"blue light" meaning in English

See blue light in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: blue lights [plural]
Head templates: {{en-noun|~}} blue light (countable and uncountable, plural blue lights)
  1. (historical, chiefly nautical) A mixture of chemicals (including nitre, sulfur and antimony) used in the eighteenth and nineteenth centuries for night-time signaling and general illumination. Tags: countable, historical, uncountable Categories (topical): Nautical Synonyms (chemicals): Bengal fire, Bengal light
    Sense id: en-blue_light-en-noun-b99xvFw3 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 11 28 24 26 1 10 Topics: nautical, transport Disambiguation of 'chemicals': 88 3 5 5 0
  2. (US, colloquial, now historical) A New England federalist, who opposed the Anglo-American War of 1812; (loosely), a federalist. Tags: US, colloquial, countable, historical, uncountable
    Sense id: en-blue_light-en-noun-LYbAjCqc Categories (other): American English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 11 28 24 26 1 10
  3. (countable) A flashing light, usually fitted to an emergency vehicle. Tags: countable Synonyms (flashing lights): cherry light, lightbar Translations (flashing light on emergency vehicle): ضَوْء أَزْرَق (ḍawʔ ʔazraq) (Arabic), hälytysvalo (Finnish), Blaulicht (German), kék fény [singular] (Hungarian), blålys [neuter] (Norwegian Bokmål), blålys [neuter] (Norwegian Nynorsk), blåljos [neuter] (Norwegian Nynorsk)
    Sense id: en-blue_light-en-noun-IpxUQNYm Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 11 28 24 26 1 10 Disambiguation of 'flashing lights': 9 4 60 17 10 Disambiguation of 'flashing light on emergency vehicle': 5 21 52 21 2
  4. Visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device. Tags: countable, uncountable Translations (visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device): sininen valo (Finnish), sinivalo (Finnish), lumière bleue [feminine] (French), elektryczne światło [neuter] (Polish)
    Sense id: en-blue_light-en-noun-eo0Waigx Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 11 28 24 26 1 10 Disambiguation of 'visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device': 3 9 8 78 2
  5. Used other than figuratively or idiomatically: see blue, light. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-blue_light-en-noun-5VG04GMG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: light Derived forms: blue light bandit

Verb

Forms: blue lights [present, singular, third-person], blue lighting [participle, present], blue lighted [participle, past], blue lighted [past]
Head templates: {{en-verb}} blue light (third-person singular simple present blue lights, present participle blue lighting, simple past and past participle blue lighted)
  1. To travel quickly in a police or ambulance vehicle with the lightbar (and possibly the siren) activated. Hypernyms: move quickly
    Sense id: en-blue_light-en-verb-EJe7H9jW

Inflected forms

Download JSON data for blue light meaning in English (8.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "7 0 27 35 31",
      "word": "blue light bandit"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blue lights",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "blue light (countable and uncountable, plural blue lights)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "_dis1": "7 0 27 35 31",
      "word": "light"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 28 24 26 1 10",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1828, Samuel Frederick Gray, The Operative Chemist, page 499",
          "text": "Blue lights, or blue fire, is a preparation in which zinc and sulphur, or sulphur alone, are used. The particular colour is communicated by the zinc and sulphur.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1874, Marcus Clarke, For the Term of his Natural Life, Penguin, published 2009, page 57",
          "text": "The blue-light, which, at its first flashing over the ocean, had made the very stars pale their lustre, and lighted up with ghastly radiance the enormous vault of heaven, was now only a point […].",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Mark K. Ragan, quoting Robert Fleming, Proceedings of a Naval Court of Inquiry into the Sinking of the Housatonic, 1864, quoted in Confederate Saboteurs, Texas A&M University Press, page 98",
          "text": "When the 'Canandaigua' got astern, and was lying athwart, of the 'Housatonic,' about four ship lengths off, while I was in the fore rigging, I saw a blue light on the water just ahead of the 'Canandaigua,' and on the starboard quarter of the 'Housatonic.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mixture of chemicals (including nitre, sulfur and antimony) used in the eighteenth and nineteenth centuries for night-time signaling and general illumination."
      ],
      "id": "en-blue_light-en-noun-b99xvFw3",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "mixture",
          "mixture"
        ],
        [
          "chemical",
          "chemical"
        ],
        [
          "nitre",
          "nitre"
        ],
        [
          "sulfur",
          "sulfur"
        ],
        [
          "antimony",
          "antimony"
        ],
        [
          "night-time",
          "night-time"
        ],
        [
          "signaling",
          "signaling"
        ],
        [
          "illumination",
          "illumination"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, chiefly nautical) A mixture of chemicals (including nitre, sulfur and antimony) used in the eighteenth and nineteenth centuries for night-time signaling and general illumination."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "88 3 5 5 0",
          "sense": "chemicals",
          "word": "Bengal fire"
        },
        {
          "_dis1": "88 3 5 5 0",
          "sense": "chemicals",
          "word": "Bengal light"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 28 24 26 1 10",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1862, John Williamson Palmer, Stonewall Jackson's Way",
          "text": "The “Blue-Light Elder” knows ’em well; / Says he, “That’s Banks — he’s fond of shell; / Lord save his soul! We’ll give him” — well, / that’s “Stonewall Jackson’s Way.”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A New England federalist, who opposed the Anglo-American War of 1812; (loosely), a federalist."
      ],
      "id": "en-blue_light-en-noun-LYbAjCqc",
      "links": [
        [
          "federalist",
          "federalist"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial, now historical) A New England federalist, who opposed the Anglo-American War of 1812; (loosely), a federalist."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial",
        "countable",
        "historical",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 28 24 26 1 10",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019 October, Roger Ford, “Power failure highlights specification confusion”, in Modern Railways, page 26",
          "text": "Blue-light escorts were provided where possible to get engineers to the stranded GTR trains to reset the software.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A flashing light, usually fitted to an emergency vehicle."
      ],
      "id": "en-blue_light-en-noun-IpxUQNYm",
      "links": [
        [
          "flashing",
          "flashing"
        ],
        [
          "emergency vehicle",
          "emergency vehicle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A flashing light, usually fitted to an emergency vehicle."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "9 4 60 17 10",
          "sense": "flashing lights",
          "word": "cherry light"
        },
        {
          "_dis1": "9 4 60 17 10",
          "sense": "flashing lights",
          "word": "lightbar"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 21 52 21 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḍawʔ ʔazraq",
          "sense": "flashing light on emergency vehicle",
          "word": "ضَوْء أَزْرَق"
        },
        {
          "_dis1": "5 21 52 21 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "flashing light on emergency vehicle",
          "word": "hälytysvalo"
        },
        {
          "_dis1": "5 21 52 21 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "flashing light on emergency vehicle",
          "word": "Blaulicht"
        },
        {
          "_dis1": "5 21 52 21 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "flashing light on emergency vehicle",
          "tags": [
            "singular"
          ],
          "word": "kék fény"
        },
        {
          "_dis1": "5 21 52 21 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "flashing light on emergency vehicle",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "blålys"
        },
        {
          "_dis1": "5 21 52 21 2",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "flashing light on emergency vehicle",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "blålys"
        },
        {
          "_dis1": "5 21 52 21 2",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "flashing light on emergency vehicle",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "blåljos"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 28 24 26 1 10",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device."
      ],
      "id": "en-blue_light-en-noun-eo0Waigx",
      "links": [
        [
          "spectrum",
          "spectrum"
        ],
        [
          "generated",
          "generated"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 9 8 78 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device",
          "word": "sininen valo"
        },
        {
          "_dis1": "3 9 8 78 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device",
          "word": "sinivalo"
        },
        {
          "_dis1": "3 9 8 78 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lumière bleue"
        },
        {
          "_dis1": "3 9 8 78 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "elektryczne światło"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see blue, light."
      ],
      "id": "en-blue_light-en-noun-5VG04GMG",
      "links": [
        [
          "blue",
          "blue#English"
        ],
        [
          "light",
          "light#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "blue light"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "blue lights",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "blue lighting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blue lighted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blue lighted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "blue light (third-person singular simple present blue lights, present participle blue lighting, simple past and past participle blue lighted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, John Donoghue, Police, Crime & 999, Troubador Publishing",
          "text": "When we weren't blue lighting, we had to obey the 30 mph limit, but out of town we had a training exemption from any speed regulations and were encouraged to push the car to its limits... and we did.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Jon Mukand, The Man with the Bionic Brain, Chicago Review Press",
          "text": "They jumped into his cruiser and blue-lighted it to Boston Medical Center at eighty miles per hour.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, James Rennie, The Operators, Pen and Sword",
          "text": "Roger that. Feds and green army are blue lighting to you.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To travel quickly in a police or ambulance vehicle with the lightbar (and possibly the siren) activated."
      ],
      "hypernyms": [
        {
          "word": "move quickly"
        }
      ],
      "id": "en-blue_light-en-verb-EJe7H9jW",
      "links": [
        [
          "travel",
          "travel"
        ],
        [
          "quickly",
          "quickly"
        ],
        [
          "police",
          "police"
        ],
        [
          "ambulance",
          "ambulance"
        ],
        [
          "vehicle",
          "vehicle"
        ],
        [
          "lightbar",
          "lightbar"
        ],
        [
          "siren",
          "siren"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "blue light"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "blue light bandit"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blue lights",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "blue light (countable and uncountable, plural blue lights)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "light"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "en:Nautical"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1828, Samuel Frederick Gray, The Operative Chemist, page 499",
          "text": "Blue lights, or blue fire, is a preparation in which zinc and sulphur, or sulphur alone, are used. The particular colour is communicated by the zinc and sulphur.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1874, Marcus Clarke, For the Term of his Natural Life, Penguin, published 2009, page 57",
          "text": "The blue-light, which, at its first flashing over the ocean, had made the very stars pale their lustre, and lighted up with ghastly radiance the enormous vault of heaven, was now only a point […].",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Mark K. Ragan, quoting Robert Fleming, Proceedings of a Naval Court of Inquiry into the Sinking of the Housatonic, 1864, quoted in Confederate Saboteurs, Texas A&M University Press, page 98",
          "text": "When the 'Canandaigua' got astern, and was lying athwart, of the 'Housatonic,' about four ship lengths off, while I was in the fore rigging, I saw a blue light on the water just ahead of the 'Canandaigua,' and on the starboard quarter of the 'Housatonic.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mixture of chemicals (including nitre, sulfur and antimony) used in the eighteenth and nineteenth centuries for night-time signaling and general illumination."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "mixture",
          "mixture"
        ],
        [
          "chemical",
          "chemical"
        ],
        [
          "nitre",
          "nitre"
        ],
        [
          "sulfur",
          "sulfur"
        ],
        [
          "antimony",
          "antimony"
        ],
        [
          "night-time",
          "night-time"
        ],
        [
          "signaling",
          "signaling"
        ],
        [
          "illumination",
          "illumination"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, chiefly nautical) A mixture of chemicals (including nitre, sulfur and antimony) used in the eighteenth and nineteenth centuries for night-time signaling and general illumination."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English colloquialisms",
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1862, John Williamson Palmer, Stonewall Jackson's Way",
          "text": "The “Blue-Light Elder” knows ’em well; / Says he, “That’s Banks — he’s fond of shell; / Lord save his soul! We’ll give him” — well, / that’s “Stonewall Jackson’s Way.”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A New England federalist, who opposed the Anglo-American War of 1812; (loosely), a federalist."
      ],
      "links": [
        [
          "federalist",
          "federalist"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial, now historical) A New England federalist, who opposed the Anglo-American War of 1812; (loosely), a federalist."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial",
        "countable",
        "historical",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019 October, Roger Ford, “Power failure highlights specification confusion”, in Modern Railways, page 26",
          "text": "Blue-light escorts were provided where possible to get engineers to the stranded GTR trains to reset the software.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A flashing light, usually fitted to an emergency vehicle."
      ],
      "links": [
        [
          "flashing",
          "flashing"
        ],
        [
          "emergency vehicle",
          "emergency vehicle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A flashing light, usually fitted to an emergency vehicle."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device."
      ],
      "links": [
        [
          "spectrum",
          "spectrum"
        ],
        [
          "generated",
          "generated"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see blue, light."
      ],
      "links": [
        [
          "blue",
          "blue#English"
        ],
        [
          "light",
          "light#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "chemicals",
      "word": "Bengal fire"
    },
    {
      "sense": "chemicals",
      "word": "Bengal light"
    },
    {
      "sense": "flashing lights",
      "word": "cherry light"
    },
    {
      "sense": "flashing lights",
      "word": "lightbar"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device",
      "word": "sininen valo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device",
      "word": "sinivalo"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lumière bleue"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "visible light towards the blue end of the spectrum generated from the screen of an electronic device",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "elektryczne światło"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḍawʔ ʔazraq",
      "sense": "flashing light on emergency vehicle",
      "word": "ضَوْء أَزْرَق"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "flashing light on emergency vehicle",
      "word": "hälytysvalo"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "flashing light on emergency vehicle",
      "word": "Blaulicht"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "flashing light on emergency vehicle",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "word": "kék fény"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "flashing light on emergency vehicle",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "blålys"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "flashing light on emergency vehicle",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "blålys"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "flashing light on emergency vehicle",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "blåljos"
    }
  ],
  "word": "blue light"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blue lights",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "blue lighting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blue lighted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blue lighted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "blue light (third-person singular simple present blue lights, present participle blue lighting, simple past and past participle blue lighted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "move quickly"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, John Donoghue, Police, Crime & 999, Troubador Publishing",
          "text": "When we weren't blue lighting, we had to obey the 30 mph limit, but out of town we had a training exemption from any speed regulations and were encouraged to push the car to its limits... and we did.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Jon Mukand, The Man with the Bionic Brain, Chicago Review Press",
          "text": "They jumped into his cruiser and blue-lighted it to Boston Medical Center at eighty miles per hour.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, James Rennie, The Operators, Pen and Sword",
          "text": "Roger that. Feds and green army are blue lighting to you.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To travel quickly in a police or ambulance vehicle with the lightbar (and possibly the siren) activated."
      ],
      "links": [
        [
          "travel",
          "travel"
        ],
        [
          "quickly",
          "quickly"
        ],
        [
          "police",
          "police"
        ],
        [
          "ambulance",
          "ambulance"
        ],
        [
          "vehicle",
          "vehicle"
        ],
        [
          "lightbar",
          "lightbar"
        ],
        [
          "siren",
          "siren"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "blue light"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.