"cut corners" meaning in English

See cut corners in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: en-au-cut corners.ogg [Australia] Forms: cuts corners [present, singular, third-person], cutting corners [participle, present], cut corners [participle, past], cut corners [past]
Head templates: {{en-verb|cut<,,cut> corners}} cut corners (third-person singular simple present cuts corners, present participle cutting corners, simple past and past participle cut corners)
  1. To bypass a prescribed route so as to gain competitive advantage or to circumvent traffic signals or other rules of the road. Translations (bypass a prescribed route): oikaista (Finnish), prendre des raccourcis (French), prendere delle scorciatoie (Italian), atalhar (Portuguese)
    Sense id: en-cut_corners-en-verb-3scpoOuA Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 65 35 Disambiguation of 'bypass a prescribed route': 96 4
  2. (idiomatic) To do a less-than-thorough or incomplete job; to do something poorly; to take inappropriate shortcuts. Tags: idiomatic Synonyms (do a less-than-thorough job): skimp, take short cut, follow the path of least resistance, take the easy way out, half-ass [slang] Translations (do a less-than-thorough or incomplete job): 偷工減料 (Chinese Mandarin), 偷工减料 (tōugōngjiǎnliào) (Chinese Mandarin), vetää mutkat suoriksi (Finnish), hutiloida (Finnish), mennä sieltä mistä aita on matalin (Finnish), mennä yli siitä mistä aita on matalin (Finnish), tinkiä laadusta (Finnish), käyttää helpointa tapaa (Finnish), couper les coins ronds [Quebec] (French), עיגל פינות \ עִגֵּל פִּנּוֹת (Hebrew), 手を抜く (te-wo nuku) (Japanese), iść na skróty (Polish), gambiarrar (Portuguese)
    Sense id: en-cut_corners-en-verb-RiZQcyqA Disambiguation of 'do a less-than-thorough job': 4 96 Disambiguation of 'do a less-than-thorough or incomplete job': 2 98

Inflected forms

Download JSON data for cut corners meaning in English (5.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "cuts corners",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "cutting corners",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "cut corners",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "cut corners",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cut<,,cut> corners"
      },
      "expansion": "cut corners (third-person singular simple present cuts corners, present participle cutting corners, simple past and past participle cut corners)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1882, Dan Seffert, quoted in “Half Hours with Dan Seffert”, in Baily's Magazine of Sports and Pastimes, Volume 39, page 275",
          "text": "[…] but I believe the old man did not ride fair, as he cut corners and joined in with them again […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bypass a prescribed route so as to gain competitive advantage or to circumvent traffic signals or other rules of the road."
      ],
      "id": "en-cut_corners-en-verb-3scpoOuA",
      "links": [
        [
          "rules of the road",
          "rules of the road"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "bypass a prescribed route",
          "word": "oikaista"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "bypass a prescribed route",
          "word": "prendre des raccourcis"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "bypass a prescribed route",
          "word": "prendere delle scorciatoie"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "bypass a prescribed route",
          "word": "atalhar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The guy who built the fence cut corners when sinking the posts, and the fence fell over in the last storm."
        },
        {
          "text": "Do you know why Wendy's has square burgers? Because they don't cut corners."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To do a less-than-thorough or incomplete job; to do something poorly; to take inappropriate shortcuts."
      ],
      "id": "en-cut_corners-en-verb-RiZQcyqA",
      "links": [
        [
          "thorough",
          "thorough"
        ],
        [
          "incomplete",
          "incomplete"
        ],
        [
          "shortcut",
          "shortcut"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To do a less-than-thorough or incomplete job; to do something poorly; to take inappropriate shortcuts."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "4 96",
          "sense": "do a less-than-thorough job",
          "word": "skimp"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "sense": "do a less-than-thorough job",
          "word": "take short cut"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "sense": "do a less-than-thorough job",
          "word": "follow the path of least resistance"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "sense": "do a less-than-thorough job",
          "word": "take the easy way out"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "sense": "do a less-than-thorough job",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "half-ass"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "word": "偷工減料"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "tōugōngjiǎnliào",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "word": "偷工减料"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "word": "vetää mutkat suoriksi"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "word": "hutiloida"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "word": "mennä sieltä mistä aita on matalin"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "word": "mennä yli siitä mistä aita on matalin"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "word": "tinkiä laadusta"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "word": "käyttää helpointa tapaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "tags": [
            "Quebec"
          ],
          "word": "couper les coins ronds"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "word": "עיגל פינות \\ עִגֵּל פִּנּוֹת"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "te-wo nuku",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "word": "手を抜く"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "word": "iść na skróty"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
          "word": "gambiarrar"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-cut corners.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-au-cut_corners.ogg/En-au-cut_corners.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-au-cut_corners.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "cut corners"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cuts corners",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "cutting corners",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "cut corners",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "cut corners",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cut<,,cut> corners"
      },
      "expansion": "cut corners (third-person singular simple present cuts corners, present participle cutting corners, simple past and past participle cut corners)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1882, Dan Seffert, quoted in “Half Hours with Dan Seffert”, in Baily's Magazine of Sports and Pastimes, Volume 39, page 275",
          "text": "[…] but I believe the old man did not ride fair, as he cut corners and joined in with them again […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bypass a prescribed route so as to gain competitive advantage or to circumvent traffic signals or other rules of the road."
      ],
      "links": [
        [
          "rules of the road",
          "rules of the road"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The guy who built the fence cut corners when sinking the posts, and the fence fell over in the last storm."
        },
        {
          "text": "Do you know why Wendy's has square burgers? Because they don't cut corners."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To do a less-than-thorough or incomplete job; to do something poorly; to take inappropriate shortcuts."
      ],
      "links": [
        [
          "thorough",
          "thorough"
        ],
        [
          "incomplete",
          "incomplete"
        ],
        [
          "shortcut",
          "shortcut"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To do a less-than-thorough or incomplete job; to do something poorly; to take inappropriate shortcuts."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-cut corners.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-au-cut_corners.ogg/En-au-cut_corners.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-au-cut_corners.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "do a less-than-thorough job",
      "word": "skimp"
    },
    {
      "sense": "do a less-than-thorough job",
      "word": "take short cut"
    },
    {
      "sense": "do a less-than-thorough job",
      "word": "follow the path of least resistance"
    },
    {
      "sense": "do a less-than-thorough job",
      "word": "take the easy way out"
    },
    {
      "sense": "do a less-than-thorough job",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "half-ass"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "bypass a prescribed route",
      "word": "oikaista"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "bypass a prescribed route",
      "word": "prendre des raccourcis"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "bypass a prescribed route",
      "word": "prendere delle scorciatoie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "bypass a prescribed route",
      "word": "atalhar"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "word": "偷工減料"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tōugōngjiǎnliào",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "word": "偷工减料"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "word": "vetää mutkat suoriksi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "word": "hutiloida"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "word": "mennä sieltä mistä aita on matalin"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "word": "mennä yli siitä mistä aita on matalin"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "word": "tinkiä laadusta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "word": "käyttää helpointa tapaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "tags": [
        "Quebec"
      ],
      "word": "couper les coins ronds"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "word": "עיגל פינות \\ עִגֵּל פִּנּוֹת"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "te-wo nuku",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "word": "手を抜く"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "word": "iść na skróty"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "do a less-than-thorough or incomplete job",
      "word": "gambiarrar"
    }
  ],
  "word": "cut corners"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.