See Gaelic in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Gael", "3": "ic" }, "expansion": "Gael + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Gael + -ic.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Gaelic", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 35 35 7 7 10", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 37 36 5 5 12", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 37 36 5 5 11", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 34 34 4 4 11", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 38 38 3 2 12", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 37 37 4 4 12", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 30 9 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 30 8 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 31 8 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 33 32 6 6 12", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 31 31 9 8 11", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 31 8 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 32 31 8 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 31 31 8 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 54 20 5 5 7", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 31 31 8 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 32 31 8 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 31 8 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 35 35 5 5 14", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 31 31 9 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 31 31 9 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 31 8 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 29 29 12 12 11", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Language families", "orig": "en:Language families", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 22 22 20 20 5", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Languages", "orig": "en:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 27 27 5 4 10", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Scotland", "orig": "en:Scotland", "parents": [ "United Kingdom", "British Isles", "Europe", "Islands", "Earth", "Eurasia", "Places", "Nature", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language.", "Irish Gaelic." ], "id": "en-Gaelic-en-name-5VdunCfl", "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ], [ "Irish Gaelic", "Irish Gaelic" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 35 35 7 7 10", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 37 36 5 5 12", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 37 36 5 5 11", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 34 34 4 4 11", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 38 38 3 2 12", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 37 37 4 4 12", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 30 9 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 30 8 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 31 8 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 33 32 6 6 12", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 31 31 9 8 11", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 31 8 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 32 31 8 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 31 31 8 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 31 31 8 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 32 31 8 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 31 8 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 35 35 5 5 14", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 31 31 9 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 31 31 9 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 31 8 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 29 29 12 12 11", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Language families", "orig": "en:Language families", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 22 22 20 20 5", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Languages", "orig": "en:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 27 27 5 4 10", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Scotland", "orig": "en:Scotland", "parents": [ "United Kingdom", "British Isles", "Europe", "Islands", "Earth", "Eurasia", "Places", "Nature", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language.", "Manx Gaelic." ], "id": "en-Gaelic-en-name-2nV1AJmX", "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ], [ "Manx Gaelic", "Manx Gaelic" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 14 13 61 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 29 29 12 12 11", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Language families", "orig": "en:Language families", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 22 22 20 20 5", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Languages", "orig": "en:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language.", "Scottish Gaelic." ], "id": "en-Gaelic-en-name-N~Q9nYUa", "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ], [ "Scottish Gaelic", "Scottish Gaelic" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 29 29 12 12 11", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Language families", "orig": "en:Language families", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 22 22 20 20 5", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Languages", "orig": "en:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2020, N. K. Jemisin, The City We Became, Orbit, page 342:", "text": "She taught herself some Gaelic as a child. It’s hard to pronounce, and with no other Gaelic speakers around that she could practice on, she’s forgotten nearly all of what she learned.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language." ], "id": "en-Gaelic-en-name-tcbn2FSC", "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡælɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡalɪk/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-eɪlɪk" }, { "rhymes": "-ælɪk" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "28 28 28 0 0 16", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Galic" } ], "translations": [ { "_dis1": "25 25 25 25", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "neuter" ], "word": "gæliskt" }, { "_dis1": "25 25 25 25", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "feminine" ], "word": "lingua gaelica" }, { "_dis1": "25 25 25 25", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gēru-go", "sense": "any Goidelic language", "word": "ゲール語" }, { "_dis1": "25 25 25 25", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gɛlʹskij", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "masculine" ], "word": "гэльский" }, { "_dis1": "25 25 25 25", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaélico" }, { "_dis1": "25 25 25 25", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "gaeli", "sense": "any Goidelic language", "word": "гаэлӣ" } ], "wikipedia": [ "Gaelic" ], "word": "Gaelic" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Gael", "3": "ic" }, "expansion": "Gael + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Gael + -ic.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "Gaelic (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "12 34 34 4 4 11", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 30 9 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 30 8 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 31 8 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 33 32 6 6 12", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 31 8 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 32 31 8 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 31 31 8 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 31 31 8 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 32 31 8 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 31 8 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 31 31 9 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 31 31 9 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 31 31 8 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 22 22 20 20 5", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Languages", "orig": "en:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 27 27 5 4 10", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Scotland", "orig": "en:Scotland", "parents": [ "United Kingdom", "British Isles", "Europe", "Islands", "Earth", "Eurasia", "Places", "Nature", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "Gaelic football" }, { "word": "Gaelic handball" } ], "glosses": [ "Of or relating to the Gaels, the Goidel peoples of Scotland and Ireland, and the Manx, or their languages." ], "id": "en-Gaelic-en-adj-bTV5OV67", "links": [ [ "Gael", "Gael" ], [ "Goidel", "Goidel" ], [ "Scotland", "Scotland" ], [ "Ireland", "Ireland" ], [ "Manx", "Manx" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gouezel" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "goidèlic" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaèlic" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaelský" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gælisk" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gaelisch" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaela" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gæliskur" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaélico" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "gaelikós", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "γαελικός" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gael" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gaelach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaelico" }, { "code": "ja", "english": "people", "lang": "Japanese", "roman": "gēru-zoku", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "ゲール族" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gēru-go", "sense": "relating to the Gaels or their language", "topics": [ "language", "linguistics", "human-sciences", "sciences" ], "word": "ゲール語" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gelski", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "гелски" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaelicki" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaélico" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaélica" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gɛlʹskij", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "гэльский" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gàidhealach" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaélico" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaelisk" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gälisk" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gaeliko" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "gaeli", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "гаэлӣ" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡælɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡalɪk/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-eɪlɪk" }, { "rhymes": "-ælɪk" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "28 28 28 0 0 16", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Galic" } ], "wikipedia": [ "Gaelic" ], "word": "Gaelic" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Gael", "3": "ic" }, "expansion": "Gael + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Gael + -ic.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "Gaelic (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Gaelic football" } ], "categories": [ { "_dis": "5 35 35 7 7 10", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 37 36 5 5 12", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 37 36 5 5 11", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 34 34 4 4 11", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 38 38 3 2 12", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 37 37 4 4 12", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 33 32 6 6 12", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 31 31 9 8 11", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 34 34 6 6 13", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 35 35 5 5 14", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 31 31 9 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 29 29 12 12 11", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Language families", "orig": "en:Language families", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 27 27 5 4 10", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Scotland", "orig": "en:Scotland", "parents": [ "United Kingdom", "British Isles", "Europe", "Islands", "Earth", "Eurasia", "Places", "Nature", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1995, John Sugden, Alan Bairner, Sport, Sectarianism and Society, page 42:", "text": "Undoubtedly, the main reasons why many gifted young Irish sportsmen such as Niall Quinn, Kevin Moran and Frank Stapleton opted to play soccer instead of Gaelic is^([sic]) that soccer afforded them the opportunity to display and test their abilities in an international arena and earn a good living.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Short for Gaelic football." ], "id": "en-Gaelic-en-noun-T4SCLbWN", "links": [ [ "Gaelic football", "Gaelic football#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡælɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡalɪk/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-eɪlɪk" }, { "rhymes": "-ælɪk" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "28 28 28 0 0 16", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Galic" } ], "wikipedia": [ "Gaelic" ], "word": "Gaelic" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English proper nouns", "English terms suffixed with -ic", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/eɪlɪk", "Rhymes:English/eɪlɪk/2 syllables", "Rhymes:English/ælɪk", "Terms with Breton translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "en:Language families", "en:Languages", "en:Scotland" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Gael", "3": "ic" }, "expansion": "Gael + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Gael + -ic.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Gaelic", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language.", "Irish Gaelic." ], "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ], [ "Irish Gaelic", "Irish Gaelic" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language.", "Manx Gaelic." ], "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ], [ "Manx Gaelic", "Manx Gaelic" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language.", "Scottish Gaelic." ], "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ], [ "Scottish Gaelic", "Scottish Gaelic" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2020, N. K. Jemisin, The City We Became, Orbit, page 342:", "text": "She taught herself some Gaelic as a child. It’s hard to pronounce, and with no other Gaelic speakers around that she could practice on, she’s forgotten nearly all of what she learned.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language." ], "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡælɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡalɪk/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-eɪlɪk" }, { "rhymes": "-ælɪk" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "Galic" } ], "translations": [ { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "neuter" ], "word": "gæliskt" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "feminine" ], "word": "lingua gaelica" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gēru-go", "sense": "any Goidelic language", "word": "ゲール語" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gɛlʹskij", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "masculine" ], "word": "гэльский" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaélico" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "gaeli", "sense": "any Goidelic language", "word": "гаэлӣ" } ], "wikipedia": [ "Gaelic" ], "word": "Gaelic" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English proper nouns", "English terms suffixed with -ic", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/eɪlɪk", "Rhymes:English/eɪlɪk/2 syllables", "Rhymes:English/ælɪk", "Terms with Breton translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "en:Language families", "en:Languages", "en:Scotland" ], "derived": [ { "word": "Gaelic football" }, { "word": "Gaelic handball" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Gael", "3": "ic" }, "expansion": "Gael + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Gael + -ic.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "Gaelic (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Of or relating to the Gaels, the Goidel peoples of Scotland and Ireland, and the Manx, or their languages." ], "links": [ [ "Gael", "Gael" ], [ "Goidel", "Goidel" ], [ "Scotland", "Scotland" ], [ "Ireland", "Ireland" ], [ "Manx", "Manx" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡælɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡalɪk/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-eɪlɪk" }, { "rhymes": "-ælɪk" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "Galic" } ], "translations": [ { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gouezel" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "goidèlic" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaèlic" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaelský" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gælisk" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gaelisch" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaela" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gæliskur" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaélico" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "gaelikós", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "γαελικός" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gael" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gaelach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaelico" }, { "code": "ja", "english": "people", "lang": "Japanese", "roman": "gēru-zoku", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "ゲール族" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gēru-go", "sense": "relating to the Gaels or their language", "topics": [ "language", "linguistics", "human-sciences", "sciences" ], "word": "ゲール語" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gelski", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "гелски" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaelicki" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaélico" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaélica" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gɛlʹskij", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "гэльский" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gàidhealach" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaélico" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaelisk" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gälisk" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gaeliko" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "gaeli", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "гаэлӣ" } ], "wikipedia": [ "Gaelic" ], "word": "Gaelic" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English proper nouns", "English terms suffixed with -ic", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/eɪlɪk", "Rhymes:English/eɪlɪk/2 syllables", "Rhymes:English/ælɪk", "Terms with Breton translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "en:Language families", "en:Languages", "en:Scotland" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Gael", "3": "ic" }, "expansion": "Gael + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Gael + -ic.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "Gaelic (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Gaelic football" } ], "categories": [ "English short forms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1995, John Sugden, Alan Bairner, Sport, Sectarianism and Society, page 42:", "text": "Undoubtedly, the main reasons why many gifted young Irish sportsmen such as Niall Quinn, Kevin Moran and Frank Stapleton opted to play soccer instead of Gaelic is^([sic]) that soccer afforded them the opportunity to display and test their abilities in an international arena and earn a good living.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Short for Gaelic football." ], "links": [ [ "Gaelic football", "Gaelic football#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡælɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɡalɪk/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-eɪlɪk" }, { "rhymes": "-ælɪk" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "Galic" } ], "wikipedia": [ "Gaelic" ], "word": "Gaelic" }
Download raw JSONL data for Gaelic meaning in English (13.6kB)
{ "called_from": "page/1498/20230118", "msg": "''Goidelic; any Goidelic languag'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.", "path": [ "Gaelic" ], "section": "English", "subsection": "proper noun", "title": "Gaelic", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.