"backlight" meaning in English

See backlight in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbæk.laɪt/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-backlight.wav [Southern-England] Forms: backlights [plural]
Etymology: back + light Etymology templates: {{compound|en|back|light}} back + light Head templates: {{en-noun}} backlight (plural backlights)
  1. (uncountable) Light shining from a source behind the object of interest or attention.
    (countable) A spotlight that illuminates a photographic subject from behind.
    Tags: countable Translations (spotlight that illuminates a photographic subject from behind): tegenlicht [neuter] (Dutch), taustavalo (Finnish), contrejour [masculine] (French), ellenfény (Hungarian), contraluz [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-backlight-en-noun-oltXxWCY Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 23 23 23 23 4 4 Disambiguation of 'spotlight that illuminates a photographic subject from behind': 63 19 8 8 1
  2. (uncountable) Light shining from a source behind the object of interest or attention.
    (uncountable) Light that is behind a photographic subject.
    Tags: uncountable Categories (topical): Light, Photography
    Sense id: en-backlight-en-noun-zagNy701 Disambiguation of Light: 20 36 20 20 0 4 Disambiguation of Photography: 20 35 20 20 2 3 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 23 23 23 23 4 4
  3. (uncountable) Light shining from a source behind the object of interest or attention.
    (countable) A light attached to an LCD display.
    Tags: countable Translations (light attached to an LCD display): retroil·luminació [feminine] (Catalan), backlight [masculine] (Dutch), fonlumo (Esperanto), taustavalo (Finnish), rétroéclairage [masculine] (French), retroilluminazione [feminine] (Italian), retroiluminação [feminine] (Portuguese), retroiluminación [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-backlight-en-noun-L-Fhs3Yd Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 23 23 23 23 4 4 Disambiguation of 'light attached to an LCD display': 6 7 81 6 0
  4. (uncountable) Light shining from a source behind the object of interest or attention. Tags: uncountable
    Sense id: en-backlight-en-noun-H-yhOAfu Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 23 23 23 23 4 4
  5. (countable) The rear window of a motor car. Tags: countable Translations (rear window of a motor car): achterruit [feminine, masculine] (Dutch), takaikkuna (Finnish), lunette arrière [feminine] (French)
    Sense id: en-backlight-en-noun-XSJIsYOs Disambiguation of 'rear window of a motor car': 1 1 1 1 95

Verb

IPA: /ˈbæk.laɪt/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-backlight.wav [Southern-England] Forms: backlights [present, singular, third-person], backlighting [participle, present], backlighted [participle, past], backlighted [past], backlit [participle, past], backlit [past]
Etymology: back + light Etymology templates: {{compound|en|back|light}} back + light Head templates: {{en-verb|past2=backlit}} backlight (third-person singular simple present backlights, present participle backlighting, simple past and past participle backlighted or backlit)
  1. (transitive) To illuminate something from behind. Tags: transitive Translations (illuminate something from behind): taustavalaista (Finnish), éclairer par derrière (French), rétro-éclairer (French), illuminare dal di dietro (Italian), retroiluminar (Spanish)
    Sense id: en-backlight-en-verb-lg1fAWlk

Inflected forms

Download JSON data for backlight meaning in English (9.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "back",
        "3": "light"
      },
      "expansion": "back + light",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "back + light",
  "forms": [
    {
      "form": "backlights",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "backlight (plural backlights)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 23 23 23 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Light shining from a source behind the object of interest or attention.",
        "A spotlight that illuminates a photographic subject from behind."
      ],
      "id": "en-backlight-en-noun-oltXxWCY",
      "links": [
        [
          "Light",
          "light"
        ],
        [
          "spotlight",
          "spotlight"
        ],
        [
          "illuminate",
          "illuminate"
        ],
        [
          "photographic",
          "photographic"
        ],
        [
          "subject",
          "subject"
        ],
        [
          "behind",
          "behind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Light shining from a source behind the object of interest or attention.",
        "(countable) A spotlight that illuminates a photographic subject from behind."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "63 19 8 8 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "spotlight that illuminates a photographic subject from behind",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "tegenlicht"
        },
        {
          "_dis1": "63 19 8 8 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "spotlight that illuminates a photographic subject from behind",
          "word": "taustavalo"
        },
        {
          "_dis1": "63 19 8 8 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "spotlight that illuminates a photographic subject from behind",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "contrejour"
        },
        {
          "_dis1": "63 19 8 8 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "spotlight that illuminates a photographic subject from behind",
          "word": "ellenfény"
        },
        {
          "_dis1": "63 19 8 8 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "spotlight that illuminates a photographic subject from behind",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "contraluz"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 23 23 23 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 36 20 20 0 4",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Light",
          "orig": "en:Light",
          "parents": [
            "Energy",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 35 20 20 2 3",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Photography",
          "orig": "en:Photography",
          "parents": [
            "Art",
            "Human activity",
            "Media",
            "Culture",
            "Human behaviour",
            "Communication",
            "Society",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, Michael Grecco, Lighting and the Dramatic Portrait, Amphoto Books, page 73",
          "text": "If I do use backlight, it's not to separate the subject from the background; I use it to set a psychological mood, or to create a look.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Light shining from a source behind the object of interest or attention.",
        "Light that is behind a photographic subject."
      ],
      "id": "en-backlight-en-noun-zagNy701",
      "links": [
        [
          "Light",
          "light"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Light shining from a source behind the object of interest or attention.",
        "(uncountable) Light that is behind a photographic subject."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 23 23 23 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Light shining from a source behind the object of interest or attention.",
        "A light attached to an LCD display."
      ],
      "id": "en-backlight-en-noun-L-Fhs3Yd",
      "links": [
        [
          "Light",
          "light"
        ],
        [
          "light",
          "light"
        ],
        [
          "LCD",
          "LCD"
        ],
        [
          "display",
          "display"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Light shining from a source behind the object of interest or attention.",
        "(countable) A light attached to an LCD display."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 7 81 6 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "light attached to an LCD display",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "retroil·luminació"
        },
        {
          "_dis1": "6 7 81 6 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "light attached to an LCD display",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "backlight"
        },
        {
          "_dis1": "6 7 81 6 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "light attached to an LCD display",
          "word": "fonlumo"
        },
        {
          "_dis1": "6 7 81 6 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "light attached to an LCD display",
          "word": "taustavalo"
        },
        {
          "_dis1": "6 7 81 6 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "light attached to an LCD display",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rétroéclairage"
        },
        {
          "_dis1": "6 7 81 6 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "light attached to an LCD display",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "retroilluminazione"
        },
        {
          "_dis1": "6 7 81 6 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "light attached to an LCD display",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "retroiluminação"
        },
        {
          "_dis1": "6 7 81 6 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "light attached to an LCD display",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "retroiluminación"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 23 23 23 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The backlight from the sunset cast the pier and the crowd in silhouette.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Egg candling uses backlight to look for chick embryos.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Light shining from a source behind the object of interest or attention."
      ],
      "id": "en-backlight-en-noun-H-yhOAfu",
      "links": [
        [
          "Light",
          "light"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Light shining from a source behind the object of interest or attention."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "The rear window of a motor car."
      ],
      "id": "en-backlight-en-noun-XSJIsYOs",
      "links": [
        [
          "rear",
          "rear"
        ],
        [
          "window",
          "window"
        ],
        [
          "motor car",
          "motor car"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) The rear window of a motor car."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 95",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "rear window of a motor car",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "achterruit"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 95",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "rear window of a motor car",
          "word": "takaikkuna"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 95",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "rear window of a motor car",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lunette arrière"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbæk.laɪt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-backlight.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "backlight"
  ],
  "word": "backlight"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "back",
        "3": "light"
      },
      "expansion": "back + light",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "back + light",
  "forms": [
    {
      "form": "backlights",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "backlighting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "backlighted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "backlighted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "backlit",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "backlit",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "backlit"
      },
      "expansion": "backlight (third-person singular simple present backlights, present participle backlighting, simple past and past participle backlighted or backlit)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007 June 2, James R. Oestreich, “Strange, Faraway Fantasies of Hell and Paradise”, in New York Times",
          "text": "It offers few subtleties, but those can be effective, as when the chorus is backlighted in the rear of the auditorium to produce an ominous play of shadows onstage.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 March 22, “Modern Images”, in RAIL, page 61, photo caption",
          "text": "Backlit by the setting sun, an Avanti West Coast Class 390 Pendolino crosses the River Ribble at Preston on December 30 2022.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To illuminate something from behind."
      ],
      "id": "en-backlight-en-verb-lg1fAWlk",
      "links": [
        [
          "illuminate",
          "illuminate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To illuminate something from behind."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "illuminate something from behind",
          "word": "taustavalaista"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "illuminate something from behind",
          "word": "éclairer par derrière"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "illuminate something from behind",
          "word": "rétro-éclairer"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "illuminate something from behind",
          "word": "illuminare dal di dietro"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "illuminate something from behind",
          "word": "retroiluminar"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbæk.laɪt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-backlight.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "backlight"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "en:Light",
    "en:Photography"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "back",
        "3": "light"
      },
      "expansion": "back + light",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "back + light",
  "forms": [
    {
      "form": "backlights",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "backlight (plural backlights)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "Light shining from a source behind the object of interest or attention.",
        "A spotlight that illuminates a photographic subject from behind."
      ],
      "links": [
        [
          "Light",
          "light"
        ],
        [
          "spotlight",
          "spotlight"
        ],
        [
          "illuminate",
          "illuminate"
        ],
        [
          "photographic",
          "photographic"
        ],
        [
          "subject",
          "subject"
        ],
        [
          "behind",
          "behind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Light shining from a source behind the object of interest or attention.",
        "(countable) A spotlight that illuminates a photographic subject from behind."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, Michael Grecco, Lighting and the Dramatic Portrait, Amphoto Books, page 73",
          "text": "If I do use backlight, it's not to separate the subject from the background; I use it to set a psychological mood, or to create a look.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Light shining from a source behind the object of interest or attention.",
        "Light that is behind a photographic subject."
      ],
      "links": [
        [
          "Light",
          "light"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Light shining from a source behind the object of interest or attention.",
        "(uncountable) Light that is behind a photographic subject."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "Light shining from a source behind the object of interest or attention.",
        "A light attached to an LCD display."
      ],
      "links": [
        [
          "Light",
          "light"
        ],
        [
          "light",
          "light"
        ],
        [
          "LCD",
          "LCD"
        ],
        [
          "display",
          "display"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Light shining from a source behind the object of interest or attention.",
        "(countable) A light attached to an LCD display."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The backlight from the sunset cast the pier and the crowd in silhouette.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Egg candling uses backlight to look for chick embryos.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Light shining from a source behind the object of interest or attention."
      ],
      "links": [
        [
          "Light",
          "light"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Light shining from a source behind the object of interest or attention."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "The rear window of a motor car."
      ],
      "links": [
        [
          "rear",
          "rear"
        ],
        [
          "window",
          "window"
        ],
        [
          "motor car",
          "motor car"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) The rear window of a motor car."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbæk.laɪt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-backlight.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "spotlight that illuminates a photographic subject from behind",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tegenlicht"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "spotlight that illuminates a photographic subject from behind",
      "word": "taustavalo"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "spotlight that illuminates a photographic subject from behind",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "contrejour"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "spotlight that illuminates a photographic subject from behind",
      "word": "ellenfény"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "spotlight that illuminates a photographic subject from behind",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "contraluz"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "light attached to an LCD display",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retroil·luminació"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "light attached to an LCD display",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "backlight"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "light attached to an LCD display",
      "word": "fonlumo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "light attached to an LCD display",
      "word": "taustavalo"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "light attached to an LCD display",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rétroéclairage"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "light attached to an LCD display",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retroilluminazione"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "light attached to an LCD display",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retroiluminação"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "light attached to an LCD display",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retroiluminación"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "rear window of a motor car",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "achterruit"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "rear window of a motor car",
      "word": "takaikkuna"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "rear window of a motor car",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lunette arrière"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "backlight"
  ],
  "word": "backlight"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "en:Light",
    "en:Photography"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "back",
        "3": "light"
      },
      "expansion": "back + light",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "back + light",
  "forms": [
    {
      "form": "backlights",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "backlighting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "backlighted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "backlighted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "backlit",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "backlit",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "backlit"
      },
      "expansion": "backlight (third-person singular simple present backlights, present participle backlighting, simple past and past participle backlighted or backlit)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007 June 2, James R. Oestreich, “Strange, Faraway Fantasies of Hell and Paradise”, in New York Times",
          "text": "It offers few subtleties, but those can be effective, as when the chorus is backlighted in the rear of the auditorium to produce an ominous play of shadows onstage.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 March 22, “Modern Images”, in RAIL, page 61, photo caption",
          "text": "Backlit by the setting sun, an Avanti West Coast Class 390 Pendolino crosses the River Ribble at Preston on December 30 2022.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To illuminate something from behind."
      ],
      "links": [
        [
          "illuminate",
          "illuminate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To illuminate something from behind."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbæk.laɪt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-backlight.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-backlight.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "illuminate something from behind",
      "word": "taustavalaista"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "illuminate something from behind",
      "word": "éclairer par derrière"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "illuminate something from behind",
      "word": "rétro-éclairer"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "illuminate something from behind",
      "word": "illuminare dal di dietro"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "illuminate something from behind",
      "word": "retroiluminar"
    }
  ],
  "word": "backlight"
}
{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''Light shining from a source be'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "backlight"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "backlight",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.