See deadpan in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dead", "3": "pan", "t2": "face" }, "expansion": "dead + pan (“face”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From dead + pan (“face”).", "forms": [ { "form": "more deadpan", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most deadpan", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "dead-pan", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dead pan", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "deadpan (comparative more deadpan, superlative most deadpan)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "a deadpan face or look", "type": "example" }, { "text": "deadpan behaviour or speech", "type": "example" } ], "glosses": [ "Deliberately impassive or expressionless." ], "id": "en-deadpan-en-adj-lSfwF2Yq", "links": [ [ "impassive", "impassive" ], [ "expressionless", "expressionless" ] ], "translations": [ { "_dis1": "79 21", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "note": "no equivalent term in Mandarin", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)" }, { "_dis1": "79 21", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "gǔzuò yánsùde", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "but see 故作嚴肅的 /故作严肃的" }, { "_dis1": "79 21", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "udtryksløs" }, { "_dis1": "79 21", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "gravalvorlig" }, { "_dis1": "79 21", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "emotieloos" }, { "_dis1": "79 21", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "zonder uitdrukking" }, { "_dis1": "79 21", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "ilmeetön" }, { "_dis1": "79 21", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "naama peruslukemilla" }, { "_dis1": "79 21", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "pince-sans-rire" }, { "_dis1": "79 21", "code": "de", "lang": "German", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "ausdruckslos" }, { "_dis1": "79 21", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "agélastos", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "αγέλαστος" }, { "_dis1": "79 21", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "impassibile" }, { "_dis1": "79 21", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "inespressivo" }, { "_dis1": "79 21", "alt": "のうめんのような", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nō-men no yō na", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "能面のような" }, { "_dis1": "79 21", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "uttrykksløs" }, { "_dis1": "79 21", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "gravalvorlig" }, { "_dis1": "79 21", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "inexpressivo" }, { "_dis1": "79 21", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nevozmutímyj", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "невозмути́мый" }, { "_dis1": "79 21", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "besstrástnyj", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "бесстра́стный" }, { "_dis1": "79 21", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "inexpresivo" }, { "_dis1": "79 21", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "uttryckslös" }, { "_dis1": "79 21", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "ifadesiz" }, { "_dis1": "79 21", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "duygusuz" }, { "_dis1": "98 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "impassive (as behaviour or speech)", "word": "érzéketlen" }, { "_dis1": "98 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "impassive (as behaviour or speech)", "word": "szenvtelen" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The comedian remained deadpan.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Having such a face or look." ], "id": "en-deadpan-en-adj-lnheiAss", "translations": [ { "_dis1": "1 99", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "having such a face or look (as a person)", "word": "udtryksløs" }, { "_dis1": "1 99", "code": "de", "lang": "German", "sense": "having such a face or look (as a person)", "word": "ungerührt" }, { "_dis1": "1 99", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "having such a face or look (as a person)", "word": "uttryckslös" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɛdpæn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-deadpan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "poker-faced" } ], "wikipedia": [ "deadpan" ], "word": "deadpan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dead", "3": "pan", "t2": "face" }, "expansion": "dead + pan (“face”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From dead + pan (“face”).", "forms": [ { "form": "more deadpan", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most deadpan", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "dead-pan", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dead pan", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "deadpan (comparative more deadpan, superlative most deadpan)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2004, Steven Greenhut, Abuse of Power: How the Government Misuses Eminent Domain, page 46:", "text": "A city-hired consultant from a firm called Urban Futures was booed repeatedly by the agitated homeowners as he talked deadpan, in bureaucratese, about his firm's \"evidentiary record\" pointing to blight in the neighborhood.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a deadpan manner." ], "id": "en-deadpan-en-adv-s0pbrj3z", "translations": [ { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "in a deadpan manner", "word": "udtryksløs" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in a deadpan manner", "word": "uttryckslöst" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɛdpæn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-deadpan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.ogg" } ], "wikipedia": [ "deadpan" ], "word": "deadpan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dead", "3": "pan", "t2": "face" }, "expansion": "dead + pan (“face”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From dead + pan (“face”).", "forms": [ { "form": "dead-pan", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dead pan", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "deadpan (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 6 1 62 30", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 12 4 52 32", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 6 3 62 29", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 5 2 64 28", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 7 2 66 18", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 12 4 55 29", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 3 53 23", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 11 3 57 29", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 13 4 54 23", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 10 3 61 25", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 10 3 59 21", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 9 4 62 26", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 9 4 62 26", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 12 4 59 21", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 12 4 51 23", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 11 3 53 24", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 9 4 62 26", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 8 2 65 25", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 2 53 23", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 2 53 23", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2007, Meredith Gran, Octopus Pie #71: Deadpan:", "text": "MAREK: But really the deadpan is key. You can essentially trick people into laughing at nothing.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A style of comedic delivery in which something humorous is said or done while not exhibiting a change in emotion or facial expression." ], "id": "en-deadpan-en-noun-Ma9MuTzM", "links": [ [ "comedic", "comedic" ], [ "delivery", "delivery" ], [ "humorous", "humorous" ], [ "exhibiting", "exhibit#Verb" ], [ "emotion", "emotion" ], [ "facial expression", "facial expression" ] ], "synonyms": [ { "word": "deadpan comedy" }, { "word": "deadpan humour" } ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "style of comedy", "tags": [ "masculine" ], "word": "pince-sans-rire" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɛdpæn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-deadpan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.ogg" } ], "wikipedia": [ "deadpan" ], "word": "deadpan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dead", "3": "pan", "t2": "face" }, "expansion": "dead + pan (“face”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From dead + pan (“face”).", "forms": [ { "form": "deadpans", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deadpanning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "deadpanned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "deadpanned", "tags": [ "past" ] }, { "form": "dead-pan", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dead pan", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "++" }, "expansion": "deadpan (third-person singular simple present deadpans, present participle deadpanning, simple past and past participle deadpanned)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "deadpanner" } ], "examples": [ { "ref": "2022, Liam McIlvanney, The Heretic, page 496:", "text": "Kidd deadpanned it, stared glassily back at Maitland.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To express (oneself) in an impassive or expressionless manner." ], "id": "en-deadpan-en-verb-F9wre3JK", "links": [ [ "express", "express" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɛdpæn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-deadpan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.ogg" } ], "wikipedia": [ "deadpan" ], "word": "deadpan" }
{ "categories": [ "English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Spanish translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dead", "3": "pan", "t2": "face" }, "expansion": "dead + pan (“face”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From dead + pan (“face”).", "forms": [ { "form": "more deadpan", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most deadpan", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "dead-pan", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dead pan", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "deadpan (comparative more deadpan, superlative most deadpan)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "a deadpan face or look", "type": "example" }, { "text": "deadpan behaviour or speech", "type": "example" } ], "glosses": [ "Deliberately impassive or expressionless." ], "links": [ [ "impassive", "impassive" ], [ "expressionless", "expressionless" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The comedian remained deadpan.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Having such a face or look." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɛdpæn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-deadpan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "poker-faced" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "note": "no equivalent term in Mandarin", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "gǔzuò yánsùde", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "but see 故作嚴肅的 /故作严肃的" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "udtryksløs" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "gravalvorlig" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "emotieloos" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "zonder uitdrukking" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "ilmeetön" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "naama peruslukemilla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "pince-sans-rire" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "ausdruckslos" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "agélastos", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "αγέλαστος" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "impassibile" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "inespressivo" }, { "alt": "のうめんのような", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nō-men no yō na", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "能面のような" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "uttrykksløs" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "gravalvorlig" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "inexpressivo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nevozmutímyj", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "невозмути́мый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "besstrástnyj", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "бесстра́стный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "inexpresivo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "uttryckslös" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "ifadesiz" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "deliberately impassive or expressionless (as a face or look)", "word": "duygusuz" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "having such a face or look (as a person)", "word": "udtryksløs" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "having such a face or look (as a person)", "word": "ungerührt" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "having such a face or look (as a person)", "word": "uttryckslös" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "impassive (as behaviour or speech)", "word": "érzéketlen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "impassive (as behaviour or speech)", "word": "szenvtelen" } ], "wikipedia": [ "deadpan" ], "word": "deadpan" } { "categories": [ "English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Spanish translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dead", "3": "pan", "t2": "face" }, "expansion": "dead + pan (“face”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From dead + pan (“face”).", "forms": [ { "form": "more deadpan", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most deadpan", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "dead-pan", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dead pan", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "deadpan (comparative more deadpan, superlative most deadpan)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2004, Steven Greenhut, Abuse of Power: How the Government Misuses Eminent Domain, page 46:", "text": "A city-hired consultant from a firm called Urban Futures was booed repeatedly by the agitated homeowners as he talked deadpan, in bureaucratese, about his firm's \"evidentiary record\" pointing to blight in the neighborhood.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a deadpan manner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɛdpæn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-deadpan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "in a deadpan manner", "word": "udtryksløs" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in a deadpan manner", "word": "uttryckslöst" } ], "wikipedia": [ "deadpan" ], "word": "deadpan" } { "categories": [ "English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Spanish translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dead", "3": "pan", "t2": "face" }, "expansion": "dead + pan (“face”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From dead + pan (“face”).", "forms": [ { "form": "dead-pan", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dead pan", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "deadpan (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2007, Meredith Gran, Octopus Pie #71: Deadpan:", "text": "MAREK: But really the deadpan is key. You can essentially trick people into laughing at nothing.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A style of comedic delivery in which something humorous is said or done while not exhibiting a change in emotion or facial expression." ], "links": [ [ "comedic", "comedic" ], [ "delivery", "delivery" ], [ "humorous", "humorous" ], [ "exhibiting", "exhibit#Verb" ], [ "emotion", "emotion" ], [ "facial expression", "facial expression" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɛdpæn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-deadpan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "deadpan comedy" }, { "word": "deadpan humour" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "style of comedy", "tags": [ "masculine" ], "word": "pince-sans-rire" } ], "wikipedia": [ "deadpan" ], "word": "deadpan" } { "categories": [ "English adjective-noun compound nouns", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Spanish translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations" ], "derived": [ { "word": "deadpanner" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dead", "3": "pan", "t2": "face" }, "expansion": "dead + pan (“face”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From dead + pan (“face”).", "forms": [ { "form": "deadpans", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deadpanning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "deadpanned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "deadpanned", "tags": [ "past" ] }, { "form": "dead-pan", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dead pan", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "++" }, "expansion": "deadpan (third-person singular simple present deadpans, present participle deadpanning, simple past and past participle deadpanned)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2022, Liam McIlvanney, The Heretic, page 496:", "text": "Kidd deadpanned it, stared glassily back at Maitland.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To express (oneself) in an impassive or expressionless manner." ], "links": [ [ "express", "express" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɛdpæn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-deadpan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-deadpan.wav.ogg" } ], "wikipedia": [ "deadpan" ], "word": "deadpan" }
Download raw JSONL data for deadpan meaning in English (14.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.