"jibber-jabber" meaning in English

See jibber-jabber in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈdʒɪbə(ɹ)ˌdʒæbə(ɹ)/
Etymology: Reduplicative form of jabber. Etymology templates: {{m|en|jabber}} jabber Head templates: {{en-noun|-}} jibber-jabber (uncountable)
  1. (informal, derogatory) Excessive or meaningless talk. Tags: derogatory, informal, uncountable Synonyms: blather, jabber, gibberish, gibble-gabble

Alternative forms

Download JSON data for jibber-jabber meaning in English (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jabber"
      },
      "expansion": "jabber",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplicative form of jabber.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "jibber-jabber (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English apophonic reduplications",
          "parents": [
            "Apophonic reduplications",
            "Reduplications",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005 October 23, “Take This Job and Love It” (9:21), in Squidbillies, season 1, episode 2, spoken by Early Cuyler (Unknown Hinson)",
          "text": "Is my mind goin' on me or am I watching you jibber-jabber like some sort of jibberty box. Jibber-jabber on! Jibber-jabber on!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 March 14, “Stick It”, in Boston Legal, season 2, episode 9, spoken by Judge Sanders (Shelley Berman)",
          "text": "And I would ask counsel to check his sense of humor at the door. My courtroom is a temple of decorum, and I do not tolerate jibber-jabber.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007 September 28, Graham Linehan, The IT Crowd, Season 2, Episode 6",
          "text": "Douglas: Well done on passing the test, Jen... Yes, all those clumsy attempts at seduction. Don't tell me you couldn't see through them. They were a test to find out whether you really wanted to work for me or whether you just wanted to come up here for my body.\nJen: Oh, no, no, no, no, no, not at all.\nDouglas: All right.\nJen: No, physically you're just not the sort of man I go for.\nDouglas: Yeah, thanks, Jen.\nJen: I go for the classically good-looking men: Blond, broad, and generally clean shaven.\nDouglas: Alright, yeah, enough of the jibber-jabber!"
        },
        {
          "ref": "2010 January 21, “The Proof in the Pudding” (27:40), in Bones, season 5, episode 12, spoken by Special Agent Seeley Booth and Dr. Temperance \"Bones\" Brennan (David Boreanaz and Emily Deschanel)",
          "text": "Booth: Guys, listen, I'm going to need some science jibber-jabber to distract these guys.\nBrennan: Oh, you know who can do jibber-jabber?\n[...]\nBrennan: Because you have forbidden us from taking samples in order to estimate the osteoconductivity of the oblique taphonomic remodeling pertaining to the midsagittal plane, encephalometric transaction — or translation, if you will — of the intramatrix can be deduced by correlating the force-displacement values with the osteogenic and geogenic hydrogel nanocomposite we placed inside the surrogate.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excessive or meaningless talk."
      ],
      "id": "en-jibber-jabber-en-noun-9cpXVIVX",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, derogatory) Excessive or meaningless talk."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "blather"
        },
        {
          "word": "jabber"
        },
        {
          "word": "gibberish"
        },
        {
          "word": "gibble-gabble"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "informal",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdʒɪbə(ɹ)ˌdʒæbə(ɹ)/"
    }
  ],
  "word": "jibber-jabber"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jabber"
      },
      "expansion": "jabber",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplicative form of jabber.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "jibber-jabber (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 4-syllable words",
        "English apophonic reduplications",
        "English derogatory terms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English informal terms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005 October 23, “Take This Job and Love It” (9:21), in Squidbillies, season 1, episode 2, spoken by Early Cuyler (Unknown Hinson)",
          "text": "Is my mind goin' on me or am I watching you jibber-jabber like some sort of jibberty box. Jibber-jabber on! Jibber-jabber on!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 March 14, “Stick It”, in Boston Legal, season 2, episode 9, spoken by Judge Sanders (Shelley Berman)",
          "text": "And I would ask counsel to check his sense of humor at the door. My courtroom is a temple of decorum, and I do not tolerate jibber-jabber.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007 September 28, Graham Linehan, The IT Crowd, Season 2, Episode 6",
          "text": "Douglas: Well done on passing the test, Jen... Yes, all those clumsy attempts at seduction. Don't tell me you couldn't see through them. They were a test to find out whether you really wanted to work for me or whether you just wanted to come up here for my body.\nJen: Oh, no, no, no, no, no, not at all.\nDouglas: All right.\nJen: No, physically you're just not the sort of man I go for.\nDouglas: Yeah, thanks, Jen.\nJen: I go for the classically good-looking men: Blond, broad, and generally clean shaven.\nDouglas: Alright, yeah, enough of the jibber-jabber!"
        },
        {
          "ref": "2010 January 21, “The Proof in the Pudding” (27:40), in Bones, season 5, episode 12, spoken by Special Agent Seeley Booth and Dr. Temperance \"Bones\" Brennan (David Boreanaz and Emily Deschanel)",
          "text": "Booth: Guys, listen, I'm going to need some science jibber-jabber to distract these guys.\nBrennan: Oh, you know who can do jibber-jabber?\n[...]\nBrennan: Because you have forbidden us from taking samples in order to estimate the osteoconductivity of the oblique taphonomic remodeling pertaining to the midsagittal plane, encephalometric transaction — or translation, if you will — of the intramatrix can be deduced by correlating the force-displacement values with the osteogenic and geogenic hydrogel nanocomposite we placed inside the surrogate.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excessive or meaningless talk."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, derogatory) Excessive or meaningless talk."
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "informal",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdʒɪbə(ɹ)ˌdʒæbə(ɹ)/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "blather"
    },
    {
      "word": "jabber"
    },
    {
      "word": "gibberish"
    },
    {
      "word": "gibble-gabble"
    }
  ],
  "word": "jibber-jabber"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.