"X out" meaning in English

See X out in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: Xes out [present, singular, third-person], Xs out [present, singular, third-person], Xing out [participle, present], Xed out [participle, past], Xed out [past]
Head templates: {{en-verb|X<Xes> out|pres_3sg2=Xs out}} X out (third-person singular simple present Xes out or Xs out, present participle Xing out, simple past and past participle Xed out)
  1. (transitive) To cross out with a series of the letter X, or with scribbles or lines. Tags: transitive
    Sense id: en-X_out-en-verb-jHLd~STU Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English phrasal verbs with particle (out), English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 71 29 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 69 31 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (out): 73 27 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 77 23
  2. (computing, informal) To close a window (typically by clicking a button marked with an X symbol). Tags: informal Categories (topical): Computing
    Sense id: en-X_out-en-verb-eOEiF1JB Topics: computing, engineering, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences

Inflected forms

Download JSON data for X out meaning in English (3.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "Xes out",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "Xs out",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "Xing out",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "Xed out",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "Xed out",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "X<Xes> out",
        "pres_3sg2": "Xs out"
      },
      "expansion": "X out (third-person singular simple present Xes out or Xs out, present participle Xing out, simple past and past participle Xed out)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 27",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (out)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Don Herron, Willeford, page 415",
          "text": "On a close to final copy the title The Way We Die Now has Now Xed out and replaced with Today. Then Today is Xed out and Now is returned to its place.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cross out with a series of the letter X, or with scribbles or lines."
      ],
      "id": "en-X_out-en-verb-jHLd~STU",
      "links": [
        [
          "cross out",
          "cross out"
        ],
        [
          "X",
          "X"
        ],
        [
          "scribble",
          "scribble"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To cross out with a series of the letter X, or with scribbles or lines."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Computing",
          "orig": "en:Computing",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When you have selected your desired settings, X out of the window and return to the document.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2016, Andrew Keenan-Bolger, Kate Wetherhead, Jack and Louisa - Act 1, page 108",
          "text": "“There Are Giants in the Sky!” blasted from my computer, causing me to jump in my seat. I began fake coughing and scrambling to x out of the window just as Ms. Stark peeked up from her wire nest.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To close a window (typically by clicking a button marked with an X symbol)."
      ],
      "id": "en-X_out-en-verb-eOEiF1JB",
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "close",
          "close"
        ],
        [
          "window",
          "window"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing, informal) To close a window (typically by clicking a button marked with an X symbol)."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "word": "X out"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (out)",
    "English terms derived from the shape of letters",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Xes out",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "Xs out",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "Xing out",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "Xed out",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "Xed out",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "X<Xes> out",
        "pres_3sg2": "Xs out"
      },
      "expansion": "X out (third-person singular simple present Xes out or Xs out, present participle Xing out, simple past and past participle Xed out)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Don Herron, Willeford, page 415",
          "text": "On a close to final copy the title The Way We Die Now has Now Xed out and replaced with Today. Then Today is Xed out and Now is returned to its place.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cross out with a series of the letter X, or with scribbles or lines."
      ],
      "links": [
        [
          "cross out",
          "cross out"
        ],
        [
          "X",
          "X"
        ],
        [
          "scribble",
          "scribble"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To cross out with a series of the letter X, or with scribbles or lines."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Computing"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When you have selected your desired settings, X out of the window and return to the document.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2016, Andrew Keenan-Bolger, Kate Wetherhead, Jack and Louisa - Act 1, page 108",
          "text": "“There Are Giants in the Sky!” blasted from my computer, causing me to jump in my seat. I began fake coughing and scrambling to x out of the window just as Ms. Stark peeked up from her wire nest.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To close a window (typically by clicking a button marked with an X symbol)."
      ],
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "close",
          "close"
        ],
        [
          "window",
          "window"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing, informal) To close a window (typically by clicking a button marked with an X symbol)."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "word": "X out"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.