"back-translation" meaning in English

See back-translation in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: back-translations [plural]
Etymology: From back- + translation. Etymology templates: {{af|en|back-|translation}} back- + translation Head templates: {{en-noun|~}} back-translation (countable and uncountable, plural back-translations)
  1. (translation studies, uncountable) The process of translating a previously translated document back into the original language. Tags: uncountable Categories (topical): Translation studies Translations (process): 回譯 (Chinese Mandarin), 回译 (huíyì) (Chinese Mandarin), takaisinkääntäminen (Finnish), rétrotraduction [feminine] (French), Rückübersetzung [feminine] (German), retranslacja [feminine] (Polish), återöversättning [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-back-translation-en-noun-Yzunbkcv Categories (other): English terms prefixed with back- Disambiguation of English terms prefixed with back-: 45 18 37 Topics: human-sciences, linguistics, sciences, translation-studies Disambiguation of 'process': 100 0 0
  2. (translation studies, countable) A text which has been translated in such a fashion. Tags: countable Categories (topical): Translation studies Translations (text): 回譯 (Chinese Mandarin), 回译 (huíyì) (Chinese Mandarin), takaisinkäännös (Finnish), rétrotraduction [feminine] (French), Rückübersetzung [feminine] (German), retranslacja [feminine] (Polish), återöversättning [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-back-translation-en-noun-YT8djJ~H Categories (other): English terms prefixed with back- Disambiguation of English terms prefixed with back-: 45 18 37 Topics: human-sciences, linguistics, sciences, translation-studies Disambiguation of 'text': 0 100 0
  3. (genetics) The translation of an amino acid sequence into genetic code. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Genetics
    Sense id: en-back-translation-en-noun-M3zWhFhh Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with back- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 36 15 49 Disambiguation of English terms prefixed with back-: 45 18 37 Topics: biology, genetics, medicine, natural-sciences, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: backtranslation Related terms: back-translate, back-transliteration

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for back-translation meaning in English (4.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "back-",
        "3": "translation"
      },
      "expansion": "back- + translation",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From back- + translation.",
  "forms": [
    {
      "form": "back-translations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "back-translation (countable and uncountable, plural back-translations)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "back-translate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "back-transliteration"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Translation studies",
          "orig": "en:Translation studies",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "45 18 37",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with back-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The process of translating a previously translated document back into the original language."
      ],
      "id": "en-back-translation-en-noun-Yzunbkcv",
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(translation studies, uncountable) The process of translating a previously translated document back into the original language."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "process",
          "word": "回譯"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "huíyì",
          "sense": "process",
          "word": "回译"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "process",
          "word": "takaisinkääntäminen"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "process",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rétrotraduction"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "process",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Rückübersetzung"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "process",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "retranslacja"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "process",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "återöversättning"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Translation studies",
          "orig": "en:Translation studies",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "45 18 37",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with back-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A text which has been translated in such a fashion."
      ],
      "id": "en-back-translation-en-noun-YT8djJ~H",
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(translation studies, countable) A text which has been translated in such a fashion."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 100 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "text",
          "word": "回譯"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "huíyì",
          "sense": "text",
          "word": "回译"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "text",
          "word": "takaisinkäännös"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "text",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rétrotraduction"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "text",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Rückübersetzung"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "text",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "retranslacja"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "text",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "återöversättning"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Genetics",
          "orig": "en:Genetics",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "36 15 49",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 18 37",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with back-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The translation of an amino acid sequence into genetic code."
      ],
      "id": "en-back-translation-en-noun-M3zWhFhh",
      "links": [
        [
          "genetics",
          "genetics"
        ],
        [
          "translation",
          "translation"
        ],
        [
          "amino acid",
          "amino acid"
        ],
        [
          "sequence",
          "sequence"
        ],
        [
          "genetic",
          "genetic"
        ],
        [
          "code",
          "code"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(genetics) The translation of an amino acid sequence into genetic code."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "genetics",
        "medicine",
        "natural-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "backtranslation"
    }
  ],
  "word": "back-translation"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English terms prefixed with back-",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "back-",
        "3": "translation"
      },
      "expansion": "back- + translation",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From back- + translation.",
  "forms": [
    {
      "form": "back-translations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "back-translation (countable and uncountable, plural back-translations)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "back-translate"
    },
    {
      "word": "back-transliteration"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns",
        "en:Translation studies"
      ],
      "glosses": [
        "The process of translating a previously translated document back into the original language."
      ],
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(translation studies, uncountable) The process of translating a previously translated document back into the original language."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "en:Translation studies"
      ],
      "glosses": [
        "A text which has been translated in such a fashion."
      ],
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(translation studies, countable) A text which has been translated in such a fashion."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Genetics"
      ],
      "glosses": [
        "The translation of an amino acid sequence into genetic code."
      ],
      "links": [
        [
          "genetics",
          "genetics"
        ],
        [
          "translation",
          "translation"
        ],
        [
          "amino acid",
          "amino acid"
        ],
        [
          "sequence",
          "sequence"
        ],
        [
          "genetic",
          "genetic"
        ],
        [
          "code",
          "code"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(genetics) The translation of an amino acid sequence into genetic code."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "genetics",
        "medicine",
        "natural-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "backtranslation"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "process",
      "word": "回譯"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "huíyì",
      "sense": "process",
      "word": "回译"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "process",
      "word": "takaisinkääntäminen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "process",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rétrotraduction"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "process",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rückübersetzung"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "process",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retranslacja"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "process",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "återöversättning"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "text",
      "word": "回譯"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "huíyì",
      "sense": "text",
      "word": "回译"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "text",
      "word": "takaisinkäännös"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "text",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rétrotraduction"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "text",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rückübersetzung"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "text",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retranslacja"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "text",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "återöversättning"
    }
  ],
  "word": "back-translation"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.