"Johnny" meaning in English

See Johnny in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /ˈd͡ʒɑni/ [General-American], /ˈd͡ʒɒni/ [Received-Pronunciation] Audio: En-au-Johnny.ogg
Rhymes: -ɒni Etymology: From John + -y. In the sense of an Englishman, compare John Bull. Etymology templates: {{suffix|en|John|y}} John + -y Head templates: {{en-proper noun}} Johnny
  1. A diminutive of the male given name John. Categories (topical): English diminutives of male given names, English given names, English male given names Related terms: Jenny, Jeanie, Janie (english: similar diminutives that derive from Jane, which derives from John) Translations (diminutive of John): Johan (Afrikaans), Hannes (Afrikaans), Hans (Afrikaans), Joanet (Catalan), Joĉjo (Esperanto), Jeannot [masculine] (French), Hans [masculine] (German), Hänsel [masculine] (German), Τζόνι (Tzóni) [transliteration] (Greek), Jancsi (Hungarian), Jankó (Hungarian), Seáinín [masculine] (Irish), Gianni [masculine] (Italian), जॉनी (jŏnī) [masculine] (Marathi), Joanòt (Occitan), Jaś [masculine] (Polish), Joãozinho [masculine] (Portuguese), Ionel [masculine] (Romanian), Ва́ня (Vánja) [masculine] (Russian), Seonaidh [masculine] (Scottish Gaelic), Juanito [masculine] (Spanish), Іванко (Ivanko) [masculine] (Ukrainian), Joni [masculine] (Welsh), Jac [masculine] (Welsh)

Noun

IPA: /ˈd͡ʒɑni/ [General-American], /ˈd͡ʒɒni/ [Received-Pronunciation] Audio: En-au-Johnny.ogg Forms: Johnnys [plural], Johnnies [plural]
Rhymes: -ɒni Etymology: From John + -y. In the sense of an Englishman, compare John Bull. Etymology templates: {{suffix|en|John|y}} John + -y Head templates: {{en-noun|s|+}} Johnny (plural Johnnys or Johnnies)
  1. (slang) A jack (playing card). Tags: slang
    Sense id: en-Johnny-en-noun-H4CjSMCi
  2. (informal) Short for Johnny Reb (“Confederate soldier in the American Civil War”). Tags: abbreviation, alt-of, informal Alternative form of: Johnny Reb (extra: Confederate soldier in the American Civil War)
    Sense id: en-Johnny-en-noun-jVLPDRbn Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -y, Entries with translation boxes, Pages with 4 entries, Pages with entries, Terms with Afrikaans translations, Terms with Catalan translations, Terms with Esperanto translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Marathi translations, Terms with Occitan translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Spanish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 31 1 62 6 Disambiguation of English terms suffixed with -y: 26 4 54 15 Disambiguation of Entries with translation boxes: 37 4 54 5 Disambiguation of Pages with 4 entries: 28 3 64 5 Disambiguation of Pages with entries: 26 2 68 4 Disambiguation of Terms with Afrikaans translations: 30 2 58 10 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 30 2 56 12 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 35 2 58 5 Disambiguation of Terms with French translations: 29 5 62 5 Disambiguation of Terms with German translations: 29 4 62 6 Disambiguation of Terms with Greek translations: 33 5 58 5 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 32 2 51 15 Disambiguation of Terms with Irish translations: 30 2 56 12 Disambiguation of Terms with Italian translations: 27 4 64 5 Disambiguation of Terms with Marathi translations: 35 2 56 7 Disambiguation of Terms with Occitan translations: 35 2 57 6 Disambiguation of Terms with Polish translations: 34 3 51 12 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 30 2 53 15 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 30 2 52 15 Disambiguation of Terms with Russian translations: 27 4 64 5 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 30 2 54 13 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 28 3 65 4 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 30 2 54 14 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 29 5 62 5
  3. (slang) An Englishman. Tags: slang
    Sense id: en-Johnny-en-noun-PjC7IAXa

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "John",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "John + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From John + -y. In the sense of an Englishman, compare John Bull.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Johnny",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "John‧ny"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English diminutives of male given names",
          "parents": [
            "Diminutives of male given names",
            "Given names",
            "Diminutive nouns",
            "Male given names",
            "Names",
            "Nouns",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Lemmas",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English male given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "backstage Johnny"
        },
        {
          "word": "jingling Johnny"
        },
        {
          "word": "Johnny Canuck"
        },
        {
          "word": "Johnny-come-lately"
        },
        {
          "word": "Johnny Crapaud"
        },
        {
          "word": "Johnny Grindle"
        },
        {
          "word": "Johnny Hop"
        },
        {
          "word": "Johnny Marzetti"
        },
        {
          "word": "Johnny on a pony"
        },
        {
          "word": "Johnny on the pony"
        },
        {
          "word": "Johnny Reb"
        },
        {
          "word": "little Johnny"
        },
        {
          "word": "Rum-Johnny"
        },
        {
          "word": "stage-door Johnny"
        },
        {
          "word": "stage Johnny"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A diminutive of the male given name John."
      ],
      "id": "en-Johnny-en-name-gG1tzj1I",
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive"
        ],
        [
          "given name",
          "given name"
        ],
        [
          "John",
          "John#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Jenny"
        },
        {
          "word": "Jeanie"
        },
        {
          "english": "similar diminutives that derive from Jane, which derives from John",
          "word": "Janie"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "diminutive of John",
          "word": "Johan"
        },
        {
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "diminutive of John",
          "word": "Hannes"
        },
        {
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "diminutive of John",
          "word": "Hans"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "diminutive of John",
          "word": "Joanet"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "diminutive of John",
          "word": "Joĉjo"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Jeannot"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Hans"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Hänsel"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "raw_tags": [
            "from English"
          ],
          "roman": "Tzóni",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "transliteration"
          ],
          "word": "Τζόνι"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "diminutive of John",
          "word": "Jancsi"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "diminutive of John",
          "word": "Jankó"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Seáinín"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Gianni"
        },
        {
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "jŏnī",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "जॉनी"
        },
        {
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "diminutive of John",
          "word": "Joanòt"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Jaś"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Joãozinho"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ionel"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "Vánja",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ва́ня"
        },
        {
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Seonaidh"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Juanito"
        },
        {
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "Ivanko",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Іванко"
        },
        {
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Joni"
        },
        {
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "diminutive of John",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Jac"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɑni/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɒni/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-Johnny.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/En-au-Johnny.ogg/En-au-Johnny.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/ff/En-au-Johnny.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒni"
    }
  ],
  "word": "Johnny"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "John",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "John + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From John + -y. In the sense of an Englishman, compare John Bull.",
  "forms": [
    {
      "form": "Johnnys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Johnnies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "+"
      },
      "expansion": "Johnny (plural Johnnys or Johnnies)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "John‧ny"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A jack (playing card)."
      ],
      "id": "en-Johnny-en-noun-H4CjSMCi",
      "links": [
        [
          "jack",
          "jack"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) A jack (playing card)."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "Confederate soldier in the American Civil War",
          "word": "Johnny Reb"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 1 62 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 4 54 15",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 4 54 5",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 3 64 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 2 68 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 2 58 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Afrikaans translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 2 56 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 2 58 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 5 62 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 4 62 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 5 58 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 2 51 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 2 56 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 4 64 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 2 56 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Marathi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 2 57 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Occitan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 3 51 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 2 53 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 2 52 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 4 64 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 2 54 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 3 65 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 2 54 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 5 62 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for Johnny Reb (“Confederate soldier in the American Civil War”)."
      ],
      "id": "en-Johnny-en-noun-jVLPDRbn",
      "links": [
        [
          "Johnny Reb",
          "Johnny Reb#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Short for Johnny Reb (“Confederate soldier in the American Civil War”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "An Englishman."
      ],
      "id": "en-Johnny-en-noun-PjC7IAXa",
      "links": [
        [
          "Englishman",
          "Englishman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) An Englishman."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɑni/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɒni/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-Johnny.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/En-au-Johnny.ogg/En-au-Johnny.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/ff/En-au-Johnny.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒni"
    }
  ],
  "word": "Johnny"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English proper nouns",
    "English terms suffixed with -y",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɒni",
    "Rhymes:English/ɒni/2 syllables",
    "Terms with Afrikaans translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Marathi translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Welsh translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "backstage Johnny"
    },
    {
      "word": "jingling Johnny"
    },
    {
      "word": "Johnny Canuck"
    },
    {
      "word": "Johnny-come-lately"
    },
    {
      "word": "Johnny Crapaud"
    },
    {
      "word": "Johnny Grindle"
    },
    {
      "word": "Johnny Hop"
    },
    {
      "word": "Johnny Marzetti"
    },
    {
      "word": "Johnny on a pony"
    },
    {
      "word": "Johnny on the pony"
    },
    {
      "word": "Johnny Reb"
    },
    {
      "word": "little Johnny"
    },
    {
      "word": "Rum-Johnny"
    },
    {
      "word": "stage-door Johnny"
    },
    {
      "word": "stage Johnny"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "John",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "John + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From John + -y. In the sense of an Englishman, compare John Bull.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Johnny",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "John‧ny"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "word": "Jenny"
    },
    {
      "word": "Jeanie"
    },
    {
      "english": "similar diminutives that derive from Jane, which derives from John",
      "word": "Janie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English diminutives of male given names",
        "English given names",
        "English male given names"
      ],
      "glosses": [
        "A diminutive of the male given name John."
      ],
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive"
        ],
        [
          "given name",
          "given name"
        ],
        [
          "John",
          "John#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɑni/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɒni/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-Johnny.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/En-au-Johnny.ogg/En-au-Johnny.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/ff/En-au-Johnny.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒni"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "diminutive of John",
      "word": "Johan"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "diminutive of John",
      "word": "Hannes"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "diminutive of John",
      "word": "Hans"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "diminutive of John",
      "word": "Joanet"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "diminutive of John",
      "word": "Joĉjo"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Jeannot"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Hans"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Hänsel"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "raw_tags": [
        "from English"
      ],
      "roman": "Tzóni",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "transliteration"
      ],
      "word": "Τζόνι"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "diminutive of John",
      "word": "Jancsi"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "diminutive of John",
      "word": "Jankó"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Seáinín"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Gianni"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "jŏnī",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "जॉनी"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "diminutive of John",
      "word": "Joanòt"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Jaś"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Joãozinho"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ionel"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "Vánja",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ва́ня"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Seonaidh"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Juanito"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "Ivanko",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Іванко"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Joni"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "diminutive of John",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Jac"
    }
  ],
  "word": "Johnny"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English proper nouns",
    "English terms suffixed with -y",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɒni",
    "Rhymes:English/ɒni/2 syllables",
    "Terms with Afrikaans translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Marathi translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Welsh translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "John",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "John + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From John + -y. In the sense of an Englishman, compare John Bull.",
  "forms": [
    {
      "form": "Johnnys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Johnnies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "+"
      },
      "expansion": "Johnny (plural Johnnys or Johnnies)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "John‧ny"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "A jack (playing card)."
      ],
      "links": [
        [
          "jack",
          "jack"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) A jack (playing card)."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "Confederate soldier in the American Civil War",
          "word": "Johnny Reb"
        }
      ],
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English short forms"
      ],
      "glosses": [
        "Short for Johnny Reb (“Confederate soldier in the American Civil War”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Johnny Reb",
          "Johnny Reb#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Short for Johnny Reb (“Confederate soldier in the American Civil War”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "An Englishman."
      ],
      "links": [
        [
          "Englishman",
          "Englishman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) An Englishman."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɑni/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɒni/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-Johnny.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/En-au-Johnny.ogg/En-au-Johnny.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/ff/En-au-Johnny.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒni"
    }
  ],
  "word": "Johnny"
}

Download raw JSONL data for Johnny meaning in English (7.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.