"discomfiture" meaning in English

See discomfiture in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /dɪsˈkʌmfɪtʃə(ɹ)/ [UK], /dɪsˈkʊmfɪtʃə/ [UK] Forms: discomfitures [plural]
Etymology: From Old French desconfiture (“rout, defeat”); compare French déconfiture. Etymology templates: {{der|en|fro|desconfiture||rout, defeat}} Old French desconfiture (“rout, defeat”), {{cog|fr|déconfiture}} French déconfiture Head templates: {{en-noun|~}} discomfiture (countable and uncountable, plural discomfitures)
  1. (obsolete) Defeat in battle. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-discomfiture-en-noun-O3vX2U1c
  2. An emotional state similar to that arising from defeat; frustration, disappointment, perplexity or embarrassment. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Emotions Translations (a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment): объркване (obǎrkvane) [neuter] (Bulgarian), смущение (smuštenie) [neuter] (Bulgarian), Unbehagen [neuter] (German), Peinlichkeit [feminine] (German), hūhi (Maori), uro [neuter] (Norwegian), jenă [feminine] (Romanian), stinghereală [feminine] (Romanian), stânjeneală [feminine] (Romanian), замеша́тельство (zamešátelʹstvo) [neuter] (Russian), смуще́ние (smuščénije) [neuter] (Russian), конфу́з (konfúz) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-discomfiture-en-noun-zYZThXUt Disambiguation of Emotions: 2 98 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with German translations, Terms with Maori translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 17 83 Disambiguation of Entries with translation boxes: 19 81 Disambiguation of Pages with 1 entry: 14 86 Disambiguation of Pages with entries: 10 90 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 10 90 Disambiguation of Terms with German translations: 11 89 Disambiguation of Terms with Maori translations: 10 90 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 10 90 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 10 90 Disambiguation of Terms with Russian translations: 10 90 Disambiguation of 'a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment': 3 97
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: discomfit

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "desconfiture",
        "4": "",
        "5": "rout, defeat"
      },
      "expansion": "Old French desconfiture (“rout, defeat”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "déconfiture"
      },
      "expansion": "French déconfiture",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French desconfiture (“rout, defeat”); compare French déconfiture.",
  "forms": [
    {
      "form": "discomfitures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "discomfiture (countable and uncountable, plural discomfitures)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "discomfit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Defeat in battle."
      ],
      "id": "en-discomfiture-en-noun-O3vX2U1c",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Defeat in battle."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 98",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Emotions",
          "orig": "en:Emotions",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1866, Herman Melville, Battle-Pieces and Aspects of the War, Supplement:",
          "text": "Some of us are concerned because as yet the South shows no penitence. But what exactly do we mean by this? Since down to the close of the war she never confessed any for braving it, the only penitence now left her is that which springs solely from the sense of discomfiture; and since this evidently would be a contrition hypocritical, it would be unworthy in us to demand it.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1952 April, “Notes and News: Petrol Railcars on the L.B.S.C.R.”, in Railway Magazine, page 279:",
          "text": "One of them ended its career as a passenger carrying vehicle in 1907, by freezing in Kemp Town Tunnel, to the discomfiture of some important season ticket holders, who did not hesitate to let the directors know what they thought about the incident.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 October 22, Jason Burke, “The week the world tried to stop Gaza spinning out of control”, in The Observer, →ISSN:",
          "text": "Other countries are not so much angry as avid to exploit the discomfiture of the US or the chaos in the region or both.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An emotional state similar to that arising from defeat; frustration, disappointment, perplexity or embarrassment."
      ],
      "id": "en-discomfiture-en-noun-zYZThXUt",
      "links": [
        [
          "frustration",
          "frustration"
        ],
        [
          "disappointment",
          "disappointment"
        ],
        [
          "perplexity",
          "perplexity"
        ],
        [
          "embarrassment",
          "embarrassment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "obǎrkvane",
          "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "объркване"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "smuštenie",
          "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "смущение"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Unbehagen"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Peinlichkeit"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
          "word": "hūhi"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "uro"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "jenă"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "stinghereală"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "stânjeneală"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zamešátelʹstvo",
          "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "замеша́тельство"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "smuščénije",
          "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "смуще́ние"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "konfúz",
          "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "конфу́з"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dɪsˈkʌmfɪtʃə(ɹ)/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɪsˈkʊmfɪtʃə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "word": "discomfiture"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Old French",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "en:Emotions"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "desconfiture",
        "4": "",
        "5": "rout, defeat"
      },
      "expansion": "Old French desconfiture (“rout, defeat”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "déconfiture"
      },
      "expansion": "French déconfiture",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French desconfiture (“rout, defeat”); compare French déconfiture.",
  "forms": [
    {
      "form": "discomfitures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "discomfiture (countable and uncountable, plural discomfitures)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "discomfit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Defeat in battle."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Defeat in battle."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1866, Herman Melville, Battle-Pieces and Aspects of the War, Supplement:",
          "text": "Some of us are concerned because as yet the South shows no penitence. But what exactly do we mean by this? Since down to the close of the war she never confessed any for braving it, the only penitence now left her is that which springs solely from the sense of discomfiture; and since this evidently would be a contrition hypocritical, it would be unworthy in us to demand it.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1952 April, “Notes and News: Petrol Railcars on the L.B.S.C.R.”, in Railway Magazine, page 279:",
          "text": "One of them ended its career as a passenger carrying vehicle in 1907, by freezing in Kemp Town Tunnel, to the discomfiture of some important season ticket holders, who did not hesitate to let the directors know what they thought about the incident.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 October 22, Jason Burke, “The week the world tried to stop Gaza spinning out of control”, in The Observer, →ISSN:",
          "text": "Other countries are not so much angry as avid to exploit the discomfiture of the US or the chaos in the region or both.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An emotional state similar to that arising from defeat; frustration, disappointment, perplexity or embarrassment."
      ],
      "links": [
        [
          "frustration",
          "frustration"
        ],
        [
          "disappointment",
          "disappointment"
        ],
        [
          "perplexity",
          "perplexity"
        ],
        [
          "embarrassment",
          "embarrassment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dɪsˈkʌmfɪtʃə(ɹ)/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɪsˈkʊmfɪtʃə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obǎrkvane",
      "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "объркване"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "smuštenie",
      "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "смущение"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Unbehagen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Peinlichkeit"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
      "word": "hūhi"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "uro"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jenă"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stinghereală"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stânjeneală"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zamešátelʹstvo",
      "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "замеша́тельство"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "smuščénije",
      "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "смуще́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "konfúz",
      "sense": "a feeling of frustration, disappointment, perplexity or embarrassment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "конфу́з"
    }
  ],
  "word": "discomfiture"
}

Download raw JSONL data for discomfiture meaning in English (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-22 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.