See box in in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "boxes in", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "boxing in", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "boxed in", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "boxed in", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "box in (third-person singular simple present boxes in, present participle boxing in, simple past and past participle boxed in)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "coordinate_terms": [ { "_dis1": "100 0 0", "english": "often synonymous", "word": "fence in" } ], "examples": [ { "ref": "1941 May, Voyageur, “The Clogher Valley Railway”, in Railway Magazine, page 195:", "text": "For running along the public roads the wheels and motion are completely boxed in; [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To enclose by drawing a box around." ], "id": "en-box_in-en-verb-DfO2c3FY", "links": [ [ "enclose", "enclose" ], [ "draw", "draw" ], [ "box", "box" ], [ "around", "around" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To enclose by drawing a box around." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "97 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "enclose by drawing a box around", "word": "piirtää ruutu ympärille (jonkun)" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "enclose by drawing a box around", "word": "emboîter" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "enclose by drawing a box around", "word": "encajonar" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2018 October 17, Drachinifel, 24:24 from the start, in Last Ride of the High Seas Fleet - Battle of Texel 1918, archived from the original on 2022-08-04:", "text": "Realizing he is now boxed in on all sides, Hipper decides the only remaining card he has to play is to sell his ships as dearly as possible. The remaining German ships make a hard turn southeast, and drive headlong at the Grand Fleet. It is a brave gesture, but only eight of the ships emerge from the pall of smoke that roughly marks the original German line of advance. Two more emerge minutes later, but that is all.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To trap or immobilize something, usually a vehicle, by placing obstacles, usually other vehicles, around it to obstruct its free movement." ], "id": "en-box_in-en-verb-slEHrCZZ", "links": [ [ "trap", "trap" ], [ "immobilize", "immobilize" ], [ "vehicle", "vehicle" ], [ "placing", "place" ], [ "obstacle", "obstacle" ], [ "around", "around" ], [ "obstruct", "obstruct" ], [ "free", "free" ], [ "movement", "movement" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To trap or immobilize something, usually a vehicle, by placing obstacles, usually other vehicles, around it to obstruct its free movement." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "3 96 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "in a corner", "sense": "immobilize something", "word": "ahdistaa nurkkaan" }, { "_dis1": "3 96 1", "code": "fi", "english": "surround, encircle", "lang": "Finnish", "sense": "immobilize something", "word": "saartaa" }, { "_dis1": "3 96 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "immobilize something", "word": "encajonar" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 23 74", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 72", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"in\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 11 79", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 15 80", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 21 75", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 17 75", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 20 71", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 72", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To limit someone's freedom of thought, movement, expression, etc." ], "id": "en-box_in-en-verb-IRCGKn8l", "links": [ [ "limit", "limit" ], [ "freedom", "freedom" ], [ "thought", "thought" ], [ "movement", "movement" ], [ "expression", "expression" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, figuratively) To limit someone's freedom of thought, movement, expression, etc." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 2 98", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "limit someone's freedom", "word": "rajoittaa" }, { "_dis1": "1 2 98", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "limit someone's freedom", "word": "encajonar" } ] } ], "word": "box in" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"in\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Spanish translations" ], "coordinate_terms": [ { "english": "often synonymous", "word": "fence in" } ], "forms": [ { "form": "boxes in", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "boxing in", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "boxed in", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "boxed in", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "box in (third-person singular simple present boxes in, present participle boxing in, simple past and past participle boxed in)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1941 May, Voyageur, “The Clogher Valley Railway”, in Railway Magazine, page 195:", "text": "For running along the public roads the wheels and motion are completely boxed in; [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To enclose by drawing a box around." ], "links": [ [ "enclose", "enclose" ], [ "draw", "draw" ], [ "box", "box" ], [ "around", "around" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To enclose by drawing a box around." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2018 October 17, Drachinifel, 24:24 from the start, in Last Ride of the High Seas Fleet - Battle of Texel 1918, archived from the original on 2022-08-04:", "text": "Realizing he is now boxed in on all sides, Hipper decides the only remaining card he has to play is to sell his ships as dearly as possible. The remaining German ships make a hard turn southeast, and drive headlong at the Grand Fleet. It is a brave gesture, but only eight of the ships emerge from the pall of smoke that roughly marks the original German line of advance. Two more emerge minutes later, but that is all.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To trap or immobilize something, usually a vehicle, by placing obstacles, usually other vehicles, around it to obstruct its free movement." ], "links": [ [ "trap", "trap" ], [ "immobilize", "immobilize" ], [ "vehicle", "vehicle" ], [ "placing", "place" ], [ "obstacle", "obstacle" ], [ "around", "around" ], [ "obstruct", "obstruct" ], [ "free", "free" ], [ "movement", "movement" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To trap or immobilize something, usually a vehicle, by placing obstacles, usually other vehicles, around it to obstruct its free movement." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To limit someone's freedom of thought, movement, expression, etc." ], "links": [ [ "limit", "limit" ], [ "freedom", "freedom" ], [ "thought", "thought" ], [ "movement", "movement" ], [ "expression", "expression" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, figuratively) To limit someone's freedom of thought, movement, expression, etc." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "enclose by drawing a box around", "word": "piirtää ruutu ympärille (jonkun)" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "enclose by drawing a box around", "word": "emboîter" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "enclose by drawing a box around", "word": "encajonar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "in a corner", "sense": "immobilize something", "word": "ahdistaa nurkkaan" }, { "code": "fi", "english": "surround, encircle", "lang": "Finnish", "sense": "immobilize something", "word": "saartaa" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "immobilize something", "word": "encajonar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "limit someone's freedom", "word": "rajoittaa" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "limit someone's freedom", "word": "encajonar" } ], "word": "box in" }
Download raw JSONL data for box in meaning in English (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.