See epicaricacy in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἐπιχαιρεκακία", "4": "", "5": "joy upon evil" }, "expansion": "Ancient Greek ἐπιχαιρεκακία (epikhairekakía, “joy upon evil”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek ἐπιχαιρεκακία (epikhairekakía, “joy upon evil”).\nThe word appears in most of the editions of Nathaniel Bailey's dictionary and many dictionaries that came after. Linguist Joseph T. Shipley included it in his Dictionary of Early English (1963), citing Bailey. Evidence of actual usage seems scant until it was picked up by various \"interesting word\" websites around the turn of the twenty-first century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "epicaricacy (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Emotions", "orig": "en:Emotions", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rejoicing at or deriving pleasure from the misfortunes of others." ], "id": "en-epicaricacy-en-noun-4PkP7BA5", "links": [ [ "Rejoicing", "rejoice" ], [ "pleasure", "pleasure" ], [ "misfortune", "misfortune" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) Rejoicing at or deriving pleasure from the misfortunes of others." ], "related": [ { "word": "gloating" }, { "word": "lulz" }, { "word": "sadism" }, { "word": "sardonic" }, { "word": "Ucalegon" } ], "synonyms": [ { "word": "schadenfreude" }, { "word": "epicharicacy" } ], "tags": [ "rare", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "epichaerecacia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "epicaricacía" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌɛpɪˈkæɹɪkəsi/" }, { "audio": "Epicaricacy Pronunciation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Epicaricacy_Pronunciation.wav/Epicaricacy_Pronunciation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Epicaricacy_Pronunciation.wav/Epicaricacy_Pronunciation.wav.ogg" } ], "word": "epicaricacy" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἐπιχαιρεκακία", "4": "", "5": "joy upon evil" }, "expansion": "Ancient Greek ἐπιχαιρεκακία (epikhairekakía, “joy upon evil”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek ἐπιχαιρεκακία (epikhairekakía, “joy upon evil”).\nThe word appears in most of the editions of Nathaniel Bailey's dictionary and many dictionaries that came after. Linguist Joseph T. Shipley included it in his Dictionary of Early English (1963), citing Bailey. Evidence of actual usage seems scant until it was picked up by various \"interesting word\" websites around the turn of the twenty-first century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "epicaricacy (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "gloating" }, { "word": "lulz" }, { "word": "sadism" }, { "word": "sardonic" }, { "word": "Ucalegon" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms with rare senses", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Latin translations", "Terms with Spanish translations", "Translation table header lacks gloss", "en:Emotions" ], "glosses": [ "Rejoicing at or deriving pleasure from the misfortunes of others." ], "links": [ [ "Rejoicing", "rejoice" ], [ "pleasure", "pleasure" ], [ "misfortune", "misfortune" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) Rejoicing at or deriving pleasure from the misfortunes of others." ], "synonyms": [ { "word": "schadenfreude" } ], "tags": [ "rare", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌɛpɪˈkæɹɪkəsi/" }, { "audio": "Epicaricacy Pronunciation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Epicaricacy_Pronunciation.wav/Epicaricacy_Pronunciation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Epicaricacy_Pronunciation.wav/Epicaricacy_Pronunciation.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "epicharicacy" } ], "translations": [ { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "epichaerecacia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "epicaricacía" } ], "word": "epicaricacy" }
Download raw JSONL data for epicaricacy meaning in English (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.