See flowery in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for flowery meaning in English (5.8kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "Flowery Field" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "floury" }, "expansion": "Middle English floury", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "flower", "3": "y", "id2": "adjectival" }, "expansion": "flower + -y", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From Middle English floury, equivalent to flower + -y.", "forms": [ { "form": "flowerier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "more flowery", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "floweriest", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "most flowery", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er", "2": "more" }, "expansion": "flowery (comparative flowerier or more flowery, superlative floweriest or most flowery)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Pertaining to flowers." ], "id": "en-flowery-en-adj-s3hnfh4M", "links": [ [ "flower", "flower" ] ], "raw_glosses": [ "(not comparable) Pertaining to flowers." ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "89 10 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "pertaining to flowers", "word": "Blumen-" }, { "_dis1": "89 10 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "pertaining to flowers", "word": "blumig" }, { "_dis1": "89 10 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "cvéten", "sense": "pertaining to flowers", "word": "цве́тен" }, { "_dis1": "89 10 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pertaining to flowers", "word": "floral" }, { "_dis1": "89 10 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pertaining to flowers", "word": "flóreo" }, { "_dis1": "89 10 1", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "pertaining to flowers", "word": "cvéten" }, { "_dis1": "89 10 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "pertaining to flowers", "word": "floral" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1879, William Henderson, Notes on the folk-lore of the northern counties of England and the borders", "text": "At last she reached a flowery knoll, at whose feet ran a little burn, shaded with woodbine and wild roses; and there she sat down, burying her face in her hands.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Decorated with or abundant in flowers." ], "id": "en-flowery-en-adj-Kyz53~nN", "links": [ [ "Decorated", "decorate" ] ], "translations": [ { "_dis1": "40 55 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "decorated with flowers", "word": "fleuri" }, { "_dis1": "40 55 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "decorated with flowers", "word": "blumengeschmückt" }, { "_dis1": "40 55 5", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anthostólistos", "sense": "decorated with flowers", "word": "ανθοστόλιστος" }, { "_dis1": "40 55 5", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "anthērós", "sense": "decorated with flowers", "word": "ἀνθηρός" }, { "_dis1": "40 55 5", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "decorated with flowers", "word": "puķains" }, { "_dis1": "40 55 5", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "cvéten", "sense": "decorated with flowers", "word": "цве́тен" }, { "_dis1": "40 55 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "decorated with flowers", "word": "florido" }, { "_dis1": "40 55 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "decorated with flowers", "word": "flórido" }, { "_dis1": "40 55 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "decorated with flowers", "word": "flóreo" }, { "_dis1": "40 55 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "decorated with flowers", "word": "florido" }, { "_dis1": "40 55 5", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "decorated with flowers", "word": "blommig" }, { "_dis1": "40 55 5", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "decorated with flowers", "word": "blomsterklädd" }, { "_dis1": "40 55 5", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "decorated with flowers", "word": "mabulaklak" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 9 82", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 16 64", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y (adjectival)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "overly complicated or elaborate; with grandiloquent expressions; marked by rhetorical elegance" ], "id": "en-flowery-en-adj-1u7s5qB6", "links": [ [ "speech", "speech" ], [ "complicated", "complicated" ], [ "elaborate", "elaborate" ], [ "grandiloquent", "grandiloquent" ], [ "expression", "expression" ] ], "raw_glosses": [ "(of a speech or piece of writing) overly complicated or elaborate; with grandiloquent expressions; marked by rhetorical elegance" ], "raw_tags": [ "of a speech or piece of writing", "of a speech or piece of writing" ], "synonyms": [ { "word": "bombastic" }, { "word": "verbose" } ], "translations": [ { "_dis1": "16 12 73", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "květnatý" }, { "_dis1": "16 12 73", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "fleuri" }, { "_dis1": "16 12 73", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "frorido" }, { "_dis1": "16 12 73", "code": "de", "lang": "German", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "blumig" }, { "_dis1": "16 12 73", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "anthērós", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "ἀνθηρός" }, { "_dis1": "16 12 73", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "puķains" }, { "_dis1": "16 12 73", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "bombástico" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈflaʊəɹi/" }, { "rhymes": "-aʊəɹi" }, { "homophone": "floury (in some accents)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "flow'ry" } ], "word": "flowery" }
{ "categories": [ "English 3-syllable words", "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -y (adjectival)", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with homophones", "Rhymes:English/aʊəɹi", "Rhymes:English/aʊəɹi/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "Flowery Field" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "floury" }, "expansion": "Middle English floury", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "flower", "3": "y", "id2": "adjectival" }, "expansion": "flower + -y", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From Middle English floury, equivalent to flower + -y.", "forms": [ { "form": "flowerier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "more flowery", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "floweriest", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "most flowery", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er", "2": "more" }, "expansion": "flowery (comparative flowerier or more flowery, superlative floweriest or most flowery)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Pertaining to flowers." ], "links": [ [ "flower", "flower" ] ], "raw_glosses": [ "(not comparable) Pertaining to flowers." ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1879, William Henderson, Notes on the folk-lore of the northern counties of England and the borders", "text": "At last she reached a flowery knoll, at whose feet ran a little burn, shaded with woodbine and wild roses; and there she sat down, burying her face in her hands.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Decorated with or abundant in flowers." ], "links": [ [ "Decorated", "decorate" ] ] }, { "glosses": [ "overly complicated or elaborate; with grandiloquent expressions; marked by rhetorical elegance" ], "links": [ [ "speech", "speech" ], [ "complicated", "complicated" ], [ "elaborate", "elaborate" ], [ "grandiloquent", "grandiloquent" ], [ "expression", "expression" ] ], "raw_glosses": [ "(of a speech or piece of writing) overly complicated or elaborate; with grandiloquent expressions; marked by rhetorical elegance" ], "raw_tags": [ "of a speech or piece of writing", "of a speech or piece of writing" ], "synonyms": [ { "word": "bombastic" }, { "word": "verbose" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈflaʊəɹi/" }, { "rhymes": "-aʊəɹi" }, { "homophone": "floury (in some accents)" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "flow'ry" } ], "translations": [ { "code": "de", "lang": "German", "sense": "pertaining to flowers", "word": "Blumen-" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "pertaining to flowers", "word": "blumig" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "cvéten", "sense": "pertaining to flowers", "word": "цве́тен" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pertaining to flowers", "word": "floral" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pertaining to flowers", "word": "flóreo" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "pertaining to flowers", "word": "cvéten" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "pertaining to flowers", "word": "floral" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "decorated with flowers", "word": "fleuri" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "decorated with flowers", "word": "blumengeschmückt" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anthostólistos", "sense": "decorated with flowers", "word": "ανθοστόλιστος" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "anthērós", "sense": "decorated with flowers", "word": "ἀνθηρός" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "decorated with flowers", "word": "puķains" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "cvéten", "sense": "decorated with flowers", "word": "цве́тен" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "decorated with flowers", "word": "florido" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "decorated with flowers", "word": "flórido" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "decorated with flowers", "word": "flóreo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "decorated with flowers", "word": "florido" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "decorated with flowers", "word": "blommig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "decorated with flowers", "word": "blomsterklädd" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "decorated with flowers", "word": "mabulaklak" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "květnatý" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "fleuri" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "frorido" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "blumig" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "anthērós", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "ἀνθηρός" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "puķains" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of a speech or piece of writing", "word": "bombástico" } ], "word": "flowery" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.