See defenestrate in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "defenestration" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "defenestrator" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "defenestration" }, "expansion": "Back-formation from defenestration", "name": "back-form" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "de-", "4": "", "5": "out" }, "expansion": "Latin de- (“out”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "Back-formation from defenestration, from Latin de- (“out”) + fenestra (“window”).", "forms": [ { "form": "defenestrates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "defenestrating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "defenestrated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "defenestrated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "defenestrate (third-person singular simple present defenestrates, present participle defenestrating, simple past and past participle defenestrated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "autodefenestrate" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "22 39 39", "kind": "other", "name": "English back-formations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 37 41", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 38 42", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 35 43", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 38 41", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 37 41", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 35 42", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Violence", "orig": "en:Violence", "parents": [ "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1998 September 25, Lane Smith, quoted in \"TFK Q&A: Lane Smith and Jon Scieszka\", in Time for Kids", "text": "I defenestrated a clock to see if time flies!" } ], "glosses": [ "To eject or throw (someone or something) from or through a window." ], "id": "en-defenestrate-en-verb-FXWH0llI", "links": [ [ "eject", "eject" ], [ "throw", "throw" ], [ "window", "window" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To eject or throw (someone or something) from or through a window." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 39 39", "kind": "other", "name": "English back-formations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 37 41", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 38 42", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 35 43", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 49 33", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 38 41", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 37 41", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 35 42", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Violence", "orig": "en:Violence", "parents": [ "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1998, Barry J. Fraser, Kenneth George Tobin, International Handbook of Science Education, volume 2:", "text": "The cultural historians of science 'feel the need to defenestrate science, or at least take it off its pedestal' (Pumfrey. Rossi & Slawinski 1991. p. 3).", "type": "quote" }, { "ref": "2001, The Economist, volume 381, numbers 8498-8501, page 42:", "text": "Ever since he helped to defenestrate Richard Nixon in 1974, Mr Woodward has been a sort of super-reporter ...", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Mary Carey, Kim Berquist, Writing from a Small Country: Anthology of the Creative Writing Club, Luxembourg:", "text": "According to the guidebooks, they do it so strenuously that women would very much like to defenestrate the custom.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To throw out; to remove or dismiss (someone) from a position of power or authority." ], "id": "en-defenestrate-en-verb-BIyvVDwN", "links": [ [ "throw out", "throw out" ], [ "remove", "remove" ], [ "dismiss", "dismiss" ], [ "position", "position" ], [ "power", "power" ], [ "authority", "authority" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To throw out; to remove or dismiss (someone) from a position of power or authority." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Computing", "orig": "en:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "22 39 39", "kind": "other", "name": "English back-formations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 32 45", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 30 50", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 44", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 31 48", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 44", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 37 41", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 44", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 38 42", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 35 45", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 44", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 34 44", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 35 43", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 38 41", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 34 44", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 34 45", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 33 45", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 37 41", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 35 42", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Violence", "orig": "en:Violence", "parents": [ "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1998 December 17, Darren Salt <news@youmustbejoking.demon.com.uk>, \"Re: Coding speccy games in the good 'ole days\", message-ID <48B60EA729%news@youmustbejoking.demon.com.uk>, comp.sys.sinclair, Usenet http://google.com/group/comp.sys.sinclair/msg/8b00481a8be589d2", "text": "This posting was written on a Windows 95 PC,\nDefenestrate it immediately. Install Linux. :-)" }, { "ref": "2001 July 21, \"Packet Rat\" (pseudonym), \"Judge Rat calls for a Microsoft defenestration\", on GCN: Government Computer News", "text": "◦ Enable one-click uninstalls of unwanted OS and application features with a Defenestrate icon." }, { "text": "2007 May 16, Richard Stallman, speech, Free Software and Beyond: Human Rights in the Use of Software and Other Published Works,\nNow of course people who want freedom shouldn't use Windows at all, you've got to defenestrate your computer, which means either you throw Windows out of the computer, or you throw the computer out the window." } ], "glosses": [ "To remove a Windows operating system from a computer." ], "id": "en-defenestrate-en-verb-tim53Our", "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "humorous", "humorous" ], [ "operating system", "operating system" ] ], "raw_glosses": [ "(computing, transitive, humorous, slang) To remove a Windows operating system from a computer." ], "tags": [ "humorous", "slang", "transitive" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈfɛnɪstɹeɪt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/dəˈfɛnɪstɹeɪt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-defenestrate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defenestrate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defenestrate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defenestrate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defenestrate.wav.ogg" } ], "translations": [ { "_dis1": "37 44 19", "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "eject from a window", "word": "يلقي من النافذَة" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "eject from a window", "word": "defenestrar" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "eject from a window", "word": "defenestreren" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "eject from a window", "word": "heittää ikkunasta ulos" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "eject from a window", "word": "défenestrer" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "de", "lang": "German", "sense": "eject from a window", "word": "aus dem Fenster werfen" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "de", "lang": "German", "sense": "eject from a window", "tags": [ "literary" ], "word": "defenestrieren" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "eject from a window", "word": "henda út um glugga" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "eject from a window", "word": "defenestrare" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "eject from a window", "word": "aidinti" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "eject from a window", "word": "defenestrować" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "eject from a window", "word": "wyrzucić przez okno" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "eject from a window", "word": "defenestrar" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "eject from a window", "word": "jogar da janela" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vybrásyvatʹ iz okná", "sense": "eject from a window", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выбра́сывать из окна́" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výbrositʹ iz okná", "sense": "eject from a window", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́бросить из окна́" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vykídyvatʹ iz okná", "sense": "eject from a window", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выки́дывать из окна́" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výkinutʹ iz okná", "sense": "eject from a window", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́кинуть из окна́" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "eject from a window", "word": "defenestrar" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "eject from a window", "word": "defenestrera" }, { "_dis1": "37 44 19", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "eject from a window", "word": "diffenestru" } ], "word": "defenestrate" }
{ "categories": [ "English back-formations", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Latin", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Welsh translations", "en:Violence" ], "derived": [ { "word": "defenestration" }, { "word": "defenestrator" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "defenestration" }, "expansion": "Back-formation from defenestration", "name": "back-form" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "de-", "4": "", "5": "out" }, "expansion": "Latin de- (“out”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "Back-formation from defenestration, from Latin de- (“out”) + fenestra (“window”).", "forms": [ { "form": "defenestrates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "defenestrating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "defenestrated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "defenestrated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "defenestrate (third-person singular simple present defenestrates, present participle defenestrating, simple past and past participle defenestrated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "autodefenestrate" } ], "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1998 September 25, Lane Smith, quoted in \"TFK Q&A: Lane Smith and Jon Scieszka\", in Time for Kids", "text": "I defenestrated a clock to see if time flies!" } ], "glosses": [ "To eject or throw (someone or something) from or through a window." ], "links": [ [ "eject", "eject" ], [ "throw", "throw" ], [ "window", "window" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To eject or throw (someone or something) from or through a window." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1998, Barry J. Fraser, Kenneth George Tobin, International Handbook of Science Education, volume 2:", "text": "The cultural historians of science 'feel the need to defenestrate science, or at least take it off its pedestal' (Pumfrey. Rossi & Slawinski 1991. p. 3).", "type": "quote" }, { "ref": "2001, The Economist, volume 381, numbers 8498-8501, page 42:", "text": "Ever since he helped to defenestrate Richard Nixon in 1974, Mr Woodward has been a sort of super-reporter ...", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Mary Carey, Kim Berquist, Writing from a Small Country: Anthology of the Creative Writing Club, Luxembourg:", "text": "According to the guidebooks, they do it so strenuously that women would very much like to defenestrate the custom.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To throw out; to remove or dismiss (someone) from a position of power or authority." ], "links": [ [ "throw out", "throw out" ], [ "remove", "remove" ], [ "dismiss", "dismiss" ], [ "position", "position" ], [ "power", "power" ], [ "authority", "authority" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To throw out; to remove or dismiss (someone) from a position of power or authority." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English humorous terms", "English slang", "English transitive verbs", "en:Computing" ], "examples": [ { "ref": "1998 December 17, Darren Salt <news@youmustbejoking.demon.com.uk>, \"Re: Coding speccy games in the good 'ole days\", message-ID <48B60EA729%news@youmustbejoking.demon.com.uk>, comp.sys.sinclair, Usenet http://google.com/group/comp.sys.sinclair/msg/8b00481a8be589d2", "text": "This posting was written on a Windows 95 PC,\nDefenestrate it immediately. Install Linux. :-)" }, { "ref": "2001 July 21, \"Packet Rat\" (pseudonym), \"Judge Rat calls for a Microsoft defenestration\", on GCN: Government Computer News", "text": "◦ Enable one-click uninstalls of unwanted OS and application features with a Defenestrate icon." }, { "text": "2007 May 16, Richard Stallman, speech, Free Software and Beyond: Human Rights in the Use of Software and Other Published Works,\nNow of course people who want freedom shouldn't use Windows at all, you've got to defenestrate your computer, which means either you throw Windows out of the computer, or you throw the computer out the window." } ], "glosses": [ "To remove a Windows operating system from a computer." ], "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "humorous", "humorous" ], [ "operating system", "operating system" ] ], "raw_glosses": [ "(computing, transitive, humorous, slang) To remove a Windows operating system from a computer." ], "tags": [ "humorous", "slang", "transitive" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈfɛnɪstɹeɪt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/dəˈfɛnɪstɹeɪt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-defenestrate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defenestrate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defenestrate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defenestrate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defenestrate.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "eject from a window", "word": "يلقي من النافذَة" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "eject from a window", "word": "defenestrar" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "eject from a window", "word": "defenestreren" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "eject from a window", "word": "heittää ikkunasta ulos" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "eject from a window", "word": "défenestrer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eject from a window", "word": "aus dem Fenster werfen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eject from a window", "tags": [ "literary" ], "word": "defenestrieren" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "eject from a window", "word": "henda út um glugga" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "eject from a window", "word": "defenestrare" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "eject from a window", "word": "aidinti" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "eject from a window", "word": "defenestrować" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "eject from a window", "word": "wyrzucić przez okno" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "eject from a window", "word": "defenestrar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "eject from a window", "word": "jogar da janela" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vybrásyvatʹ iz okná", "sense": "eject from a window", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выбра́сывать из окна́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výbrositʹ iz okná", "sense": "eject from a window", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́бросить из окна́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vykídyvatʹ iz okná", "sense": "eject from a window", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выки́дывать из окна́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výkinutʹ iz okná", "sense": "eject from a window", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́кинуть из окна́" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "eject from a window", "word": "defenestrar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "eject from a window", "word": "defenestrera" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "eject from a window", "word": "diffenestru" } ], "word": "defenestrate" }
Download raw JSONL data for defenestrate meaning in English (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.