See encumber in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "disencumber" }, { "word": "unload" }, { "word": "unencumber" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "encumberer" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "encumberment" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "encumbrance" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "encumbrous" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "overencumber" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "unencumberable" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "encombren" }, "expansion": "Middle English encombren", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "encombrer" }, "expansion": "Old French encombrer", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English encombren, from Old French encombrer, from en- + combrer (“to hinder”); see cumber.", "forms": [ { "form": "encumbers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "encumbering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "encumbered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "encumbered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "encumber (third-person singular simple present encumbers, present participle encumbering, simple past and past participle encumbered)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "cumber" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "cumbersome" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "incumbrance" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "unencumber" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "90 5 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 12 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 8 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 5 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 13 16", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 13 16", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 13 16", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 13 16", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 14 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 19 15", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 13 16", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 13 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 13 16", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1951 November, K. Westcott Jones, “Parkeston Quay and the Antwerp Continental Service”, in Railway Magazine, page 760:", "text": "In the reverse direction, creature comforts were not closely studied, and the vessel left Antwerp at 1 p.m., to arrive in Harwich at the awkward hour of 2 a.m. The boat train was waiting for the weary stream of passengers, who straggled up George Street, encumbered with luggage, or following burdened porters in the darkness.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To load down something with a burden." ], "id": "en-encumber-en-verb-JJ~kfD0F", "links": [ [ "load", "load" ], [ "burden", "burden" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To load down something with a burden." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "97 2 2", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to load down", "word": "yükləmək" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obremenjavam", "sense": "to load down", "word": "обременявам" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to load down", "word": "kuormittaa" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to load down", "word": "lastrar" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to load down", "word": "belasten" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to load down", "word": "aufbürden" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epivarýno", "sense": "to load down", "word": "επιβαρύνω" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to load down", "word": "caricare" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to load down", "word": "incombere" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to load down", "word": "whakawherū" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to load down", "word": "whakarorerore" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to load down", "word": "sobrecarregar" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obremenjátʹ", "sense": "to load down", "tags": [ "imperfective" ], "word": "обременя́ть" }, { "_dis1": "97 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otjagoščátʹ", "sense": "to load down", "tags": [ "imperfective" ], "word": "отягоща́ть" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1906 – 1921, John Galsworthy, “Encounter”, in The Forsyte Saga, volume 1:", "text": "He [Timothy Forsyte] had never committed the imprudence of marrying or encumbering himself in any way with children.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To restrict or block something with a hindrance or impediment." ], "id": "en-encumber-en-verb-5IiZLKYa", "links": [ [ "restrict", "restrict" ], [ "block", "block" ], [ "hindrance", "hindrance" ], [ "impediment", "impediment" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To restrict or block something with a hindrance or impediment." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "7 91 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zatrudnjavam", "sense": "to restrict", "word": "затруднявам" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ograničavam", "sense": "to restrict", "word": "ограничавам" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to restrict", "word": "haitata" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to restrict", "word": "estää" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to restrict", "word": "obstaculizar" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to restrict", "word": "behindern" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to restrict", "word": "belasten" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to restrict", "word": "intralciare" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to restrict", "word": "ingombrare" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to restrict", "word": "ostacolare" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to restrict", "word": "whakawherū" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to restrict", "word": "whakarorerore" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to restrict", "word": "atrapalhar" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to restrict", "word": "încurca" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zagromoždátʹ", "sense": "to restrict", "tags": [ "imperfective" ], "word": "загроможда́ть" }, { "_dis1": "7 91 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stesnjátʹ", "sense": "to restrict", "tags": [ "imperfective" ], "word": "стесня́ть" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To burden with a legal claim or other obligation." ], "id": "en-encumber-en-verb-55Qj1sWZ", "links": [ [ "legal", "legal" ], [ "claim", "claim" ], [ "obligation", "obligation" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To burden with a legal claim or other obligation." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "6 1 93", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to burden with a legal claim", "word": "haitata" }, { "_dis1": "6 1 93", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to burden with a legal claim", "word": "belasten" }, { "_dis1": "6 1 93", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epivarýno", "sense": "to burden with a legal claim", "word": "επιβαρύνω" }, { "_dis1": "6 1 93", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to burden with a legal claim", "word": "caricare con ipoteca" }, { "_dis1": "6 1 93", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to burden with a legal claim", "word": "gravare di ipoteca" }, { "_dis1": "6 1 93", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obremenjátʹ", "sense": "to burden with a legal claim", "tags": [ "imperfective" ], "word": "обременя́ть" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪnˈkʌmbə(ɹ)/" }, { "ipa": "/ɛnˈkʌmbə(ɹ)/" }, { "rhymes": "-ʌmbə(ɹ)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-encumber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-encumber.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-encumber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-encumber.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-encumber.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "archaic" ], "word": "incumber" } ], "word": "encumber" }
{ "antonyms": [ { "word": "disencumber" }, { "word": "unload" }, { "word": "unencumber" } ], "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌmbə(ɹ)", "Rhymes:English/ʌmbə(ɹ)/3 syllables", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations" ], "derived": [ { "word": "encumberer" }, { "word": "encumberment" }, { "word": "encumbrance" }, { "word": "encumbrous" }, { "word": "overencumber" }, { "word": "unencumberable" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "encombren" }, "expansion": "Middle English encombren", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "encombrer" }, "expansion": "Old French encombrer", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English encombren, from Old French encombrer, from en- + combrer (“to hinder”); see cumber.", "forms": [ { "form": "encumbers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "encumbering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "encumbered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "encumbered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "encumber (third-person singular simple present encumbers, present participle encumbering, simple past and past participle encumbered)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "cumber" }, { "word": "cumbersome" }, { "word": "incumbrance" }, { "word": "unencumber" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1951 November, K. Westcott Jones, “Parkeston Quay and the Antwerp Continental Service”, in Railway Magazine, page 760:", "text": "In the reverse direction, creature comforts were not closely studied, and the vessel left Antwerp at 1 p.m., to arrive in Harwich at the awkward hour of 2 a.m. The boat train was waiting for the weary stream of passengers, who straggled up George Street, encumbered with luggage, or following burdened porters in the darkness.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To load down something with a burden." ], "links": [ [ "load", "load" ], [ "burden", "burden" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To load down something with a burden." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1906 – 1921, John Galsworthy, “Encounter”, in The Forsyte Saga, volume 1:", "text": "He [Timothy Forsyte] had never committed the imprudence of marrying or encumbering himself in any way with children.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To restrict or block something with a hindrance or impediment." ], "links": [ [ "restrict", "restrict" ], [ "block", "block" ], [ "hindrance", "hindrance" ], [ "impediment", "impediment" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To restrict or block something with a hindrance or impediment." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To burden with a legal claim or other obligation." ], "links": [ [ "legal", "legal" ], [ "claim", "claim" ], [ "obligation", "obligation" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To burden with a legal claim or other obligation." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪnˈkʌmbə(ɹ)/" }, { "ipa": "/ɛnˈkʌmbə(ɹ)/" }, { "rhymes": "-ʌmbə(ɹ)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-encumber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-encumber.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-encumber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-encumber.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-encumber.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "archaic" ], "word": "incumber" } ], "translations": [ { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to load down", "word": "yükləmək" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obremenjavam", "sense": "to load down", "word": "обременявам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to load down", "word": "kuormittaa" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to load down", "word": "lastrar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to load down", "word": "belasten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to load down", "word": "aufbürden" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epivarýno", "sense": "to load down", "word": "επιβαρύνω" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to load down", "word": "caricare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to load down", "word": "incombere" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to load down", "word": "whakawherū" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to load down", "word": "whakarorerore" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to load down", "word": "sobrecarregar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obremenjátʹ", "sense": "to load down", "tags": [ "imperfective" ], "word": "обременя́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otjagoščátʹ", "sense": "to load down", "tags": [ "imperfective" ], "word": "отягоща́ть" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zatrudnjavam", "sense": "to restrict", "word": "затруднявам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ograničavam", "sense": "to restrict", "word": "ограничавам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to restrict", "word": "haitata" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to restrict", "word": "estää" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to restrict", "word": "obstaculizar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to restrict", "word": "behindern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to restrict", "word": "belasten" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to restrict", "word": "intralciare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to restrict", "word": "ingombrare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to restrict", "word": "ostacolare" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to restrict", "word": "whakawherū" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to restrict", "word": "whakarorerore" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to restrict", "word": "atrapalhar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to restrict", "word": "încurca" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zagromoždátʹ", "sense": "to restrict", "tags": [ "imperfective" ], "word": "загроможда́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stesnjátʹ", "sense": "to restrict", "tags": [ "imperfective" ], "word": "стесня́ть" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to burden with a legal claim", "word": "haitata" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to burden with a legal claim", "word": "belasten" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epivarýno", "sense": "to burden with a legal claim", "word": "επιβαρύνω" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to burden with a legal claim", "word": "caricare con ipoteca" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to burden with a legal claim", "word": "gravare di ipoteca" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obremenjátʹ", "sense": "to burden with a legal claim", "tags": [ "imperfective" ], "word": "обременя́ть" } ], "word": "encumber" }
Download raw JSONL data for encumber meaning in English (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.