"Gaelic" meaning in English

See Gaelic in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈɡælɪk/, /ˈɡeɪlɪk/, /ˈɡalɪk/ [Scotland], /ˈɡeɪlɪk/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-Gaelic.wav Forms: Galic [alternative, obsolete]
Rhymes: -eɪlɪk, -ælɪk Etymology: From Gael + -ic. Etymology templates: {{af|en|Gael|-ic}} Gael + -ic Head templates: {{en-adj|-}} Gaelic (not comparable)
  1. Of or relating to the Gaels, the Goidel peoples of Scotland and Ireland, and the Manx, or their languages. Tags: not-comparable Derived forms: Gaelic football, Gaelic handball Translations (relating to the Gaels or their language): gouezel (Breton), goidèlic (Catalan), gaèlic (Catalan), gaelský (Czech), gælisk (Danish), Gaelisch (Dutch), gaela (Esperanto), gæliskur (Faroese), gaélico [masculine] (Galician), γαελικός (gaelikós) (Greek), gael (Hungarian), Gaelach (Irish), gaelico [masculine] (Italian), ゲール族 (gēru-zoku) (english: people) (Japanese), ゲール語 (gēru-go) [language, linguistics, human-sciences, sciences] (Japanese), гелски (gelski) [masculine] (Macedonian), gaelicki (Polish), gaélico [masculine] (Portuguese), gaélica [feminine] (Portuguese), гэльский (gɛlʹskij) [masculine] (Russian), Gàidhealach (Scottish Gaelic), gaélico (Spanish), gaelisk (Swedish), gälisk (Swedish), Gaeliko (Tagalog), гаэлӣ (gaeli) (Tajik)
    Sense id: en-Gaelic-en-adj-bTV5OV67 Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Breton translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Faroese translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Tajik translations, Scotland Disambiguation of Entries with translation boxes: 13 33 33 4 4 11 Disambiguation of Terms with Breton translations: 12 31 30 9 7 12 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 13 30 29 9 6 13 Disambiguation of Terms with Czech translations: 11 31 30 9 6 12 Disambiguation of Terms with Danish translations: 11 34 31 6 5 15 Disambiguation of Terms with Faroese translations: 11 31 30 9 6 12 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 10 32 31 7 7 12 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 11 31 30 9 7 12 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 11 31 30 9 6 12 Disambiguation of Terms with Tajik translations: 11 31 30 9 7 12 Disambiguation of Scotland: 78 5 4 9 0 3

Proper name

IPA: /ˈɡælɪk/, /ˈɡeɪlɪk/, /ˈɡalɪk/ [Scotland], /ˈɡeɪlɪk/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-Gaelic.wav Forms: Galic [alternative, obsolete]
Rhymes: -eɪlɪk, -ælɪk Etymology: From Gael + -ic. Etymology templates: {{af|en|Gael|-ic}} Gael + -ic Head templates: {{en-prop}} Gaelic
  1. Goidelic; any Goidelic language.
    Irish Gaelic.
    Sense id: en-Gaelic-en-name-5VdunCfl Categories (other): English entries with incorrect language header, English heteronyms, English terms suffixed with -ic, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Breton translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Faroese translations, Terms with Galician translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Tajik translations, Language families, Languages Disambiguation of English entries with incorrect language header: 5 34 34 8 8 10 Disambiguation of English heteronyms: 6 37 36 5 5 12 Disambiguation of English terms suffixed with -ic: 6 36 35 6 6 11 Disambiguation of Entries with translation boxes: 13 33 33 4 4 11 Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 38 38 3 2 12 Disambiguation of Pages with entries: 6 37 36 4 4 13 Disambiguation of Terms with Breton translations: 12 31 30 9 7 12 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 13 30 29 9 6 13 Disambiguation of Terms with Czech translations: 11 31 30 9 6 12 Disambiguation of Terms with Danish translations: 11 34 31 6 5 15 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 8 32 32 7 7 13 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 10 31 31 9 6 14 Disambiguation of Terms with Faroese translations: 11 31 30 9 6 12 Disambiguation of Terms with Galician translations: 8 33 31 8 8 13 Disambiguation of Terms with Greek translations: 8 32 32 7 7 13 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 10 32 31 7 7 12 Disambiguation of Terms with Irish translations: 6 64 15 5 3 7 Disambiguation of Terms with Italian translations: 9 33 31 7 7 12 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 11 31 30 9 7 12 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 10 32 31 7 7 12 Disambiguation of Terms with Polish translations: 8 33 31 7 7 13 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 11 31 30 9 6 12 Disambiguation of Terms with Russian translations: 8 32 32 7 7 14 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 7 34 34 5 5 15 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 10 32 30 9 7 13 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 10 31 31 9 7 13 Disambiguation of Terms with Tajik translations: 11 31 30 9 7 12 Disambiguation of Language families: 4 32 32 9 9 14 Disambiguation of Languages: 10 37 37 7 7 3
  2. Goidelic; any Goidelic language.
    Manx Gaelic.
    Sense id: en-Gaelic-en-name-2nV1AJmX Categories (other): English entries with incorrect language header, English heteronyms, English terms suffixed with -ic, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Breton translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Faroese translations, Terms with Galician translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Tajik translations, Language families, Languages Disambiguation of English entries with incorrect language header: 5 34 34 8 8 10 Disambiguation of English heteronyms: 6 37 36 5 5 12 Disambiguation of English terms suffixed with -ic: 6 36 35 6 6 11 Disambiguation of Entries with translation boxes: 13 33 33 4 4 11 Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 38 38 3 2 12 Disambiguation of Pages with entries: 6 37 36 4 4 13 Disambiguation of Terms with Breton translations: 12 31 30 9 7 12 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 13 30 29 9 6 13 Disambiguation of Terms with Czech translations: 11 31 30 9 6 12 Disambiguation of Terms with Danish translations: 11 34 31 6 5 15 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 8 32 32 7 7 13 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 10 31 31 9 6 14 Disambiguation of Terms with Faroese translations: 11 31 30 9 6 12 Disambiguation of Terms with Galician translations: 8 33 31 8 8 13 Disambiguation of Terms with Greek translations: 8 32 32 7 7 13 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 10 32 31 7 7 12 Disambiguation of Terms with Italian translations: 9 33 31 7 7 12 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 11 31 30 9 7 12 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 10 32 31 7 7 12 Disambiguation of Terms with Polish translations: 8 33 31 7 7 13 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 11 31 30 9 6 12 Disambiguation of Terms with Russian translations: 8 32 32 7 7 14 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 7 34 34 5 5 15 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 10 32 30 9 7 13 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 10 31 31 9 7 13 Disambiguation of Terms with Tajik translations: 11 31 30 9 7 12 Disambiguation of Language families: 4 32 32 9 9 14 Disambiguation of Languages: 10 37 37 7 7 3
  3. Goidelic; any Goidelic language.
    Scottish Gaelic.
    Sense id: en-Gaelic-en-name-N~Q9nYUa Categories (other): Terms with Scottish Gaelic translations Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 3 12 11 67 1 6
  4. Goidelic; any Goidelic language.
    Sense id: en-Gaelic-en-name-tcbn2FSC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (any Goidelic language): gæliskt [neuter] (Faroese), lingua gaelica [feminine] (Italian), ゲール語 (gēru-go) (Japanese), гэльский (gɛlʹskij) [masculine] (Russian), gaélico [masculine] (Spanish), гаэлӣ (gaeli) (Tajik)
Disambiguation of 'any Goidelic language': 25 25 25 25

Noun

IPA: /ˈɡælɪk/, /ˈɡeɪlɪk/, /ˈɡalɪk/ [Scotland], /ˈɡeɪlɪk/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-Gaelic.wav Forms: Galic [alternative, obsolete]
Rhymes: -eɪlɪk, -ælɪk Etymology: From Gael + -ic. Etymology templates: {{af|en|Gael|-ic}} Gael + -ic Head templates: {{en-noun|-}} Gaelic (uncountable)
  1. Short for Gaelic football. Tags: abbreviation, alt-of, uncountable Alternative form of: Gaelic football
    Sense id: en-Gaelic-en-noun-T4SCLbWN Categories (other): English entries with incorrect language header, English heteronyms, English terms suffixed with -ic, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Breton translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Faroese translations, Terms with Galician translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Tajik translations, Language families Disambiguation of English entries with incorrect language header: 5 34 34 8 8 10 Disambiguation of English heteronyms: 6 37 36 5 5 12 Disambiguation of English terms suffixed with -ic: 6 36 35 6 6 11 Disambiguation of Entries with translation boxes: 13 33 33 4 4 11 Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 38 38 3 2 12 Disambiguation of Pages with entries: 6 37 36 4 4 13 Disambiguation of Terms with Breton translations: 12 31 30 9 7 12 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 13 30 29 9 6 13 Disambiguation of Terms with Czech translations: 11 31 30 9 6 12 Disambiguation of Terms with Danish translations: 11 34 31 6 5 15 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 8 32 32 7 7 13 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 10 31 31 9 6 14 Disambiguation of Terms with Faroese translations: 11 31 30 9 6 12 Disambiguation of Terms with Galician translations: 8 33 31 8 8 13 Disambiguation of Terms with Greek translations: 8 32 32 7 7 13 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 10 32 31 7 7 12 Disambiguation of Terms with Italian translations: 9 33 31 7 7 12 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 11 31 30 9 7 12 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 10 32 31 7 7 12 Disambiguation of Terms with Polish translations: 8 33 31 7 7 13 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 11 31 30 9 6 12 Disambiguation of Terms with Russian translations: 8 32 32 7 7 14 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 7 34 34 5 5 15 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 10 32 30 9 7 13 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 10 31 31 9 7 13 Disambiguation of Terms with Tajik translations: 11 31 30 9 7 12 Disambiguation of Language families: 4 32 32 9 9 14

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Gael",
        "3": "-ic"
      },
      "expansion": "Gael + -ic",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Gael + -ic.",
  "forms": [
    {
      "form": "Galic",
      "tags": [
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Gaelic",
      "name": "en-prop"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 34 34 8 8 10",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 37 36 5 5 12",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 36 35 6 6 11",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ic",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 33 33 4 4 11",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 38 38 3 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 37 36 4 4 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 31 30 9 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Breton translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 30 29 9 6 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 34 31 6 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 32 32 7 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 31 31 9 6 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Faroese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 33 31 8 8 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 32 32 7 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 32 31 7 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 64 15 5 3 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 33 31 7 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 32 31 7 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 33 31 7 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 32 32 7 7 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 34 34 5 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 32 30 9 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 31 31 9 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tajik translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 32 32 9 9 14",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Language families",
          "orig": "en:Language families",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 37 37 7 7 3",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Languages",
          "orig": "en:Languages",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goidelic; any Goidelic language.",
        "Irish Gaelic."
      ],
      "id": "en-Gaelic-en-name-5VdunCfl",
      "links": [
        [
          "Goidelic",
          "Goidelic"
        ],
        [
          "Irish Gaelic",
          "Irish Gaelic"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 34 34 8 8 10",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 37 36 5 5 12",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 36 35 6 6 11",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ic",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 33 33 4 4 11",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 38 38 3 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 37 36 4 4 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 31 30 9 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Breton translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 30 29 9 6 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 34 31 6 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 32 32 7 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 31 31 9 6 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Faroese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 33 31 8 8 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 32 32 7 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 32 31 7 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 33 31 7 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 32 31 7 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 33 31 7 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 32 32 7 7 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 34 34 5 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 32 30 9 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 31 31 9 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tajik translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 32 32 9 9 14",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Language families",
          "orig": "en:Language families",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 37 37 7 7 3",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Languages",
          "orig": "en:Languages",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goidelic; any Goidelic language.",
        "Manx Gaelic."
      ],
      "id": "en-Gaelic-en-name-2nV1AJmX",
      "links": [
        [
          "Goidelic",
          "Goidelic"
        ],
        [
          "Manx Gaelic",
          "Manx Gaelic"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 12 11 67 1 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goidelic; any Goidelic language.",
        "Scottish Gaelic."
      ],
      "id": "en-Gaelic-en-name-N~Q9nYUa",
      "links": [
        [
          "Goidelic",
          "Goidelic"
        ],
        [
          "Scottish Gaelic",
          "Scottish Gaelic"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              30
            ],
            [
              85,
              91
            ]
          ],
          "ref": "2020, N. K. Jemisin, The City We Became, Orbit, page 342:",
          "text": "She taught herself some Gaelic as a child. It’s hard to pronounce, and with no other Gaelic speakers around that she could practice on, she’s forgotten nearly all of what she learned.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goidelic; any Goidelic language."
      ],
      "id": "en-Gaelic-en-name-tcbn2FSC",
      "links": [
        [
          "Goidelic",
          "Goidelic"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡælɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡalɪk/",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-Gaelic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪlɪk"
    },
    {
      "rhymes": "-ælɪk"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "25 25 25 25",
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "any Goidelic language",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gæliskt"
    },
    {
      "_dis1": "25 25 25 25",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "any Goidelic language",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lingua gaelica"
    },
    {
      "_dis1": "25 25 25 25",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "gēru-go",
      "sense": "any Goidelic language",
      "word": "ゲール語"
    },
    {
      "_dis1": "25 25 25 25",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gɛlʹskij",
      "sense": "any Goidelic language",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гэльский"
    },
    {
      "_dis1": "25 25 25 25",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "any Goidelic language",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gaélico"
    },
    {
      "_dis1": "25 25 25 25",
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "gaeli",
      "sense": "any Goidelic language",
      "word": "гаэлӣ"
    }
  ],
  "word": "Gaelic"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Gael",
        "3": "-ic"
      },
      "expansion": "Gael + -ic",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Gael + -ic.",
  "forms": [
    {
      "form": "Galic",
      "tags": [
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "Gaelic (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 33 33 4 4 11",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 31 30 9 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Breton translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 30 29 9 6 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 34 31 6 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Faroese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 32 31 7 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tajik translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 5 4 9 0 3",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Scotland",
          "orig": "en:Scotland",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "Gaelic football"
        },
        {
          "word": "Gaelic handball"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              109
            ]
          ],
          "ref": "2012 August 13, Leslie Larson, “Up a family tree”, in CNN:",
          "text": "I began to study coats of arms, visit the Web sites of portrait galleries and look up the etymology of Gaelic names.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or relating to the Gaels, the Goidel peoples of Scotland and Ireland, and the Manx, or their languages."
      ],
      "id": "en-Gaelic-en-adj-bTV5OV67",
      "links": [
        [
          "Gael",
          "Gael"
        ],
        [
          "Goidel",
          "Goidel"
        ],
        [
          "Scotland",
          "Scotland"
        ],
        [
          "Ireland",
          "Ireland"
        ],
        [
          "Manx",
          "Manx"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "br",
          "lang": "Breton",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "gouezel"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "goidèlic"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "gaèlic"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "gaelský"
        },
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "gælisk"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "Gaelisch"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "gaela"
        },
        {
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "gæliskur"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gaélico"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "gaelikós",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "γαελικός"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "gael"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "Gaelach"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gaelico"
        },
        {
          "code": "ja",
          "english": "people",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "gēru-zoku",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "ゲール族"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "gēru-go",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "topics": [
            "language",
            "linguistics",
            "human-sciences",
            "sciences"
          ],
          "word": "ゲール語"
        },
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "gelski",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "гелски"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "gaelicki"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gaélico"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gaélica"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "gɛlʹskij",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "гэльский"
        },
        {
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "Gàidhealach"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "gaélico"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "gaelisk"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "gälisk"
        },
        {
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "Gaeliko"
        },
        {
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "gaeli",
          "sense": "relating to the Gaels or their language",
          "word": "гаэлӣ"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡælɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡalɪk/",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-Gaelic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪlɪk"
    },
    {
      "rhymes": "-ælɪk"
    }
  ],
  "word": "Gaelic"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Gael",
        "3": "-ic"
      },
      "expansion": "Gael + -ic",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Gael + -ic.",
  "forms": [
    {
      "form": "Galic",
      "tags": [
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "Gaelic (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Gaelic football"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 34 34 8 8 10",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 37 36 5 5 12",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 36 35 6 6 11",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ic",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 33 33 4 4 11",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 38 38 3 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 37 36 4 4 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 31 30 9 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Breton translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 30 29 9 6 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 34 31 6 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 32 32 7 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 31 31 9 6 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Faroese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 33 31 8 8 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 32 32 7 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 32 31 7 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 33 31 7 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 32 31 7 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 33 31 7 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 32 32 7 7 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 34 34 5 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 32 30 9 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 31 31 9 7 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 30 9 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tajik translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 32 32 9 9 14",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Language families",
          "orig": "en:Language families",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              153,
              159
            ]
          ],
          "ref": "1995, John Sugden, Alan Bairner, Sport, Sectarianism and Society, page 42:",
          "text": "Undoubtedly, the main reasons why many gifted young Irish sportsmen such as Niall Quinn, Kevin Moran and Frank Stapleton opted to play soccer instead of Gaelic is^([sic]) that soccer afforded them the opportunity to display and test their abilities in an international arena and earn a good living.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for Gaelic football."
      ],
      "id": "en-Gaelic-en-noun-T4SCLbWN",
      "links": [
        [
          "Gaelic football",
          "Gaelic football#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡælɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡalɪk/",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-Gaelic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪlɪk"
    },
    {
      "rhymes": "-ælɪk"
    }
  ],
  "word": "Gaelic"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English terms suffixed with -ic",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Swedish translations",
    "Rhymes:English/eɪlɪk",
    "Rhymes:English/eɪlɪk/2 syllables",
    "Rhymes:English/ælɪk",
    "Terms with Breton translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Faroese translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Tajik translations",
    "en:Language families",
    "en:Languages",
    "en:Scotland"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Gael",
        "3": "-ic"
      },
      "expansion": "Gael + -ic",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Gael + -ic.",
  "forms": [
    {
      "form": "Galic",
      "tags": [
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Gaelic",
      "name": "en-prop"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "Goidelic; any Goidelic language.",
        "Irish Gaelic."
      ],
      "links": [
        [
          "Goidelic",
          "Goidelic"
        ],
        [
          "Irish Gaelic",
          "Irish Gaelic"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "Goidelic; any Goidelic language.",
        "Manx Gaelic."
      ],
      "links": [
        [
          "Goidelic",
          "Goidelic"
        ],
        [
          "Manx Gaelic",
          "Manx Gaelic"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "Goidelic; any Goidelic language.",
        "Scottish Gaelic."
      ],
      "links": [
        [
          "Goidelic",
          "Goidelic"
        ],
        [
          "Scottish Gaelic",
          "Scottish Gaelic"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              30
            ],
            [
              85,
              91
            ]
          ],
          "ref": "2020, N. K. Jemisin, The City We Became, Orbit, page 342:",
          "text": "She taught herself some Gaelic as a child. It’s hard to pronounce, and with no other Gaelic speakers around that she could practice on, she’s forgotten nearly all of what she learned.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goidelic; any Goidelic language."
      ],
      "links": [
        [
          "Goidelic",
          "Goidelic"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡælɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡalɪk/",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-Gaelic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪlɪk"
    },
    {
      "rhymes": "-ælɪk"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "any Goidelic language",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gæliskt"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "any Goidelic language",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lingua gaelica"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "gēru-go",
      "sense": "any Goidelic language",
      "word": "ゲール語"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gɛlʹskij",
      "sense": "any Goidelic language",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гэльский"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "any Goidelic language",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gaélico"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "gaeli",
      "sense": "any Goidelic language",
      "word": "гаэлӣ"
    }
  ],
  "word": "Gaelic"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English terms suffixed with -ic",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Swedish translations",
    "Rhymes:English/eɪlɪk",
    "Rhymes:English/eɪlɪk/2 syllables",
    "Rhymes:English/ælɪk",
    "Terms with Breton translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Faroese translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Tajik translations",
    "en:Language families",
    "en:Languages",
    "en:Scotland"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Gaelic football"
    },
    {
      "word": "Gaelic handball"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Gael",
        "3": "-ic"
      },
      "expansion": "Gael + -ic",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Gael + -ic.",
  "forms": [
    {
      "form": "Galic",
      "tags": [
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "Gaelic (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              109
            ]
          ],
          "ref": "2012 August 13, Leslie Larson, “Up a family tree”, in CNN:",
          "text": "I began to study coats of arms, visit the Web sites of portrait galleries and look up the etymology of Gaelic names.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or relating to the Gaels, the Goidel peoples of Scotland and Ireland, and the Manx, or their languages."
      ],
      "links": [
        [
          "Gael",
          "Gael"
        ],
        [
          "Goidel",
          "Goidel"
        ],
        [
          "Scotland",
          "Scotland"
        ],
        [
          "Ireland",
          "Ireland"
        ],
        [
          "Manx",
          "Manx"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡælɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡalɪk/",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-Gaelic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪlɪk"
    },
    {
      "rhymes": "-ælɪk"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "br",
      "lang": "Breton",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "gouezel"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "goidèlic"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "gaèlic"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "gaelský"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "gælisk"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "Gaelisch"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "gaela"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "gæliskur"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gaélico"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "gaelikós",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "γαελικός"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "gael"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "Gaelach"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gaelico"
    },
    {
      "code": "ja",
      "english": "people",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "gēru-zoku",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "ゲール族"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "gēru-go",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "topics": [
        "language",
        "linguistics",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ],
      "word": "ゲール語"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "gelski",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гелски"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "gaelicki"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gaélico"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gaélica"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gɛlʹskij",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гэльский"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "Gàidhealach"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "gaélico"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "gaelisk"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "gälisk"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "Gaeliko"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "gaeli",
      "sense": "relating to the Gaels or their language",
      "word": "гаэлӣ"
    }
  ],
  "word": "Gaelic"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English terms suffixed with -ic",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Swedish translations",
    "Rhymes:English/eɪlɪk",
    "Rhymes:English/eɪlɪk/2 syllables",
    "Rhymes:English/ælɪk",
    "Terms with Breton translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Faroese translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Tajik translations",
    "en:Language families",
    "en:Languages",
    "en:Scotland"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Gael",
        "3": "-ic"
      },
      "expansion": "Gael + -ic",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Gael + -ic.",
  "forms": [
    {
      "form": "Galic",
      "tags": [
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "Gaelic (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Gaelic football"
        }
      ],
      "categories": [
        "English short forms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              153,
              159
            ]
          ],
          "ref": "1995, John Sugden, Alan Bairner, Sport, Sectarianism and Society, page 42:",
          "text": "Undoubtedly, the main reasons why many gifted young Irish sportsmen such as Niall Quinn, Kevin Moran and Frank Stapleton opted to play soccer instead of Gaelic is^([sic]) that soccer afforded them the opportunity to display and test their abilities in an international arena and earn a good living.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for Gaelic football."
      ],
      "links": [
        [
          "Gaelic football",
          "Gaelic football#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡælɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡalɪk/",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-Gaelic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-Gaelic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪlɪk"
    },
    {
      "rhymes": "-ælɪk"
    }
  ],
  "word": "Gaelic"
}

Download raw JSONL data for Gaelic meaning in English (15.1kB)

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''Goidelic; any Goidelic languag'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "Gaelic"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "Gaelic",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.