"brant" meaning in English

See brant in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /bɹænt/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brant.wav [Southern-England] Forms: more brant [comparative], most brant [superlative]
Rhymes: -ænt Etymology: From Middle English brant, from Old English brant (“high, steep”), from Proto-West Germanic *brant, from Proto-Germanic *brantaz (“steep, towering”). Cognate with Scots brent, Old Norse brantr, brattr (Faroese and Icelandic brattur, Danish brat, Norwegian Bokmål bratt, Swedish brant). Etymology templates: {{inh|en|enm|brant}} Middle English brant, {{inh|en|ang|brant|t=high, steep}} Old English brant (“high, steep”), {{inh|en|gmw-pro|*brant}} Proto-West Germanic *brant, {{inh|en|gem-pro|*brantaz|t=steep, towering}} Proto-Germanic *brantaz (“steep, towering”), {{cog|sco|brent}} Scots brent, {{cog|non|brantr}} Old Norse brantr, {{m|non|brattr}} brattr, {{cog|is|brattur}} Icelandic brattur, {{cog|da|brat}} Danish brat, {{cog|nb|bratt}} Norwegian Bokmål bratt, {{cog|sv|brant}} Swedish brant Head templates: {{en-adj}} brant (comparative more brant, superlative most brant)
  1. (dialectal) steep, precipitous. Tags: dialectal
    Sense id: en-brant-en-adj-PkJRSV1m
  2. (Scotland) smooth; unwrinkled Tags: Scotland
    Sense id: en-brant-en-adj-6hEmdoo8 Categories (other): Scottish English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: brent
Etymology number: 2

Noun

IPA: /bɹænt/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brant.wav [Southern-England] Forms: brants [plural], brant [plural]
Rhymes: -ænt Etymology: New Latin/Medieval Latin Branta, latinized form of Old Norse brandgás (“sheldrake”), literally "burnt (black) goose," from Proto-Germanic *brandaz (“burning”) + *gans (“goose”). Etymology templates: {{der|en|NL.|-}} New Latin, {{der|en|ML.|Branta}} Medieval Latin Branta, {{der|en|non|brandgás||sheldrake}} Old Norse brandgás (“sheldrake”), {{der|en|gem-pro|*brandaz||burning}} Proto-Germanic *brandaz (“burning”), {{m|gem-pro|*gans||goose}} *gans (“goose”) Head templates: {{en-noun|s|brant}} brant (plural brants or brant)
  1. (Canada, US) Any of several wild geese, of the genus Branta, that breed in the Arctic, but especially the brent goose, Branta bernicla. Tags: Canada, US Categories (lifeform): Geese Derived forms: brant-fox, brant goose, sea brant Translations (wild geese of the genus Branta): черна гъска (černa gǎska) [feminine] (Bulgarian), berneška [feminine] (Czech), zwarte gans [feminine] (Dutch), zeegans [feminine] (Dutch), kirjohanhi (Finnish), bernarche [feminine] (French), Meergans [feminine] (German), nerlernaq (Greenlandic), margæs (taxonomic: Branta bernicla) [feminine] (Icelandic), bernikla [feminine] (Polish), barnacle [masculine] (Portuguese), bernaca [feminine] (Portuguese), каза́рка (kazárka) [feminine] (Russian), barnacla [feminine] (Spanish), brantagås [common-gender] (Swedish), каза́рка (kazárka) [feminine] (Ukrainian)
    Sense id: en-brant-en-noun-PyCl74pc Disambiguation of Geese: 8 16 76 Categories (other): American English, Canadian English, English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 27 70 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 3 29 68
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for brant meaning in English (8.6kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "NL.",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "New Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "Branta"
      },
      "expansion": "Medieval Latin Branta",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "brandgás",
        "4": "",
        "5": "sheldrake"
      },
      "expansion": "Old Norse brandgás (“sheldrake”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*brandaz",
        "4": "",
        "5": "burning"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *brandaz (“burning”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*gans",
        "3": "",
        "4": "goose"
      },
      "expansion": "*gans (“goose”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "New Latin/Medieval Latin Branta, latinized form of Old Norse brandgás (“sheldrake”), literally \"burnt (black) goose,\" from Proto-Germanic *brandaz (“burning”) + *gans (“goose”).",
  "forms": [
    {
      "form": "brants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brant",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "brant"
      },
      "expansion": "brant (plural brants or brant)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Canadian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 27 70",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 29 68",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 16 76",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Geese",
          "orig": "en:Geese",
          "parents": [
            "Anatids",
            "Poultry",
            "Freshwater birds",
            "Birds",
            "Livestock",
            "Vertebrates",
            "Agriculture",
            "Animals",
            "Chordates",
            "Applied sciences",
            "Lifeforms",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "brant-fox"
        },
        {
          "word": "brant goose"
        },
        {
          "word": "sea brant"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1855, Henry Wadsworth Longfellow, “Book I”, in The Song of Hiawatha",
          "text": "I have given you roe and reindeer, / I have given you brant and beaver, / Filled the marshes full of wild-fowl, / Filled the rivers full of fishes; / Why then are you not contented? / Why then will you hunt each other?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of several wild geese, of the genus Branta, that breed in the Arctic, but especially the brent goose, Branta bernicla."
      ],
      "id": "en-brant-en-noun-PyCl74pc",
      "links": [
        [
          "Canada",
          "Canada"
        ],
        [
          "US",
          "American English"
        ],
        [
          "wild geese",
          "wild goose"
        ],
        [
          "Branta",
          "Branta#Translingual"
        ],
        [
          "Arctic",
          "Arctic"
        ],
        [
          "brent goose",
          "brent goose"
        ],
        [
          "Branta bernicla",
          "Branta bernicla#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Canada, US) Any of several wild geese, of the genus Branta, that breed in the Arctic, but especially the brent goose, Branta bernicla."
      ],
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "černa gǎska",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "черна гъска"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "berneška"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "zwarte gans"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "zeegans"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "word": "kirjohanhi"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bernarche"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Meergans"
        },
        {
          "code": "kl",
          "lang": "Greenlandic",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "word": "nerlernaq"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "taxonomic": "Branta bernicla",
          "word": "margæs"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bernikla"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "barnacle"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bernaca"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kazárka",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "каза́рка"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "barnacla"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "brantagås"
        },
        {
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "kazárka",
          "sense": "wild geese of the genus Branta",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "каза́рка"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹænt/"
    },
    {
      "rhymes": "-ænt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "brant"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "brant"
      },
      "expansion": "Middle English brant",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "brant",
        "t": "high, steep"
      },
      "expansion": "Old English brant (“high, steep”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*brant"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *brant",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*brantaz",
        "t": "steep, towering"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *brantaz (“steep, towering”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "brent"
      },
      "expansion": "Scots brent",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "brantr"
      },
      "expansion": "Old Norse brantr",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "brattr"
      },
      "expansion": "brattr",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "brattur"
      },
      "expansion": "Icelandic brattur",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "brat"
      },
      "expansion": "Danish brat",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "bratt"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål bratt",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "brant"
      },
      "expansion": "Swedish brant",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English brant, from Old English brant (“high, steep”), from Proto-West Germanic *brant, from Proto-Germanic *brantaz (“steep, towering”). Cognate with Scots brent, Old Norse brantr, brattr (Faroese and Icelandic brattur, Danish brat, Norwegian Bokmål bratt, Swedish brant).",
  "forms": [
    {
      "form": "more brant",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most brant",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "brant (comparative more brant, superlative most brant)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1551, Roger Ascham, letter to Mr. Edward Raven",
          "text": "Grapes grow on the brant rocks so wonderfully that ye will marvel how any man dare climb up to them.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "steep, precipitous."
      ],
      "id": "en-brant-en-adj-PkJRSV1m",
      "links": [
        [
          "steep",
          "steep"
        ],
        [
          "precipitous",
          "precipitous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) steep, precipitous."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1828, Robert Burns, John Anderson",
          "text": "Your bonnie brow was brent.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "smooth; unwrinkled"
      ],
      "id": "en-brant-en-adj-6hEmdoo8",
      "links": [
        [
          "smooth",
          "smooth"
        ],
        [
          "unwrinkled",
          "unwrinkled"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland) smooth; unwrinkled"
      ],
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹænt/"
    },
    {
      "rhymes": "-ænt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "brent"
    }
  ],
  "word": "brant"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English indeclinable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms derived from Medieval Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from New Latin",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ænt",
    "Rhymes:English/ænt/1 syllable",
    "en:Geese"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "brant-fox"
    },
    {
      "word": "brant goose"
    },
    {
      "word": "sea brant"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "NL.",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "New Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "Branta"
      },
      "expansion": "Medieval Latin Branta",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "brandgás",
        "4": "",
        "5": "sheldrake"
      },
      "expansion": "Old Norse brandgás (“sheldrake”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*brandaz",
        "4": "",
        "5": "burning"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *brandaz (“burning”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*gans",
        "3": "",
        "4": "goose"
      },
      "expansion": "*gans (“goose”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "New Latin/Medieval Latin Branta, latinized form of Old Norse brandgás (“sheldrake”), literally \"burnt (black) goose,\" from Proto-Germanic *brandaz (“burning”) + *gans (“goose”).",
  "forms": [
    {
      "form": "brants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brant",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "brant"
      },
      "expansion": "brant (plural brants or brant)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "Canadian English",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1855, Henry Wadsworth Longfellow, “Book I”, in The Song of Hiawatha",
          "text": "I have given you roe and reindeer, / I have given you brant and beaver, / Filled the marshes full of wild-fowl, / Filled the rivers full of fishes; / Why then are you not contented? / Why then will you hunt each other?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of several wild geese, of the genus Branta, that breed in the Arctic, but especially the brent goose, Branta bernicla."
      ],
      "links": [
        [
          "Canada",
          "Canada"
        ],
        [
          "US",
          "American English"
        ],
        [
          "wild geese",
          "wild goose"
        ],
        [
          "Branta",
          "Branta#Translingual"
        ],
        [
          "Arctic",
          "Arctic"
        ],
        [
          "brent goose",
          "brent goose"
        ],
        [
          "Branta bernicla",
          "Branta bernicla#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Canada, US) Any of several wild geese, of the genus Branta, that breed in the Arctic, but especially the brent goose, Branta bernicla."
      ],
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹænt/"
    },
    {
      "rhymes": "-ænt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "černa gǎska",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "черна гъска"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "berneška"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zwarte gans"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zeegans"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "word": "kirjohanhi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bernarche"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Meergans"
    },
    {
      "code": "kl",
      "lang": "Greenlandic",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "word": "nerlernaq"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "taxonomic": "Branta bernicla",
      "word": "margæs"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bernikla"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "barnacle"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bernaca"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kazárka",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "каза́рка"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barnacla"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "brantagås"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "kazárka",
      "sense": "wild geese of the genus Branta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "каза́рка"
    }
  ],
  "word": "brant"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ænt",
    "Rhymes:English/ænt/1 syllable",
    "en:Geese"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "brant"
      },
      "expansion": "Middle English brant",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "brant",
        "t": "high, steep"
      },
      "expansion": "Old English brant (“high, steep”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*brant"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *brant",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*brantaz",
        "t": "steep, towering"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *brantaz (“steep, towering”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "brent"
      },
      "expansion": "Scots brent",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "brantr"
      },
      "expansion": "Old Norse brantr",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "brattr"
      },
      "expansion": "brattr",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "brattur"
      },
      "expansion": "Icelandic brattur",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "brat"
      },
      "expansion": "Danish brat",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "bratt"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål bratt",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "brant"
      },
      "expansion": "Swedish brant",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English brant, from Old English brant (“high, steep”), from Proto-West Germanic *brant, from Proto-Germanic *brantaz (“steep, towering”). Cognate with Scots brent, Old Norse brantr, brattr (Faroese and Icelandic brattur, Danish brat, Norwegian Bokmål bratt, Swedish brant).",
  "forms": [
    {
      "form": "more brant",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most brant",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "brant (comparative more brant, superlative most brant)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1551, Roger Ascham, letter to Mr. Edward Raven",
          "text": "Grapes grow on the brant rocks so wonderfully that ye will marvel how any man dare climb up to them.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "steep, precipitous."
      ],
      "links": [
        [
          "steep",
          "steep"
        ],
        [
          "precipitous",
          "precipitous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) steep, precipitous."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1828, Robert Burns, John Anderson",
          "text": "Your bonnie brow was brent.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "smooth; unwrinkled"
      ],
      "links": [
        [
          "smooth",
          "smooth"
        ],
        [
          "unwrinkled",
          "unwrinkled"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland) smooth; unwrinkled"
      ],
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹænt/"
    },
    {
      "rhymes": "-ænt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-brant.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "brent"
    }
  ],
  "word": "brant"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.