"conn" meaning in English

See conn in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kɑn/ [General-American], /kɒn/ [Received-Pronunciation] Forms: conns [plural]
Rhymes: -ɒn Etymology: Variant of cond, from Middle English conduen, condien, from Anglo-Norman conduire, from Latin condūcō (“lead, bring or draw together”), from con- (“with, together”) + dūcō (“lead”). Doublet of conduce. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*dewk-}}, {{inh|en|enm|conduen}} Middle English conduen, {{der|en|xno|conduire}} Anglo-Norman conduire, {{der|en|la|condūcō||lead, bring or draw together}} Latin condūcō (“lead, bring or draw together”), {{prefix|la|con|dūcō|gloss1=with, together|gloss2=lead|nocat=1}} con- (“with, together”) + dūcō (“lead”), {{doublet|en|conduce}} Doublet of conduce Head templates: {{en-noun}} conn (plural conns)
  1. The duty of directing a ship, usually used with the verb to have or to take and accompanied by the article "the." Derived forms: have the conn (english: have the con), take the conn (english: take the con)
    Sense id: en-conn-en-noun-nanWkl~v
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: con

Verb

IPA: /kɑn/ [General-American], /kɒn/ [Received-Pronunciation] Forms: conns [present, singular, third-person], conning [participle, present], conned [participle, past], conned [past]
Rhymes: -ɒn Etymology: Variant of cond, from Middle English conduen, condien, from Anglo-Norman conduire, from Latin condūcō (“lead, bring or draw together”), from con- (“with, together”) + dūcō (“lead”). Doublet of conduce. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*dewk-}}, {{inh|en|enm|conduen}} Middle English conduen, {{der|en|xno|conduire}} Anglo-Norman conduire, {{der|en|la|condūcō||lead, bring or draw together}} Latin condūcō (“lead, bring or draw together”), {{prefix|la|con|dūcō|gloss1=with, together|gloss2=lead|nocat=1}} con- (“with, together”) + dūcō (“lead”), {{doublet|en|conduce}} Doublet of conduce Head templates: {{en-verb}} conn (third-person singular simple present conns, present participle conning, simple past and past participle conned)
  1. (transitive) To direct a ship; to superintend the steering of (a vessel); to watch the course of (a vessel) and direct the helmsman how to steer (especially through a channel, etc, rather than steer a compass direction). Tags: transitive Derived forms: conning line, conning officer, conning tower Translations (to direct a ship): ohjata laivaa (Finnish), ein Schiff steuern (German), הוֹלִיךְ (holikh oniya) [masculine] (Hebrew), управля́ть (upravljátʹ) (alt: кораблём, су́дном) (Russian), вести́ (vestí) (alt: кора́бль, су́дно) (Russian), lotsa (Swedish)
    Sense id: en-conn-en-verb-EpghXVrX Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Old Irish entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries, Primitive Irish terms with non-redundant manual transliterations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Russian translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 65 Disambiguation of Entries with translation boxes: 33 67 Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 28 53 2 15 2 Disambiguation of Pages with 2 entries: 28 57 3 9 3 Disambiguation of Pages with entries: 30 60 2 6 2 Disambiguation of Primitive Irish terms with non-redundant manual transliterations: 24 65 1 9 1 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 30 70 Disambiguation of Terms with German translations: 32 68 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 30 70 Disambiguation of Terms with Russian translations: 30 70 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 30 70 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 29 71
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: con

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "conduen"
      },
      "expansion": "Middle English conduen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "conduire"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman conduire",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "condūcō",
        "4": "",
        "5": "lead, bring or draw together"
      },
      "expansion": "Latin condūcō (“lead, bring or draw together”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "con",
        "3": "dūcō",
        "gloss1": "with, together",
        "gloss2": "lead",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "con- (“with, together”) + dūcō (“lead”)",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "conduce"
      },
      "expansion": "Doublet of conduce",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of cond, from Middle English conduen, condien, from Anglo-Norman conduire, from Latin condūcō (“lead, bring or draw together”), from con- (“with, together”) + dūcō (“lead”). Doublet of conduce.",
  "forms": [
    {
      "form": "conns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "conn (plural conns)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "english": "have the con",
          "word": "have the conn"
        },
        {
          "english": "take the con",
          "word": "take the conn"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The officer of the deck has the conn of the vessel; the captain took the conn when he reached the bridge.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The duty of directing a ship, usually used with the verb to have or to take and accompanied by the article \"the.\""
      ],
      "id": "en-conn-en-noun-nanWkl~v",
      "links": [
        [
          "duty",
          "duty"
        ],
        [
          "direct",
          "direct"
        ],
        [
          "ship",
          "ship"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɑn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɒn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "homophone": "con"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "con"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Conn (nautical)"
  ],
  "word": "conn"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "conduen"
      },
      "expansion": "Middle English conduen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "conduire"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman conduire",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "condūcō",
        "4": "",
        "5": "lead, bring or draw together"
      },
      "expansion": "Latin condūcō (“lead, bring or draw together”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "con",
        "3": "dūcō",
        "gloss1": "with, together",
        "gloss2": "lead",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "con- (“with, together”) + dūcō (“lead”)",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "conduce"
      },
      "expansion": "Doublet of conduce",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of cond, from Middle English conduen, condien, from Anglo-Norman conduire, from Latin condūcō (“lead, bring or draw together”), from con- (“with, together”) + dūcō (“lead”). Doublet of conduce.",
  "forms": [
    {
      "form": "conns",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "conning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "conned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "conned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "conn (third-person singular simple present conns, present participle conning, simple past and past participle conned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 53 2 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 57 3 9 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 60 2 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 65 1 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "Primitive Irish terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 68",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 71",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "conning line"
        },
        {
          "word": "conning officer"
        },
        {
          "word": "conning tower"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The pilot conned the ship safely into the harbor.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1724, Daniel Defoe, Roxana: The Fortunate Mistress, chapter 8:",
          "text": "“Ay,” says I, “you’ll allow me to steer, that is, hold the helm, but you’ll conn the ship, as they call it; that is, as at sea, a boy serves to stand at the helm, but he that gives him the orders is pilot.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To direct a ship; to superintend the steering of (a vessel); to watch the course of (a vessel) and direct the helmsman how to steer (especially through a channel, etc, rather than steer a compass direction)."
      ],
      "id": "en-conn-en-verb-EpghXVrX",
      "links": [
        [
          "direct",
          "direct"
        ],
        [
          "ship",
          "ship"
        ],
        [
          "superintend",
          "superintend"
        ],
        [
          "helmsman",
          "helmsman"
        ],
        [
          "channel",
          "channel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To direct a ship; to superintend the steering of (a vessel); to watch the course of (a vessel) and direct the helmsman how to steer (especially through a channel, etc, rather than steer a compass direction)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to direct a ship",
          "word": "ohjata laivaa"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to direct a ship",
          "word": "ein Schiff steuern"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "holikh oniya",
          "sense": "to direct a ship",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "הוֹלִיךְ"
        },
        {
          "alt": "кораблём, су́дном",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "upravljátʹ",
          "sense": "to direct a ship",
          "word": "управля́ть"
        },
        {
          "alt": "кора́бль, су́дно",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vestí",
          "sense": "to direct a ship",
          "word": "вести́"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to direct a ship",
          "word": "lotsa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɑn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɒn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "homophone": "con"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "con"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Conn (nautical)"
  ],
  "word": "conn"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dewk-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish masculine nouns",
    "Old Irish masculine o-stem nouns",
    "Old Irish nouns",
    "Old Irish terms derived from Proto-Celtic",
    "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Primitive Irish terms with non-redundant manual transliterations",
    "Requests for review of Serbo-Croatian translations",
    "Rhymes:English/ɒn",
    "Rhymes:English/ɒn/1 syllable",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Swedish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "have the con",
      "word": "have the conn"
    },
    {
      "english": "take the con",
      "word": "take the conn"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "conduen"
      },
      "expansion": "Middle English conduen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "conduire"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman conduire",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "condūcō",
        "4": "",
        "5": "lead, bring or draw together"
      },
      "expansion": "Latin condūcō (“lead, bring or draw together”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "con",
        "3": "dūcō",
        "gloss1": "with, together",
        "gloss2": "lead",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "con- (“with, together”) + dūcō (“lead”)",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "conduce"
      },
      "expansion": "Doublet of conduce",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of cond, from Middle English conduen, condien, from Anglo-Norman conduire, from Latin condūcō (“lead, bring or draw together”), from con- (“with, together”) + dūcō (“lead”). Doublet of conduce.",
  "forms": [
    {
      "form": "conns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "conn (plural conns)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The officer of the deck has the conn of the vessel; the captain took the conn when he reached the bridge.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The duty of directing a ship, usually used with the verb to have or to take and accompanied by the article \"the.\""
      ],
      "links": [
        [
          "duty",
          "duty"
        ],
        [
          "direct",
          "direct"
        ],
        [
          "ship",
          "ship"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɑn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɒn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "homophone": "con"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "con"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Conn (nautical)"
  ],
  "word": "conn"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dewk-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish masculine nouns",
    "Old Irish masculine o-stem nouns",
    "Old Irish nouns",
    "Old Irish terms derived from Proto-Celtic",
    "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Primitive Irish terms with non-redundant manual transliterations",
    "Requests for review of Serbo-Croatian translations",
    "Rhymes:English/ɒn",
    "Rhymes:English/ɒn/1 syllable",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Swedish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "conning line"
    },
    {
      "word": "conning officer"
    },
    {
      "word": "conning tower"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "conduen"
      },
      "expansion": "Middle English conduen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "conduire"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman conduire",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "condūcō",
        "4": "",
        "5": "lead, bring or draw together"
      },
      "expansion": "Latin condūcō (“lead, bring or draw together”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "con",
        "3": "dūcō",
        "gloss1": "with, together",
        "gloss2": "lead",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "con- (“with, together”) + dūcō (“lead”)",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "conduce"
      },
      "expansion": "Doublet of conduce",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of cond, from Middle English conduen, condien, from Anglo-Norman conduire, from Latin condūcō (“lead, bring or draw together”), from con- (“with, together”) + dūcō (“lead”). Doublet of conduce.",
  "forms": [
    {
      "form": "conns",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "conning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "conned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "conned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "conn (third-person singular simple present conns, present participle conning, simple past and past participle conned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The pilot conned the ship safely into the harbor.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1724, Daniel Defoe, Roxana: The Fortunate Mistress, chapter 8:",
          "text": "“Ay,” says I, “you’ll allow me to steer, that is, hold the helm, but you’ll conn the ship, as they call it; that is, as at sea, a boy serves to stand at the helm, but he that gives him the orders is pilot.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To direct a ship; to superintend the steering of (a vessel); to watch the course of (a vessel) and direct the helmsman how to steer (especially through a channel, etc, rather than steer a compass direction)."
      ],
      "links": [
        [
          "direct",
          "direct"
        ],
        [
          "ship",
          "ship"
        ],
        [
          "superintend",
          "superintend"
        ],
        [
          "helmsman",
          "helmsman"
        ],
        [
          "channel",
          "channel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To direct a ship; to superintend the steering of (a vessel); to watch the course of (a vessel) and direct the helmsman how to steer (especially through a channel, etc, rather than steer a compass direction)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɑn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɒn/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "homophone": "con"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "con"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to direct a ship",
      "word": "ohjata laivaa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to direct a ship",
      "word": "ein Schiff steuern"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "holikh oniya",
      "sense": "to direct a ship",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "הוֹלִיךְ"
    },
    {
      "alt": "кораблём, су́дном",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "upravljátʹ",
      "sense": "to direct a ship",
      "word": "управля́ть"
    },
    {
      "alt": "кора́бль, су́дно",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vestí",
      "sense": "to direct a ship",
      "word": "вести́"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to direct a ship",
      "word": "lotsa"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Conn (nautical)"
  ],
  "word": "conn"
}

Download raw JSONL data for conn meaning in English (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.