"bail out" meaning in English

See bail out in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: en-au-bail out.ogg [Australia] Forms: bails out [present, singular, third-person], bailing out [participle, present], bailed out [participle, past], bailed out [past]
Head templates: {{en-verb|*}} bail out (third-person singular simple present bails out, present participle bailing out, simple past and past participle bailed out)
  1. (transitive) To secure the release of an arrested person by providing bail money. Tags: transitive Synonyms: bale out Derived forms: bailout, bail-out Translations (To secure the release of an arrested person): caucionar (Catalan), zaplatit kauci (Czech), maksaa takuut (Finnish), cautionner (French), gegen Bürgschaft freibekommen (German), durch Kaution freibekommen (German), freikaufen (German), lunastaa (Ingrian), pagar la fianza (Spanish)
    Sense id: en-bail_out-en-verb-UW0Mubdf Disambiguation of 'To secure the release of an arrested person': 90 1 4 0 1 1 3
  2. (transitive, nautical) To remove water from a boat by scooping it out. Tags: transitive Categories (topical): Nautical Translations (To remove water from a boat by scooping it out): äyskäröidä (Finnish), écoper (French), chicar (Galician), achicar (Galician), schöpfen (German), ausschöpfen (German), taosc (Irish), izsmelt (Latvian), ipu (Maori), ipuipu (Maori), вычёрпывать (vyčórpyvatʹ) [imperfective] (Russian), вы́черпать (výčerpatʹ) [perfective] (Russian), achicar (Spanish), ösa ut (Swedish)
    Sense id: en-bail_out-en-verb-dvSvv~Mp Topics: nautical, transport Disambiguation of 'To remove water from a boat by scooping it out': 1 93 1 1 2 1 1
  3. (transitive, idiomatic) To rescue, especially financially. Tags: idiomatic, transitive Translations (To rescue, especially financially): 救市 (jiùshì) (Chinese Mandarin), pelastaa (Finnish), renflouer (French), rescatar (Galician), retten (German), aus der Patsche helfen (German), sacar de un apuro (Spanish), rescatar (Spanish)
    Sense id: en-bail_out-en-verb-AWAyRFJI Disambiguation of 'To rescue, especially financially': 3 1 83 4 4 2 3
  4. (intransitive, usually with of) To exit an aircraft while in flight. Tags: intransitive, usually, with-of Hyponyms (leave an aircraft while in flight): eject Translations (To exit an aircraft while in flight): vyskočit (Czech), sauter (French), abspringen (German), sich mit dem Schleudersitz retten (German), saltar (del avión) (Spanish)
    Sense id: en-bail_out-en-verb-AazmM0OI Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasal verbs with particle (out) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 7 12 27 19 12 15 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (out): 7 10 11 23 17 16 15 Disambiguation of 'leave an aircraft while in flight': 2 3 5 70 11 5 5 Disambiguation of 'To exit an aircraft while in flight': 1 1 3 83 5 3 3
  5. (intransitive, idiomatic, slang, with of) To leave (or not attend at all) a place or a situation, especially quickly or when the situation has become undesirable. Tags: idiomatic, intransitive, slang, with-of Translations (To leave or not attend): livistää (Finnish), se tailler [colloquial] (French), se barrer [informal] (French), se tirer [colloquial] (French), mettre les bouts [informal] (French), déguerpir (French), aussteigen (German), bastot [slang] (Latvian), сва́ливать (sválivatʹ) [imperfective] (Russian), свали́ть (svalítʹ) [perfective] (Russian), abandonar (Spanish), retirarse (Spanish)
    Sense id: en-bail_out-en-verb-hq25i2ti Disambiguation of 'To leave or not attend': 1 2 2 1 89 2 2
  6. (intransitive, idiomatic, colloquial, with of) To sell all or part of one's holdings in stocks, real estate, a business, etc. Tags: colloquial, idiomatic, intransitive, with-of
    Sense id: en-bail_out-en-verb-R9IBFKrg
  7. (intransitive, with of) To make an unscheduled voluntary termination of an underwater dive, usually implying the use of an alternative breathing gas supply. Tags: intransitive, with-of
    Sense id: en-bail_out-en-verb-aUIEvuC9

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for bail out meaning in English (12.2kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "bails out",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bailing out",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bailed out",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "bailed out",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "bail out (third-person singular simple present bails out, present participle bailing out, simple past and past participle bailed out)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "41 24 6 3 4 14 8",
          "word": "bailout"
        },
        {
          "_dis1": "41 24 6 3 4 14 8",
          "word": "bail-out"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To secure the release of an arrested person by providing bail money."
      ],
      "id": "en-bail_out-en-verb-UW0Mubdf",
      "links": [
        [
          "secure",
          "secure"
        ],
        [
          "release",
          "release"
        ],
        [
          "arrested",
          "arrested"
        ],
        [
          "bail",
          "bail"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To secure the release of an arrested person by providing bail money."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "41 24 6 3 4 15 8",
          "word": "bale out"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "90 1 4 0 1 1 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "To secure the release of an arrested person",
          "word": "caucionar"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 4 0 1 1 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "To secure the release of an arrested person",
          "word": "zaplatit kauci"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 4 0 1 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "To secure the release of an arrested person",
          "word": "maksaa takuut"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 4 0 1 1 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "To secure the release of an arrested person",
          "word": "cautionner"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 4 0 1 1 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To secure the release of an arrested person",
          "word": "gegen Bürgschaft freibekommen"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 4 0 1 1 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To secure the release of an arrested person",
          "word": "durch Kaution freibekommen"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 4 0 1 1 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To secure the release of an arrested person",
          "word": "freikaufen"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 4 0 1 1 3",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "To secure the release of an arrested person",
          "word": "lunastaa"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 4 0 1 1 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "To secure the release of an arrested person",
          "word": "pagar la fianza"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To remove water from a boat by scooping it out."
      ],
      "id": "en-bail_out-en-verb-dvSvv~Mp",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "remove",
          "remove"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "boat",
          "boat"
        ],
        [
          "scoop",
          "scoop"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, nautical) To remove water from a boat by scooping it out."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "word": "äyskäröidä"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "word": "écoper"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "word": "chicar"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "word": "achicar"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "word": "schöpfen"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "word": "ausschöpfen"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "word": "taosc"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "word": "izsmelt"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "word": "ipu"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "word": "ipuipu"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vyčórpyvatʹ",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "вычёрпывать"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "výčerpatʹ",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "вы́черпать"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "word": "achicar"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 1 1 2 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
          "word": "ösa ut"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Once again, the industry got itself in trouble and government had to bail it out.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 August 1, Owen Gibson, London 2012: rowers Glover and Stanning win Team GB's first gold medal, Guardian Unlimited",
          "text": "Stanning, who was commissioned from Sandhurst in 2008 and has served in Afghanistan, is not the first soldier to bail out the organisers at these Games but will be among the most celebrated.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rescue, especially financially."
      ],
      "id": "en-bail_out-en-verb-AWAyRFJI",
      "links": [
        [
          "rescue",
          "rescue"
        ],
        [
          "financially",
          "financially"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) To rescue, especially financially."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 1 83 4 4 2 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jiùshì",
          "sense": "To rescue, especially financially",
          "word": "救市"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 83 4 4 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "To rescue, especially financially",
          "word": "pelastaa"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 83 4 4 2 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "To rescue, especially financially",
          "word": "renflouer"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 83 4 4 2 3",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "To rescue, especially financially",
          "word": "rescatar"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 83 4 4 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To rescue, especially financially",
          "word": "retten"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 83 4 4 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To rescue, especially financially",
          "word": "aus der Patsche helfen"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 83 4 4 2 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "To rescue, especially financially",
          "word": "sacar de un apuro"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 83 4 4 2 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "To rescue, especially financially",
          "word": "rescatar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 7 12 27 19 12 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 10 11 23 17 16 15",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (out)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Make sure your parachute harness is securely fastened before you bail out!",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2004, Chris Wallace, Character: Profiles in Presidential Courage",
          "text": "Holmes bailed out of his fighter and parachuted onto an apartment house.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To exit an aircraft while in flight."
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "_dis1": "2 3 5 70 11 5 5",
          "sense": "leave an aircraft while in flight",
          "word": "eject"
        }
      ],
      "id": "en-bail_out-en-verb-AazmM0OI",
      "links": [
        [
          "exit",
          "exit"
        ],
        [
          "aircraft",
          "aircraft"
        ],
        [
          "flight",
          "flight"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, usually with of) To exit an aircraft while in flight."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "usually",
        "with-of"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 3 83 5 3 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "To exit an aircraft while in flight",
          "word": "vyskočit"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 3 83 5 3 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "To exit an aircraft while in flight",
          "word": "sauter"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 3 83 5 3 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To exit an aircraft while in flight",
          "word": "abspringen"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 3 83 5 3 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To exit an aircraft while in flight",
          "word": "sich mit dem Schleudersitz retten"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 3 83 5 3 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "To exit an aircraft while in flight",
          "word": "saltar (del avión)"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I'm going to bail out of class today.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To leave (or not attend at all) a place or a situation, especially quickly or when the situation has become undesirable."
      ],
      "id": "en-bail_out-en-verb-hq25i2ti",
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ],
        [
          "quickly",
          "quickly"
        ],
        [
          "undesirable",
          "undesirable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic, slang, with of) To leave (or not attend at all) a place or a situation, especially quickly or when the situation has become undesirable."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "slang",
        "with-of"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 2 2 1 89 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "To leave or not attend",
          "word": "livistää"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 1 89 2 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "To leave or not attend",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "se tailler"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 1 89 2 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "To leave or not attend",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "se barrer"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 1 89 2 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "To leave or not attend",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "se tirer"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 1 89 2 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "To leave or not attend",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "mettre les bouts"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 1 89 2 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "To leave or not attend",
          "word": "déguerpir"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 1 89 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To leave or not attend",
          "word": "aussteigen"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 1 89 2 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "To leave or not attend",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "bastot"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 1 89 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sválivatʹ",
          "sense": "To leave or not attend",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "сва́ливать"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 1 89 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "svalítʹ",
          "sense": "To leave or not attend",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "свали́ть"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 1 89 2 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "To leave or not attend",
          "word": "abandonar"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 1 89 2 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "To leave or not attend",
          "word": "retirarse"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I'm going to bail out of stocks and buy gold instead.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To sell all or part of one's holdings in stocks, real estate, a business, etc."
      ],
      "id": "en-bail_out-en-verb-R9IBFKrg",
      "links": [
        [
          "sell",
          "sell"
        ],
        [
          "holdings",
          "holdings"
        ],
        [
          "stocks",
          "stocks"
        ],
        [
          "real estate",
          "real estate"
        ],
        [
          "business",
          "business"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic, colloquial, with of) To sell all or part of one's holdings in stocks, real estate, a business, etc."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "with-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To make an unscheduled voluntary termination of an underwater dive, usually implying the use of an alternative breathing gas supply."
      ],
      "id": "en-bail_out-en-verb-aUIEvuC9",
      "links": [
        [
          "unscheduled",
          "unscheduled"
        ],
        [
          "voluntary",
          "voluntary"
        ],
        [
          "termination",
          "termination"
        ],
        [
          "underwater",
          "underwater"
        ],
        [
          "dive",
          "dive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with of) To make an unscheduled voluntary termination of an underwater dive, usually implying the use of an alternative breathing gas supply."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "with-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-bail out.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-au-bail_out.ogg/En-au-bail_out.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-au-bail_out.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "bail out"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (out)",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bailout"
    },
    {
      "word": "bail-out"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bails out",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bailing out",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bailed out",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "bailed out",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "bail out (third-person singular simple present bails out, present participle bailing out, simple past and past participle bailed out)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "leave an aircraft while in flight",
      "word": "eject"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To secure the release of an arrested person by providing bail money."
      ],
      "links": [
        [
          "secure",
          "secure"
        ],
        [
          "release",
          "release"
        ],
        [
          "arrested",
          "arrested"
        ],
        [
          "bail",
          "bail"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To secure the release of an arrested person by providing bail money."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "To remove water from a boat by scooping it out."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "remove",
          "remove"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "boat",
          "boat"
        ],
        [
          "scoop",
          "scoop"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, nautical) To remove water from a boat by scooping it out."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Once again, the industry got itself in trouble and government had to bail it out.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 August 1, Owen Gibson, London 2012: rowers Glover and Stanning win Team GB's first gold medal, Guardian Unlimited",
          "text": "Stanning, who was commissioned from Sandhurst in 2008 and has served in Afghanistan, is not the first soldier to bail out the organisers at these Games but will be among the most celebrated.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rescue, especially financially."
      ],
      "links": [
        [
          "rescue",
          "rescue"
        ],
        [
          "financially",
          "financially"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) To rescue, especially financially."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Make sure your parachute harness is securely fastened before you bail out!",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2004, Chris Wallace, Character: Profiles in Presidential Courage",
          "text": "Holmes bailed out of his fighter and parachuted onto an apartment house.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To exit an aircraft while in flight."
      ],
      "links": [
        [
          "exit",
          "exit"
        ],
        [
          "aircraft",
          "aircraft"
        ],
        [
          "flight",
          "flight"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, usually with of) To exit an aircraft while in flight."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "usually",
        "with-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English intransitive verbs",
        "English slang",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'm going to bail out of class today.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To leave (or not attend at all) a place or a situation, especially quickly or when the situation has become undesirable."
      ],
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ],
        [
          "quickly",
          "quickly"
        ],
        [
          "undesirable",
          "undesirable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic, slang, with of) To leave (or not attend at all) a place or a situation, especially quickly or when the situation has become undesirable."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "slang",
        "with-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English idioms",
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'm going to bail out of stocks and buy gold instead.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To sell all or part of one's holdings in stocks, real estate, a business, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "sell",
          "sell"
        ],
        [
          "holdings",
          "holdings"
        ],
        [
          "stocks",
          "stocks"
        ],
        [
          "real estate",
          "real estate"
        ],
        [
          "business",
          "business"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic, colloquial, with of) To sell all or part of one's holdings in stocks, real estate, a business, etc."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "with-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To make an unscheduled voluntary termination of an underwater dive, usually implying the use of an alternative breathing gas supply."
      ],
      "links": [
        [
          "unscheduled",
          "unscheduled"
        ],
        [
          "voluntary",
          "voluntary"
        ],
        [
          "termination",
          "termination"
        ],
        [
          "underwater",
          "underwater"
        ],
        [
          "dive",
          "dive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with of) To make an unscheduled voluntary termination of an underwater dive, usually implying the use of an alternative breathing gas supply."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "with-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-bail out.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-au-bail_out.ogg/En-au-bail_out.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-au-bail_out.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bale out"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "To secure the release of an arrested person",
      "word": "caucionar"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "To secure the release of an arrested person",
      "word": "zaplatit kauci"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "To secure the release of an arrested person",
      "word": "maksaa takuut"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "To secure the release of an arrested person",
      "word": "cautionner"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To secure the release of an arrested person",
      "word": "gegen Bürgschaft freibekommen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To secure the release of an arrested person",
      "word": "durch Kaution freibekommen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To secure the release of an arrested person",
      "word": "freikaufen"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "To secure the release of an arrested person",
      "word": "lunastaa"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "To secure the release of an arrested person",
      "word": "pagar la fianza"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "word": "äyskäröidä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "word": "écoper"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "word": "chicar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "word": "achicar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "word": "schöpfen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "word": "ausschöpfen"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "word": "taosc"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "word": "izsmelt"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "word": "ipu"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "word": "ipuipu"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vyčórpyvatʹ",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "вычёрпывать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "výčerpatʹ",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "вы́черпать"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "word": "achicar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "To remove water from a boat by scooping it out",
      "word": "ösa ut"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "To exit an aircraft while in flight",
      "word": "vyskočit"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "To exit an aircraft while in flight",
      "word": "sauter"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To exit an aircraft while in flight",
      "word": "abspringen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To exit an aircraft while in flight",
      "word": "sich mit dem Schleudersitz retten"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "To exit an aircraft while in flight",
      "word": "saltar (del avión)"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jiùshì",
      "sense": "To rescue, especially financially",
      "word": "救市"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "To rescue, especially financially",
      "word": "pelastaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "To rescue, especially financially",
      "word": "renflouer"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "To rescue, especially financially",
      "word": "rescatar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To rescue, especially financially",
      "word": "retten"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To rescue, especially financially",
      "word": "aus der Patsche helfen"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "To rescue, especially financially",
      "word": "sacar de un apuro"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "To rescue, especially financially",
      "word": "rescatar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "To leave or not attend",
      "word": "livistää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "To leave or not attend",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "se tailler"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "To leave or not attend",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "se barrer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "To leave or not attend",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "se tirer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "To leave or not attend",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "mettre les bouts"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "To leave or not attend",
      "word": "déguerpir"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To leave or not attend",
      "word": "aussteigen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To leave or not attend",
      "word": "aussteigen"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "To leave or not attend",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "bastot"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sválivatʹ",
      "sense": "To leave or not attend",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "сва́ливать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "svalítʹ",
      "sense": "To leave or not attend",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "свали́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "To leave or not attend",
      "word": "abandonar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "To leave or not attend",
      "word": "retirarse"
    }
  ],
  "word": "bail out"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.