"clarification" meaning in English

See clarification in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˌklæɹɪfɪˈkeɪʃən/, /ˌklɛɹɪfɪˈkeɪʃən/ (note: Mary–marry–merry merger) Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clarification.wav Forms: clarifications [plural]
Rhymes: -eɪʃən Etymology: Borrowed from Middle French clarification, from Latin clārificātiō. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*kelh₁-}}, {{root|en|ine-pro|*dʰeh₁-}}, {{bor|en|frm|clarification}} Middle French clarification, {{der|en|la|clārificātiō}} Latin clārificātiō Head templates: {{en-noun|~}} clarification (countable and uncountable, plural clarifications)
  1. The act of clarifying; the act or process of making clear or transparent by freeing visible impurities; particularly, the clearing or fining of liquid substances from impurities via the separation of the insoluble particles which prevent the liquid from being transparent. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-clarification-en-noun-lEK~RYaP
  2. The act of freeing from obscurities; disambiguation. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-clarification-en-noun-YRV9c1D8
  3. An explanatory comment on, or question about, a point of obscurity. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-clarification-en-noun-EbCUxxKF
  4. (journalism) A small piece of writing supplemental to a previously published text, intended to disambiguate, explain away obscurities, but not contradict or emend the text (as would a correction). Tags: countable, uncountable Categories (topical): Mass media Translations (clarification of ideas, meaning, etc): պարզաբանում (parzabanum) (Armenian), изясняване (izjasnjavane) [neuter] (Bulgarian), aclariment [masculine] (Catalan), opheldering [feminine] (Dutch), verduidelijking [feminine] (Dutch), tarkennus (Finnish), täsmennys (Finnish), selkeytys (Finnish), selkiytys (Finnish), selvennys (Finnish), clarification [feminine] (French), Erläuterung [feminine] (German), Verdeutlichung [feminine] (German), 𐍃𐌺𐌴𐌹𐍂𐌴𐌹𐌽𐍃 (skeireins) [feminine] (Gothic), αποσαφήνιση (aposafínisi) [feminine] (Greek), स्पष्टीकरण (spaṣṭīkraṇ) (Hindi), tisztázás (Hungarian), pontosítás (Hungarian), egyértelműsítés (Hungarian), chiarimento [masculine] (Italian), chiarificazione [feminine] (Italian), klaryfikacja [feminine] (Polish), clarificação [feminine] (Portuguese), clarificare [feminine] (Romanian), проясне́ние (projasnénije) [neuter] (Russian), поясне́ние (pojasnénije) [neuter] (Russian), объясне́ние (obʺjasnénije) [neuter] (Russian), разъясне́ние (razʺjasnénije) [neuter] (Russian), clarificación [feminine] (Spanish), förtydligande [neuter] (Swedish), paglilinaw (Tagalog), klaripikasyon (Tagalog)
    Sense id: en-clarification-en-noun-NV1YVcum Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 3 entries, Pages with entries, Terms with Armenian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Gothic translations, Terms with Greek translations, Terms with Hindi translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Telugu translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 24 26 5 38 8 Disambiguation of Entries with translation boxes: 15 17 4 58 5 Disambiguation of Pages with 3 entries: 22 25 5 42 6 Disambiguation of Pages with entries: 23 27 3 44 4 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 15 19 6 52 8 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 17 19 6 48 10 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 16 20 6 51 7 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 17 18 6 51 8 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 16 20 7 50 7 Disambiguation of Terms with French translations: 17 18 6 50 9 Disambiguation of Terms with Galician translations: 16 20 7 50 7 Disambiguation of Terms with German translations: 17 18 6 51 8 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 16 19 5 53 7 Disambiguation of Terms with Greek translations: 18 16 12 37 17 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 15 19 9 49 8 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 17 17 13 36 17 Disambiguation of Terms with Italian translations: 17 19 5 54 6 Disambiguation of Terms with Polish translations: 16 20 7 48 8 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 16 20 6 49 8 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 16 20 7 50 7 Disambiguation of Terms with Russian translations: 15 17 4 58 5 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 16 20 7 50 7 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 18 20 4 53 5 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 15 19 6 55 6 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 16 20 7 50 7 Disambiguation of Terms with Telugu translations: 15 19 5 55 6 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 16 20 7 50 7 Topics: journalism, media Disambiguation of 'clarification of ideas, meaning, etc': 21 23 7 38 10
  5. (in the phrase for clarification) Clarity, transparency, mutual understanding; to be clear. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-clarification-en-noun--VM7w4tY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: explainification, reclarification Related terms: clarifier, clarify, qualification, sedimentation Translations (physical clarification (wine, butter, etc.)): избистряне (izbistrjane) [neuter] (Bulgarian), clarificació [feminine] (Catalan), klaring [feminine] (Dutch), selkeytys (Finnish), clarification [feminine] (French), clarificación [feminine] (Galician), διευκρίνιση (diefkrínisi) [feminine] (Greek), derítés (Hungarian), szűrés (Hungarian), tisztítás (Hungarian), chiarificazione [feminine] (Italian), clarificação [feminine] (Portuguese), осветле́ние (osvetlénije) [neuter] (Russian), очище́ние (očiščénije) [neuter] (Russian), очи́стка (očístka) [feminine] (Russian), clarificación (Spanish), очи́щення (očýščennja) [neuter] (Ukrainian), осві́тлення (osvítlennja) [neuter] (Ukrainian)
Disambiguation of 'physical clarification (wine, butter, etc.)': 23 0 30 0 47

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "explainification"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "reclarification"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kelh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰeh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "clarification"
      },
      "expansion": "Middle French clarification",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "clārificātiō"
      },
      "expansion": "Latin clārificātiō",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle French clarification, from Latin clārificātiō.",
  "forms": [
    {
      "form": "clarifications",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "clarification (countable and uncountable, plural clarifications)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "clarifier"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "clarify"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "qualification"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "sedimentation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The clarification of wine.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of clarifying; the act or process of making clear or transparent by freeing visible impurities; particularly, the clearing or fining of liquid substances from impurities via the separation of the insoluble particles which prevent the liquid from being transparent."
      ],
      "id": "en-clarification-en-noun-lEK~RYaP",
      "links": [
        [
          "clarify",
          "clarify"
        ],
        [
          "clear",
          "clear"
        ],
        [
          "transparent",
          "transparent"
        ],
        [
          "free",
          "free"
        ],
        [
          "impurities",
          "impurity"
        ],
        [
          "fining",
          "fine"
        ],
        [
          "insoluble",
          "insoluble"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Your ideas deserve clarification.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of freeing from obscurities; disambiguation."
      ],
      "id": "en-clarification-en-noun-YRV9c1D8",
      "links": [
        [
          "free",
          "free"
        ],
        [
          "obscurities",
          "obscurity"
        ],
        [
          "disambiguation",
          "disambiguation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Let me make just one clarification: did he kiss her, or did she kiss him?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An explanatory comment on, or question about, a point of obscurity."
      ],
      "id": "en-clarification-en-noun-EbCUxxKF",
      "links": [
        [
          "explanatory",
          "explanatory"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Mass media",
          "orig": "en:Mass media",
          "parents": [
            "Culture",
            "Media",
            "Society",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "24 26 5 38 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 17 4 58 5",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 25 5 42 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 27 3 44 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 19 6 52 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 19 6 48 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 20 6 51 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 18 6 51 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 20 7 50 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 18 6 50 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 20 7 50 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 18 6 51 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 19 5 53 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 16 12 37 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 19 9 49 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 17 13 36 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 19 5 54 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 20 7 48 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 20 6 49 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 20 7 50 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 17 4 58 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 20 7 50 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 20 4 53 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 19 6 55 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 20 7 50 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 19 5 55 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Telugu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 20 7 50 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small piece of writing supplemental to a previously published text, intended to disambiguate, explain away obscurities, but not contradict or emend the text (as would a correction)."
      ],
      "id": "en-clarification-en-noun-NV1YVcum",
      "links": [
        [
          "journalism",
          "journalism"
        ],
        [
          "supplemental",
          "supplemental"
        ],
        [
          "disambiguate",
          "disambiguate"
        ],
        [
          "explain away",
          "explain away"
        ],
        [
          "emend",
          "emend"
        ],
        [
          "correction",
          "correction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(journalism) A small piece of writing supplemental to a previously published text, intended to disambiguate, explain away obscurities, but not contradict or emend the text (as would a correction)."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "journalism",
        "media"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "parzabanum",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "word": "պարզաբանում"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izjasnjavane",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "изясняване"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aclariment"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "opheldering"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "verduidelijking"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "word": "tarkennus"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "word": "täsmennys"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "word": "selkeytys"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "word": "selkiytys"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "word": "selvennys"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "clarification"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Erläuterung"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Verdeutlichung"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "skeireins",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "𐍃𐌺𐌴𐌹𐍂𐌴𐌹𐌽𐍃"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "aposafínisi",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "αποσαφήνιση"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "spaṣṭīkraṇ",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "word": "स्पष्टीकरण"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "word": "tisztázás"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "word": "pontosítás"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "word": "egyértelműsítés"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "chiarimento"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "chiarificazione"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "klaryfikacja"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "clarificação"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "clarificare"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "projasnénije",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "проясне́ние"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pojasnénije",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "поясне́ние"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obʺjasnénije",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "объясне́ние"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razʺjasnénije",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "разъясне́ние"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "clarificación"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "förtydligande"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "word": "paglilinaw"
        },
        {
          "_dis1": "21 23 7 38 10",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
          "word": "klaripikasyon"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "So, just for clarification, you're saying your Chihuahua ate your homework?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clarity, transparency, mutual understanding; to be clear."
      ],
      "id": "en-clarification-en-noun--VM7w4tY",
      "links": [
        [
          "Clarity",
          "clarity"
        ],
        [
          "transparency",
          "transparency"
        ],
        [
          "mutual",
          "mutual"
        ],
        [
          "understanding",
          "understanding"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "clear",
          "clear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the phrase for clarification) Clarity, transparency, mutual understanding; to be clear."
      ],
      "raw_tags": [
        "in the phrase for clarification"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌklæɹɪfɪˈkeɪʃən/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clarification.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clarification.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clarification.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clarification.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clarification.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˌklɛɹɪfɪˈkeɪʃən/",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪʃən"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izbistrjane",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "избистряне"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clarificació"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "klaring"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "word": "selkeytys"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clarification"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clarificación"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "diefkrínisi",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διευκρίνιση"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "word": "derítés"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "word": "szűrés"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "word": "tisztítás"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chiarificazione"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clarificação"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "osvetlénije",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "осветле́ние"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "očiščénije",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "очище́ние"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "očístka",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "очи́стка"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "word": "clarificación"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "očýščennja",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "очи́щення"
    },
    {
      "_dis1": "23 0 30 0 47",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "osvítlennja",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "осві́тлення"
    }
  ],
  "word": "clarification"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Middle French",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *kelh₁-",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Scottish Gaelic translations",
    "Requests for review of Telugu translations",
    "Rhymes:English/eɪʃən",
    "Rhymes:English/eɪʃən/5 syllables",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Gothic translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Ukrainian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "explainification"
    },
    {
      "word": "reclarification"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kelh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰeh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "clarification"
      },
      "expansion": "Middle French clarification",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "clārificātiō"
      },
      "expansion": "Latin clārificātiō",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle French clarification, from Latin clārificātiō.",
  "forms": [
    {
      "form": "clarifications",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "clarification (countable and uncountable, plural clarifications)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "clarifier"
    },
    {
      "word": "clarify"
    },
    {
      "word": "qualification"
    },
    {
      "word": "sedimentation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The clarification of wine.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of clarifying; the act or process of making clear or transparent by freeing visible impurities; particularly, the clearing or fining of liquid substances from impurities via the separation of the insoluble particles which prevent the liquid from being transparent."
      ],
      "links": [
        [
          "clarify",
          "clarify"
        ],
        [
          "clear",
          "clear"
        ],
        [
          "transparent",
          "transparent"
        ],
        [
          "free",
          "free"
        ],
        [
          "impurities",
          "impurity"
        ],
        [
          "fining",
          "fine"
        ],
        [
          "insoluble",
          "insoluble"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Your ideas deserve clarification.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of freeing from obscurities; disambiguation."
      ],
      "links": [
        [
          "free",
          "free"
        ],
        [
          "obscurities",
          "obscurity"
        ],
        [
          "disambiguation",
          "disambiguation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Let me make just one clarification: did he kiss her, or did she kiss him?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An explanatory comment on, or question about, a point of obscurity."
      ],
      "links": [
        [
          "explanatory",
          "explanatory"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Mass media"
      ],
      "glosses": [
        "A small piece of writing supplemental to a previously published text, intended to disambiguate, explain away obscurities, but not contradict or emend the text (as would a correction)."
      ],
      "links": [
        [
          "journalism",
          "journalism"
        ],
        [
          "supplemental",
          "supplemental"
        ],
        [
          "disambiguate",
          "disambiguate"
        ],
        [
          "explain away",
          "explain away"
        ],
        [
          "emend",
          "emend"
        ],
        [
          "correction",
          "correction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(journalism) A small piece of writing supplemental to a previously published text, intended to disambiguate, explain away obscurities, but not contradict or emend the text (as would a correction)."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "journalism",
        "media"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "So, just for clarification, you're saying your Chihuahua ate your homework?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clarity, transparency, mutual understanding; to be clear."
      ],
      "links": [
        [
          "Clarity",
          "clarity"
        ],
        [
          "transparency",
          "transparency"
        ],
        [
          "mutual",
          "mutual"
        ],
        [
          "understanding",
          "understanding"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "clear",
          "clear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the phrase for clarification) Clarity, transparency, mutual understanding; to be clear."
      ],
      "raw_tags": [
        "in the phrase for clarification"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌklæɹɪfɪˈkeɪʃən/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clarification.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clarification.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clarification.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clarification.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clarification.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˌklɛɹɪfɪˈkeɪʃən/",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪʃən"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izbistrjane",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "избистряне"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clarificació"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "klaring"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "word": "selkeytys"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clarification"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clarificación"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "diefkrínisi",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διευκρίνιση"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "word": "derítés"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "word": "szűrés"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "word": "tisztítás"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chiarificazione"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clarificação"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "osvetlénije",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "осветле́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "očiščénije",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "очище́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "očístka",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "очи́стка"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "word": "clarificación"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "očýščennja",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "очи́щення"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "osvítlennja",
      "sense": "physical clarification (wine, butter, etc.)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "осві́тлення"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "parzabanum",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "word": "պարզաբանում"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izjasnjavane",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "изясняване"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aclariment"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "opheldering"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verduidelijking"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "word": "tarkennus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "word": "täsmennys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "word": "selkeytys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "word": "selkiytys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "word": "selvennys"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clarification"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Erläuterung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verdeutlichung"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "skeireins",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "𐍃𐌺𐌴𐌹𐍂𐌴𐌹𐌽𐍃"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "aposafínisi",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αποσαφήνιση"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "spaṣṭīkraṇ",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "word": "स्पष्टीकरण"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "word": "tisztázás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "word": "pontosítás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "word": "egyértelműsítés"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chiarimento"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chiarificazione"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "klaryfikacja"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clarificação"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clarificare"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "projasnénije",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "проясне́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pojasnénije",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "поясне́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obʺjasnénije",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "объясне́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razʺjasnénije",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разъясне́ние"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clarificación"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "förtydligande"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "word": "paglilinaw"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "clarification of ideas, meaning, etc",
      "word": "klaripikasyon"
    }
  ],
  "word": "clarification"
}

Download raw JSONL data for clarification meaning in English (12.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.