See bidon in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeydʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "bidon", "t": "can, canister, tin" }, "expansion": "French bidon (“can, canister, tin”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "bidon", "t": "small sealed portable container made of metal or wood" }, "expansion": "Middle French bidon (“small sealed portable container made of metal or wood”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "*biða", "t": "container, vessel" }, "expansion": "Old Norse *biða (“container, vessel”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*bidōn" }, "expansion": "Proto-Germanic *bidōn", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰidʰ-", "t": "barrel; bucket; pot" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰidʰ- (“barrel; bucket; pot”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from French bidon (“can, canister, tin”), from Middle French bidon (“small sealed portable container made of metal or wood”), from Old Norse *biða (“container, vessel”), from Proto-Germanic *bidōn, *bidjan (“tub, vat; vessel”), from Proto-Indo-European *bʰidʰ- (“barrel; bucket; pot”), from *bʰeydʰ- (“to bind; to weave”).", "forms": [ { "form": "bidons", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bidon (plural bidons)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "bi‧don" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "bidonville" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cycling", "orig": "en:Cycling", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "12 43 44", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 42 44", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 42 47", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 44 44", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 43 47", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 44 44", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 39 45", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 43 44", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 45 43", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 43 45", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 44 44", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 43 44", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 34 41", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Containers", "orig": "en:Containers", "parents": [ "Tools", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1922, E[dward] E[stlin] Cummings, “A Pilgrim’s Progress”, in The Enormous Room, New York, N.Y.: Boni and Liveright, →OCLC, page 48:", "text": "I was awakened by a noise of eating. My protectors, knife in hand, were consuming their meat and bread, occasionally tilting their bidons on high and absorbing the thin streams which spurted therefrom. […] The older [man] appeared pleased with my appetite; his face softened still more, as he remarked: \"Bread without wine doesn't taste good,\" and proffered his bidon. I drank as much as I dared, and thanked him: \"Ça va mieux.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2006 July 15, “Tour de France 2006: Life is rarely dull among the bottle-carriers and peloton pushers”, in Alan Rusbridger, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2016-03-15:", "text": "[…] Bram De Groot, a domestique with the Dutch Rabobank team, drops out the back, one arm in the air. The team car responds instantly, swinging out of the line of support vehicles behind the peloton and racing, klaxon sounding, up to De Groot. The window opens and a hand emerges with a bidon (plastic drinks bottle). De Groot places it in his back pocket and the hand emerges with another. This one goes down the back of his shirt, and it is joined by five more. Then off he sprints to deliver them to thirsty team-mates. De Groot is one of the domestiques and this is their lot. They continually drop off, collecting bidons and sprinting back into the peloton with grotesquely bulging shirts.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A bottle or flask for holding a beverage such as water or wine; (specifically, sports) a water bottle which can be squeezed to squirt the beverage out of the nozzle, especially (cycling) one designed for mounting on a bicycle." ], "id": "en-bidon-en-noun-pI~yVGmV", "links": [ [ "bottle", "bottle#Noun" ], [ "flask", "flask#Noun" ], [ "holding", "hold#Verb" ], [ "beverage", "beverage" ], [ "water", "water#Noun" ], [ "wine", "wine#Noun" ], [ "sports", "sports" ], [ "water bottle", "water bottle" ], [ "squeezed", "squeeze#Verb" ], [ "squirt", "squirt#Verb" ], [ "nozzle", "nozzle" ], [ "cycling", "cycling#Noun" ], [ "designed", "design#Verb" ], [ "mounting", "mount#Verb" ], [ "bicycle", "bicycle#Noun" ] ], "translations": [ { "_dis1": "74 13 13", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidon" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidon" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "word": "juomapullo" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidon" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "feminine" ], "word": "botella" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "biidong", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "word": "ប៊ីដុង" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidon" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "neuter" ], "word": "bidon" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidón" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "word": "bi-đông" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 0 1 11 3 14 19 1 1 0 2 1 0 19 12 13 1 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 43 44", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 42 44", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 42 47", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 44 44", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 43 47", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 44 44", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 39 45", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 41 50", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 43 44", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 41 50", "kind": "other", "name": "Terms with Moore translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 45 43", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 43 45", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 44 44", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 41 50", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 41 50", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 43 44", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 34 41", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Containers", "orig": "en:Containers", "parents": [ "Tools", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1867, Ouida [pseudonym; Maria Louise Ramé], “L’Amie du Drapeau”, in Under Two Flags: A Story of the Household and the Desert. […], volume II, London: Chapman and Hall, […], →OCLC, pages 13–14:", "text": "[\"]Take a draught of my burgundy; bright as rubies. I never sell bad wines;—not I!—I know better than to drink them myself.\" He started and rose; and before he took the bidon [footnote †: “Little wooden drinking-cup.”], bowed to her, raising his cap with a grave courteous obeisance; a bow that had used to be noted in throne-rooms for its perfection of grace.", "type": "quote" }, { "ref": "1867, Ouida [pseudonym; Maria Louise Ramé], “The Leathern Zackrist”, in Under Two Flags: A Story of the Household and the Desert. […], volume III, London: Chapman and Hall, […], →OCLC, pages 53–54:", "text": "He took the bowl [containing red wine with bread broken in it] from her hands, and emptying a little of it into the wooden bidon that hung to her belt, kept that for himself, and stretching his arm across the straw, gave the bowl to Zackrist, who had watched it with the longing ravenous eyes of a starving wolf, and seized it with rabid avidity.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A container for holding a liquid.", "A cup made of wood." ], "id": "en-bidon-en-noun-tS8v~kaz", "links": [ [ "container", "container" ], [ "liquid", "liquid#Noun" ], [ "cup", "cup#Noun" ], [ "made", "make#Verb" ], [ "wood", "wood#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A container for holding a liquid.", "A cup made of wood." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 37 54", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 40 50", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 1 11 3 14 19 1 1 0 2 1 0 19 12 13 1 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 43 44", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 42 44", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 42 47", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 44 44", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 43 47", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 44 44", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 39 45", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 41 50", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 43 44", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 41 50", "kind": "other", "name": "Terms with Moore translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 45 43", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 43 45", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 44 44", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 41 50", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 41 50", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 43 44", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 34 41", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Containers", "orig": "en:Containers", "parents": [ "Tools", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 27 41", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Vessels", "orig": "en:Vessels", "parents": [ "Containers", "Liquids", "Tools", "Matter", "Technology", "Chemistry", "Nature", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "(petrol can):" }, { "ref": "1933 January 9, George Orwell [pseudonym; Eric Arthur Blair], chapter XV, in Down and Out in Paris and London, London: Victor Gollancz […], →OCLC, pages 115–116:", "text": "I saw that she had picked up an empty oil bidon that had been lying in the corner. I had bought it weeks before, for an oil lamp I had before I sold my things. […] They always make you pay a deposit on the bidon, and you get it back when the bidon is returned. But I'd forgotten all about it. […] She grabbed the bidon and went clattering down the stairs like a herd of elephants, and in three minutes she was back with two pounds of bread under one arm and a half-litre bottle of wine under the other.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A container for holding a liquid.", "An oil drum; a petrol can." ], "id": "en-bidon-en-noun-kJwvSTeB", "links": [ [ "container", "container" ], [ "liquid", "liquid#Noun" ], [ "oil drum", "oil drum" ], [ "petrol", "petrol" ], [ "can", "can#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A container for holding a liquid.", "An oil drum; a petrol can." ], "synonyms": [ { "word": "jerrycan" } ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbiːdɒn/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/-dɒ̃/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bidon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bidon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bidon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bidon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bidon.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈbidɑn/", "tags": [ "General-American" ] } ], "translations": [ { "_dis1": "6 47 47", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "container for holding a liquid", "word": "bidon" }, { "_dis1": "6 47 47", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "container for holding a liquid", "word": "qıf" }, { "_dis1": "6 47 47", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "dated", "masculine", "rare" ], "word": "bidon" }, { "_dis1": "6 47 47", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "container for holding a liquid", "word": "juomapullo" }, { "_dis1": "6 47 47", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "container for holding a liquid", "word": "juoma-astia" }, { "_dis1": "6 47 47", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidón" }, { "_dis1": "6 47 47", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "bitóni", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "neuter" ], "word": "μπιτόνι" }, { "_dis1": "6 47 47", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidone" }, { "_dis1": "6 47 47", "code": "mos", "lang": "Moore", "sense": "container for holding a liquid", "word": "bidu" }, { "_dis1": "6 47 47", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidão" }, { "_dis1": "6 47 47", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bidón", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "masculine" ], "word": "бидо́н" }, { "_dis1": "6 47 47", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidón" } ], "word": "bidon" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeydʰ-", "Entries with translation boxes", "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Moore translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Vietnamese translations", "en:Containers", "en:Vessels", "ro:Containers" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeydʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "bidon", "t": "can, canister, tin" }, "expansion": "French bidon (“can, canister, tin”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "bidon", "t": "small sealed portable container made of metal or wood" }, "expansion": "Middle French bidon (“small sealed portable container made of metal or wood”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "*biða", "t": "container, vessel" }, "expansion": "Old Norse *biða (“container, vessel”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*bidōn" }, "expansion": "Proto-Germanic *bidōn", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰidʰ-", "t": "barrel; bucket; pot" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰidʰ- (“barrel; bucket; pot”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from French bidon (“can, canister, tin”), from Middle French bidon (“small sealed portable container made of metal or wood”), from Old Norse *biða (“container, vessel”), from Proto-Germanic *bidōn, *bidjan (“tub, vat; vessel”), from Proto-Indo-European *bʰidʰ- (“barrel; bucket; pot”), from *bʰeydʰ- (“to bind; to weave”).", "forms": [ { "form": "bidons", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bidon (plural bidons)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "bi‧don" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bidonville" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Cycling", "en:Sports" ], "examples": [ { "ref": "1922, E[dward] E[stlin] Cummings, “A Pilgrim’s Progress”, in The Enormous Room, New York, N.Y.: Boni and Liveright, →OCLC, page 48:", "text": "I was awakened by a noise of eating. My protectors, knife in hand, were consuming their meat and bread, occasionally tilting their bidons on high and absorbing the thin streams which spurted therefrom. […] The older [man] appeared pleased with my appetite; his face softened still more, as he remarked: \"Bread without wine doesn't taste good,\" and proffered his bidon. I drank as much as I dared, and thanked him: \"Ça va mieux.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2006 July 15, “Tour de France 2006: Life is rarely dull among the bottle-carriers and peloton pushers”, in Alan Rusbridger, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2016-03-15:", "text": "[…] Bram De Groot, a domestique with the Dutch Rabobank team, drops out the back, one arm in the air. The team car responds instantly, swinging out of the line of support vehicles behind the peloton and racing, klaxon sounding, up to De Groot. The window opens and a hand emerges with a bidon (plastic drinks bottle). De Groot places it in his back pocket and the hand emerges with another. This one goes down the back of his shirt, and it is joined by five more. Then off he sprints to deliver them to thirsty team-mates. De Groot is one of the domestiques and this is their lot. They continually drop off, collecting bidons and sprinting back into the peloton with grotesquely bulging shirts.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A bottle or flask for holding a beverage such as water or wine; (specifically, sports) a water bottle which can be squeezed to squirt the beverage out of the nozzle, especially (cycling) one designed for mounting on a bicycle." ], "links": [ [ "bottle", "bottle#Noun" ], [ "flask", "flask#Noun" ], [ "holding", "hold#Verb" ], [ "beverage", "beverage" ], [ "water", "water#Noun" ], [ "wine", "wine#Noun" ], [ "sports", "sports" ], [ "water bottle", "water bottle" ], [ "squeezed", "squeeze#Verb" ], [ "squirt", "squirt#Verb" ], [ "nozzle", "nozzle" ], [ "cycling", "cycling#Noun" ], [ "designed", "design#Verb" ], [ "mounting", "mount#Verb" ], [ "bicycle", "bicycle#Noun" ] ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1867, Ouida [pseudonym; Maria Louise Ramé], “L’Amie du Drapeau”, in Under Two Flags: A Story of the Household and the Desert. […], volume II, London: Chapman and Hall, […], →OCLC, pages 13–14:", "text": "[\"]Take a draught of my burgundy; bright as rubies. I never sell bad wines;—not I!—I know better than to drink them myself.\" He started and rose; and before he took the bidon [footnote †: “Little wooden drinking-cup.”], bowed to her, raising his cap with a grave courteous obeisance; a bow that had used to be noted in throne-rooms for its perfection of grace.", "type": "quote" }, { "ref": "1867, Ouida [pseudonym; Maria Louise Ramé], “The Leathern Zackrist”, in Under Two Flags: A Story of the Household and the Desert. […], volume III, London: Chapman and Hall, […], →OCLC, pages 53–54:", "text": "He took the bowl [containing red wine with bread broken in it] from her hands, and emptying a little of it into the wooden bidon that hung to her belt, kept that for himself, and stretching his arm across the straw, gave the bowl to Zackrist, who had watched it with the longing ravenous eyes of a starving wolf, and seized it with rabid avidity.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A container for holding a liquid.", "A cup made of wood." ], "links": [ [ "container", "container" ], [ "liquid", "liquid#Noun" ], [ "cup", "cup#Noun" ], [ "made", "make#Verb" ], [ "wood", "wood#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A container for holding a liquid.", "A cup made of wood." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "(petrol can):" }, { "ref": "1933 January 9, George Orwell [pseudonym; Eric Arthur Blair], chapter XV, in Down and Out in Paris and London, London: Victor Gollancz […], →OCLC, pages 115–116:", "text": "I saw that she had picked up an empty oil bidon that had been lying in the corner. I had bought it weeks before, for an oil lamp I had before I sold my things. […] They always make you pay a deposit on the bidon, and you get it back when the bidon is returned. But I'd forgotten all about it. […] She grabbed the bidon and went clattering down the stairs like a herd of elephants, and in three minutes she was back with two pounds of bread under one arm and a half-litre bottle of wine under the other.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A container for holding a liquid.", "An oil drum; a petrol can." ], "links": [ [ "container", "container" ], [ "liquid", "liquid#Noun" ], [ "oil drum", "oil drum" ], [ "petrol", "petrol" ], [ "can", "can#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A container for holding a liquid.", "An oil drum; a petrol can." ], "synonyms": [ { "word": "jerrycan" } ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbiːdɒn/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/-dɒ̃/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bidon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bidon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bidon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bidon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bidon.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈbidɑn/", "tags": [ "General-American" ] } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidon" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidon" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "word": "juomapullo" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidon" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "feminine" ], "word": "botella" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "biidong", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "word": "ប៊ីដុង" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidon" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "neuter" ], "word": "bidon" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidón" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle", "word": "bi-đông" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "container for holding a liquid", "word": "bidon" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "container for holding a liquid", "word": "qıf" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "dated", "masculine", "rare" ], "word": "bidon" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "container for holding a liquid", "word": "juomapullo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "container for holding a liquid", "word": "juoma-astia" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidón" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "bitóni", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "neuter" ], "word": "μπιτόνι" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidone" }, { "code": "mos", "lang": "Moore", "sense": "container for holding a liquid", "word": "bidu" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidão" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bidón", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "masculine" ], "word": "бидо́н" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "container for holding a liquid", "tags": [ "masculine" ], "word": "bidón" } ], "word": "bidon" }
Download raw JSONL data for bidon meaning in English (11.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.