultural" ], [ "persona", "persona" ], [ "appearance", "appearance" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, intransitive) To adopt an unconventional (especially countercultural) persona or appearance." ], "tags": [ "informal", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-freak out.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-au-freak_out.ogg/En-au-freak_out.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/En-au-freak_out.ogg" } ], "wikipedia": [ "Press-Telegram", "freak out" ], "word": "freak out" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English phrasal nouns", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"out\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_text": "From freak + out. Countercultural slang, originally referring to a positive reaction or experience from the use of a psychotropic, usually a hallucinogenic or psychedelic drug. First use appears c. 1966 in several newspapers, particulary in the Independent (Long Beach, California).", "forms": [ { "form": "freak outs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "freak out (plural freak outs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "bummer" }, { "word": "bum trip" } ], "categories": [ "English dated terms", "English slang" ], "glosses": [ "A negative or unpleasant experience with LSD or another psychedelic drug." ], "links": [ [ "negative", "negative" ], [ "unpleasant", "unpleasant" ], [ "LSD", "LSD" ], [ "psychedelic", "psychedelic" ], [ "drug", "drug" ] ], "raw_glosses": [ "(dated slang) A negative or unpleasant experience with LSD or another psychedelic drug." ], "tags": [ "dated", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-freak out.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-au-freak_out.ogg/En-au-freak_out.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/En-au-freak_out.ogg" } ], "wikipedia": [ "Press-Telegram", "freak out" ], "word": "freak out" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English phrasal nouns", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"out\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "fricote", "unc": "1" }, "expansion": ">? Portuguese: fricote", "name": "desc" } ], "text": ">? Portuguese: fricote" } ], "etymology_text": "From freak + out. Countercultural slang, originally referring to a positive reaction or experience from the use of a psychotropic, usually a hallucinogenic or psychedelic drug. First use appears c. 1966 in several newspapers, particulary in the Independent (Long Beach, California).", "forms": [ { "form": "freaks out", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "freaking out", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "freaked out", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "freaked out", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "freak out (third-person singular simple present freaks out, present participle freaking out, simple past and past participle freaked out)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "bum out" } ], "categories": [ "English informal terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "When Peter saw the nail poking up through his foot, he freaked out and started hyperventilating.", "type": "example" }, { "ref": "1991, Callie Khouri, Thelma & Louise:", "text": "Jimmy'll come in off the road, you won't be there, he'll freak out and call you a hundred thousand times...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To react with extreme anger or fear, to the extent that one loses one's composure or behaves irrationally." ], "links": [ [ "react", "react" ], [ "anger", "anger" ], [ "fear", "fear" ], [ "irrationally", "irrational" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, intransitive) To react with extreme anger or fear, to the extent that one loses one's composure or behaves irrationally." ], "synonyms": [ { "word": "set one's hair on fire" }, { "word": "flip out" }, { "word": "flip shit" }, { "word": "flip one's shit" } ], "tags": [ "informal", "intransitive" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Don't take off your shirt when working behind the counter. You'll freak the customers out.", "type": "example" }, { "ref": "2012 June 3, Nathan Rabin, “TV: Review: THE SIMPSONS (CLASSIC): “Mr. Plow” (season 4, episode 9; originally aired 11/19/1992)”, in (Please provide the book title or journal name):", "text": "Even the blithely unselfconscious Homer is more than a little freaked out by West’s private reverie, and encourages his spawn to move slowly away without making eye contact with the crazy man.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To scare or unnerve someone." ], "links": [ [ "scare", "scare" ], [ "unnerve", "unnerve" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, transitive) To scare or unnerve someone." ], "tags": [ "informal", "transitive" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To be upset or nervous; to be scared or unnerved." ], "raw_glosses": [ "(informal, intransitive) To be upset or nervous; to be scared or unnerved." ], "tags": [ "informal", "intransitive" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 213:", "text": "Formed in the heart of the British Invasion in 1964 as the Nevadas, the Jacks decided to freak out and grow their hair long.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To adopt an unconventional (especially countercultural) persona or appearance." ], "links": [ [ "adopt", "adopt" ], [ "unconventional", "unconventional" ], [ "countercultural", "countercultural" ], [ "persona", "persona" ], [ "appearance", "appearance" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, intransitive) To adopt an unconventional (especially countercultural) persona or appearance." ], "tags": [ "informal", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-freak out.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-au-freak_out.ogg/En-au-freak_out.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/En-au-freak_out.ogg" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "react with anger or fear", "word": "خرج عن طوره" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "react with anger or fear", "word": "ratllar-se" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "react with anger or fear", "word": "發瘋" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fāfēng", "sense": "react with anger or fear", "word": "发疯" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "react with anger or fear", "word": "嚇壞" }, { "code": "cmn", "english": "get very scared", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiàhuài", "sense": "react with anger or fear", "word": "吓坏" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "react with anger or fear", "word": "flippe ud" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "react with anger or fear", "word": "doordraaien" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "react with anger or fear", "word": "konsterniĝi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "react with anger or fear", "word": "seota" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "react with anger or fear", "word": "pimahtaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "react with anger or fear", "word": "raivostua" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "react with anger or fear", "word": "s’affoler" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "colloquial" ], "word": "disjoncter" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "colloquial" ], "word": "flipper" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "react with anger or fear", "word": "paniquer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "react with anger or fear", "word": "ausflippen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "react with anger or fear", "word": "durchdrehen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "react with anger or fear", "word": "ausrasten" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "react with anger or fear", "word": "megőrül" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "react with anger or fear", "word": "bedilizik" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "react with anger or fear", "word": "dare di matto" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "react with anger or fear", "word": "sclerare" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "haragatatsu", "sense": "react with anger or fear", "word": "腹が立つ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ppakchida", "sense": "react with anger or fear", "word": "빡치다" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jiralhada", "sense": "react with anger or fear", "word": "지랄하다" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "react with anger or fear", "word": "surtar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyxodítʹ iz sebjá", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выходи́ть из себя́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výjti iz sebjá", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́йти из себя́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obaldevátʹ", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "imperfective" ], "word": "обалдева́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obaldétʹ", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "colloquial", "perfective" ], "word": "обалде́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ofigevátʹ", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "imperfective" ], "word": "офигева́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ofigétʹ", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "colloquial", "perfective" ], "word": "офиге́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "oxujevátʹ", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "imperfective" ], "word": "охуева́ть" }, { "code": "ru", "english": "very vulgar", "lang": "Russian", "roman": "oxujétʹ", "sense": "react with anger or fear", "tags": [ "perfective" ], "word": "охуе́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "react with anger or fear", "word": "rayarse" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "react with anger or fear", "word": "trastornarse" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "react with anger or fear", "word": "çıldırmak" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vyxodyty z sebe", "sense": "react with anger or fear", "word": "виходити з себе" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "react with anger or fear", "word": "hoảng loạn" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "scare someone", "word": "嚇" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xià", "sense": "scare someone", "word": "吓" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "scare someone", "word": "嚇唬" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiàhu", "sense": "scare someone", "word": "吓唬" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "scare someone", "word": "嚇死" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiàsǐ", "sense": "scare someone", "word": "吓死" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "scare someone", "word": "konsterni" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "scare someone", "word": "pelottaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "scare someone", "tags": [ "colloquial" ], "word": "faire flipper" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "scare someone", "word": "faire paniquer" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "scare someone", "word": "intimorire" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "scare someone", "word": "spaventare" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kowagaraseru", "sense": "scare someone", "word": "怖がらせる" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geopjuda", "sense": "scare someone", "word": "겁주다" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "scare someone", "word": "amedrontar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "scare someone", "word": "assustar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pugátʹ", "sense": "scare someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пуга́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "napugátʹ", "sense": "scare someone", "tags": [ "perfective" ], "word": "напуга́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ispugátʹ", "sense": "scare someone", "tags": [ "perfective" ], "word": "испуга́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "scare someone", "word": "asustar" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "ljakaty", "sense": "scare someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "лякати" } ], "wikipedia": [ "Press-Telegram", "freak out" ], "word": "freak out" }
Download raw JSONL data for freak out meaning in English (14.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.