"double talk" meaning in English

See double talk in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: en-au-double talk.ogg [Australia]
Etymology: From double + talk. Compare Middle English twispeche, Old English twīspǣċ, twīsprǣċ. Etymology templates: {{compound|en|double|talk}} double + talk, {{cog|enm|twispeche}} Middle English twispeche, {{cog|ang|twīspǣċ}} Old English twīspǣċ, {{m|ang|twīsprǣċ}} twīsprǣċ Head templates: {{en-noun|-}} double talk (uncountable)
  1. Doublespeak. Tags: uncountable Categories (topical): Talking
    Sense id: en-double_talk-en-noun-8C2TNFXD Disambiguation of Talking: 15 4 33 10 38
  2. Lies, especially in a formal political statement. Tags: uncountable
    Sense id: en-double_talk-en-noun-Jg2BxY09
  3. (comedy) Speech which combines English (or some other language) and native-sounding gibberish for humorous effect. Tags: uncountable Categories (topical): Comedy, Talking
    Sense id: en-double_talk-en-noun-en:comedy Disambiguation of Talking: 15 4 33 10 38 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 27 4 34 8 26 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 20 5 44 6 24 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 19 5 50 6 20 Topics: comedy, entertainment, lifestyle
  4. A simple phonetic code with a regular infix that makes meaningful speech sound unintelligible. Tags: uncountable
    Sense id: en-double_talk-en-noun-FArimkJG
  5. (telephony) A situation when two people talk at the same time, causing overlapping audio signals. Tags: uncountable Categories (topical): Telephony, Talking Synonyms: doublespeak, double Dutch, gibberish, jibber-jabber, nonsense, double-talk, doubletalk Derived forms: double talker
    Sense id: en-double_talk-en-noun-XsteTiLs Disambiguation of Talking: 15 4 33 10 38 Topics: communications, electrical-engineering, engineering, natural-sciences, physical-sciences, telecommunications, telephony

Alternative forms

Download JSON data for double talk meaning in English (5.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "double",
        "3": "talk"
      },
      "expansion": "double + talk",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "twispeche"
      },
      "expansion": "Middle English twispeche",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "twīspǣċ"
      },
      "expansion": "Old English twīspǣċ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "twīsprǣċ"
      },
      "expansion": "twīsprǣċ",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From double + talk. Compare Middle English twispeche, Old English twīspǣċ, twīsprǣċ.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "double talk (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 4 33 10 38",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Talking",
          "orig": "en:Talking",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1947, Men's Wear, volume 114, page 90, column 1",
          "text": "\"Frammis on the Antispode\": The doubletalk heading this paragraph takes the sting out of Mr. Ruark's comment, even if his gay colored foulard Sinatra bow tie didn't contradict his comment[.]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Doublespeak."
      ],
      "id": "en-double_talk-en-noun-8C2TNFXD",
      "links": [
        [
          "Doublespeak",
          "doublespeak"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Lies, especially in a formal political statement."
      ],
      "id": "en-double_talk-en-noun-Jg2BxY09",
      "links": [
        [
          "Lies",
          "Lies"
        ],
        [
          "political",
          "political"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Comedy",
          "orig": "en:Comedy",
          "parents": [
            "Drama",
            "Theater",
            "Art",
            "Entertainment",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "27 4 34 8 26",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 5 44 6 24",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 5 50 6 20",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 4 33 10 38",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Talking",
          "orig": "en:Talking",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, Rick DesRochers, The Comic Offense from Vaudeville to Contemporary Comedy, Bloomsbury, page 15",
          "text": "[Sid] Caesar's vaudeville format included burlesques—in the nineteenth-century meaning of parody—featuring silent-film and film noir send-ups; Italian opera produced in Caesar's ad-libbed, faux-Italian double-talk;[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Speech which combines English (or some other language) and native-sounding gibberish for humorous effect."
      ],
      "id": "en-double_talk-en-noun-en:comedy",
      "links": [
        [
          "comedy",
          "comedy"
        ],
        [
          "English",
          "English"
        ],
        [
          "gibberish",
          "gibberish"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(comedy) Speech which combines English (or some other language) and native-sounding gibberish for humorous effect."
      ],
      "senseid": [
        "en:comedy"
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "comedy",
        "entertainment",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A simple phonetic code with a regular infix that makes meaningful speech sound unintelligible."
      ],
      "id": "en-double_talk-en-noun-FArimkJG",
      "links": [
        [
          "phonetic",
          "phonetic"
        ],
        [
          "code",
          "code"
        ],
        [
          "infix",
          "infix"
        ],
        [
          "unintelligible",
          "unintelligible"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Telephony",
          "orig": "en:Telephony",
          "parents": [
            "Electronics",
            "Telecommunications",
            "Technology",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "15 4 33 10 38",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Talking",
          "orig": "en:Talking",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "25 0 0 0 75",
          "word": "double talker"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A situation when two people talk at the same time, causing overlapping audio signals."
      ],
      "id": "en-double_talk-en-noun-XsteTiLs",
      "links": [
        [
          "telephony",
          "telephony"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(telephony) A situation when two people talk at the same time, causing overlapping audio signals."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "30 0 0 0 70",
          "word": "doublespeak"
        },
        {
          "_dis1": "30 0 0 0 70",
          "word": "double Dutch"
        },
        {
          "_dis1": "30 0 0 0 70",
          "word": "gibberish"
        },
        {
          "_dis1": "30 0 0 0 70",
          "word": "jibber-jabber"
        },
        {
          "_dis1": "30 0 0 0 70",
          "word": "nonsense"
        },
        {
          "_dis1": "30 0 0 0 70",
          "word": "double-talk"
        },
        {
          "_dis1": "30 0 0 0 70",
          "word": "doubletalk"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "electrical-engineering",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "telecommunications",
        "telephony"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-double talk.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-au-double_talk.ogg/En-au-double_talk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/En-au-double_talk.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "double talk"
}
{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English terms with audio links",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English uncountable nouns",
    "en:Talking"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "double talker"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "double",
        "3": "talk"
      },
      "expansion": "double + talk",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "twispeche"
      },
      "expansion": "Middle English twispeche",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "twīspǣċ"
      },
      "expansion": "Old English twīspǣċ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "twīsprǣċ"
      },
      "expansion": "twīsprǣċ",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From double + talk. Compare Middle English twispeche, Old English twīspǣċ, twīsprǣċ.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "double talk (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1947, Men's Wear, volume 114, page 90, column 1",
          "text": "\"Frammis on the Antispode\": The doubletalk heading this paragraph takes the sting out of Mr. Ruark's comment, even if his gay colored foulard Sinatra bow tie didn't contradict his comment[.]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Doublespeak."
      ],
      "links": [
        [
          "Doublespeak",
          "doublespeak"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Lies, especially in a formal political statement."
      ],
      "links": [
        [
          "Lies",
          "Lies"
        ],
        [
          "political",
          "political"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Comedy"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, Rick DesRochers, The Comic Offense from Vaudeville to Contemporary Comedy, Bloomsbury, page 15",
          "text": "[Sid] Caesar's vaudeville format included burlesques—in the nineteenth-century meaning of parody—featuring silent-film and film noir send-ups; Italian opera produced in Caesar's ad-libbed, faux-Italian double-talk;[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Speech which combines English (or some other language) and native-sounding gibberish for humorous effect."
      ],
      "links": [
        [
          "comedy",
          "comedy"
        ],
        [
          "English",
          "English"
        ],
        [
          "gibberish",
          "gibberish"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(comedy) Speech which combines English (or some other language) and native-sounding gibberish for humorous effect."
      ],
      "senseid": [
        "en:comedy"
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "comedy",
        "entertainment",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A simple phonetic code with a regular infix that makes meaningful speech sound unintelligible."
      ],
      "links": [
        [
          "phonetic",
          "phonetic"
        ],
        [
          "code",
          "code"
        ],
        [
          "infix",
          "infix"
        ],
        [
          "unintelligible",
          "unintelligible"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Telephony"
      ],
      "glosses": [
        "A situation when two people talk at the same time, causing overlapping audio signals."
      ],
      "links": [
        [
          "telephony",
          "telephony"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(telephony) A situation when two people talk at the same time, causing overlapping audio signals."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "electrical-engineering",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "telecommunications",
        "telephony"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-double talk.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-au-double_talk.ogg/En-au-double_talk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/En-au-double_talk.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "doublespeak"
    },
    {
      "word": "double Dutch"
    },
    {
      "word": "gibberish"
    },
    {
      "word": "jibber-jabber"
    },
    {
      "word": "nonsense"
    },
    {
      "word": "double-talk"
    },
    {
      "word": "doubletalk"
    }
  ],
  "word": "double talk"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.