"by a long shot" meaning in English

See by a long shot in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Audio: en-au-by a long shot.ogg [Australia]
Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=by a long shot}} by a long shot, {{en-prep phrase|by a long shot|-}} by a long shot
  1. (idiomatic, usually with a negative) By a wide margin; indicates a very big difference or disparity. Tags: idiomatic, usually Synonyms: by far § Synonyms Related terms: long shot, wide of the mark Translations (by a wide margin): lähimainkaan (Finnish), sinne päinkään (note: with a negative) (Finnish), lähestulkoonkaan (note: with a negative) (Finnish), likimainkaan (note: with a negative) (Finnish), largement (French), de loin (French), bei weitem (German), bei Weitem (German), lange (note: in the context of a negative) (German), noch lange (note: in the context of a negative, temporally) (German), 決して (kesshite) (alt: けっして) (Japanese), 絶対 (zettai) (alt: ぜったい) (Japanese), 断然 (danzen) (alt: だんぜん) (Japanese), de departe (Romanian), nici pe departe [negative] (Romanian), de lejos (Spanish), ni por asomo (Spanish), ni mucho menos (Spanish), ni por casualidad (Spanish), ni de lejos (Spanish), ni de cerca (Spanish)
    Sense id: en-by_a_long_shot-en-prep_phrase-Cktk9dPN Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for by a long shot meaning in English (4.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": "by a long shot"
      },
      "expansion": "by a long shot",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "by a long shot",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "by a long shot",
      "name": "en-prep phrase"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He couldn't keep up with me, not by a long shot.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He speaks better than he writes, by a long shot.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1883, Mark Twain, Life on the Mississippi",
          "text": "‘Yes, I do recognize it now. It is the most wonderful thing I ever heard of; by a long shot the most wonderful—and unexpected.’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1913, Jack London, The Valley of the Moon",
          "text": "Well, he won’t find Billy Roberts a sissy by a long shot.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1920, Sinclair Lewis, Main Street",
          "text": "See here: You KNOW you feel superior to folks. You're not as bad as I say, but you're not as good as you say—not by a long shot! What’s the reason you’re so superior?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "By a wide margin; indicates a very big difference or disparity."
      ],
      "id": "en-by_a_long_shot-en-prep_phrase-Cktk9dPN",
      "links": [
        [
          "wide",
          "wide"
        ],
        [
          "margin",
          "margin"
        ],
        [
          "difference",
          "difference"
        ],
        [
          "disparity",
          "disparity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, usually with a negative) By a wide margin; indicates a very big difference or disparity."
      ],
      "raw_tags": [
        "with a negative"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "long shot"
        },
        {
          "word": "wide of the mark"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "by far § Synonyms"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "lähimainkaan"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "with a negative",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "sinne päinkään"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "with a negative",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "lähestulkoonkaan"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "with a negative",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "likimainkaan"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "largement"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "de loin"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "bei weitem"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "bei Weitem"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "note": "in the context of a negative",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "lange"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "note": "in the context of a negative, temporally",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "noch lange"
        },
        {
          "alt": "けっして",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kesshite",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "決して"
        },
        {
          "alt": "ぜったい",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "zettai",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "絶対"
        },
        {
          "alt": "だんぜん",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "danzen",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "断然"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "de departe"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "by a wide margin",
          "tags": [
            "negative"
          ],
          "word": "nici pe departe"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "de lejos"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "ni por asomo"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "ni mucho menos"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "ni por casualidad"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "ni de lejos"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "by a wide margin",
          "word": "ni de cerca"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-by a long shot.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-au-by_a_long_shot.ogg/En-au-by_a_long_shot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d0/En-au-by_a_long_shot.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "by a long shot"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": "by a long shot"
      },
      "expansion": "by a long shot",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "by a long shot",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "by a long shot",
      "name": "en-prep phrase"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "related": [
    {
      "word": "long shot"
    },
    {
      "word": "wide of the mark"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English prepositional phrases",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He couldn't keep up with me, not by a long shot.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He speaks better than he writes, by a long shot.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1883, Mark Twain, Life on the Mississippi",
          "text": "‘Yes, I do recognize it now. It is the most wonderful thing I ever heard of; by a long shot the most wonderful—and unexpected.’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1913, Jack London, The Valley of the Moon",
          "text": "Well, he won’t find Billy Roberts a sissy by a long shot.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1920, Sinclair Lewis, Main Street",
          "text": "See here: You KNOW you feel superior to folks. You're not as bad as I say, but you're not as good as you say—not by a long shot! What’s the reason you’re so superior?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "By a wide margin; indicates a very big difference or disparity."
      ],
      "links": [
        [
          "wide",
          "wide"
        ],
        [
          "margin",
          "margin"
        ],
        [
          "difference",
          "difference"
        ],
        [
          "disparity",
          "disparity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, usually with a negative) By a wide margin; indicates a very big difference or disparity."
      ],
      "raw_tags": [
        "with a negative"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-by a long shot.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-au-by_a_long_shot.ogg/En-au-by_a_long_shot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d0/En-au-by_a_long_shot.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "by far § Synonyms"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "lähimainkaan"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "with a negative",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "sinne päinkään"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "with a negative",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "lähestulkoonkaan"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "with a negative",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "likimainkaan"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "largement"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "de loin"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "bei weitem"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "bei Weitem"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "note": "in the context of a negative",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "lange"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "note": "in the context of a negative, temporally",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "noch lange"
    },
    {
      "alt": "けっして",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kesshite",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "決して"
    },
    {
      "alt": "ぜったい",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "zettai",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "絶対"
    },
    {
      "alt": "だんぜん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "danzen",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "断然"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "de departe"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "by a wide margin",
      "tags": [
        "negative"
      ],
      "word": "nici pe departe"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "de lejos"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "ni por asomo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "ni mucho menos"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "ni por casualidad"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "ni de lejos"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "by a wide margin",
      "word": "ni de cerca"
    }
  ],
  "word": "by a long shot"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.