See conciseness in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "concise", "3": "ness" }, "expansion": "concise + -ness", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From concise + -ness.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "conciseness (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ness", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1763, James Boswell, edited by Gordon Turnbull, London Journal 1762-1763, Penguin, published 2014, page 231:", "text": "I shall endeavour to keep it with as much conciseness as possible.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The property of being concise; succinctness." ], "id": "en-conciseness-en-noun-Ng~92oDH", "links": [ [ "concise", "concise" ], [ "succinctness", "succinctness" ] ], "synonyms": [ { "word": "concision" }, { "word": ";" }, { "word": "brevity" }, { "word": "succinctness" }, { "word": "terseness" }, { "word": "succinctness" } ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kratkost", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "краткост" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stegnatost", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "стегнатост" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "concisió" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "stručnost" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "property of being concise", "word": "koncizeco" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "concision" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "concisión" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bündigkeit" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine", "figuratively" ], "word": "Gedrängtheit" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "Knappheit" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kürze" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "Prägnanz" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "lakonikótita", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "λακωνικότητα" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "achomaireacht" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "concisione" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "stringatezza" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "concision" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "krátkostʹ", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "кра́ткость" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "concisión" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "property of being concise", "tags": [ "obsolete", "possibly" ], "word": "mucezlik" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "property of being concise", "word": "özlülük" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "stýslistʹ", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "сти́слість" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kənˈsaɪsnəs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-conciseness.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-conciseness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-conciseness.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-conciseness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-conciseness.wav.ogg" } ], "word": "conciseness" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "concise", "3": "ness" }, "expansion": "concise + -ness", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From concise + -ness.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "conciseness (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -ness", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "examples": [ { "ref": "1763, James Boswell, edited by Gordon Turnbull, London Journal 1762-1763, Penguin, published 2014, page 231:", "text": "I shall endeavour to keep it with as much conciseness as possible.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The property of being concise; succinctness." ], "links": [ [ "concise", "concise" ], [ "succinctness", "succinctness" ] ], "synonyms": [ { "word": "concision" }, { "word": ";" }, { "word": "brevity" }, { "word": "succinctness" }, { "word": "terseness" }, { "word": "succinctness" } ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kənˈsaɪsnəs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-conciseness.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-conciseness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-conciseness.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-conciseness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-conciseness.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kratkost", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "краткост" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stegnatost", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "стегнатост" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "concisió" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "stručnost" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "property of being concise", "word": "koncizeco" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "concision" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "concisión" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bündigkeit" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine", "figuratively" ], "word": "Gedrängtheit" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "Knappheit" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kürze" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "Prägnanz" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "lakonikótita", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "λακωνικότητα" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "achomaireacht" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "concisione" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "stringatezza" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "concision" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "krátkostʹ", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "кра́ткость" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "concisión" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "property of being concise", "tags": [ "obsolete", "possibly" ], "word": "mucezlik" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "property of being concise", "word": "özlülük" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "stýslistʹ", "sense": "property of being concise", "tags": [ "feminine" ], "word": "сти́слість" } ], "word": "conciseness" }
Download raw JSONL data for conciseness meaning in English (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.