See Gaelic on Wiktionary
Download JSON data for Gaelic meaning in All languages combined (16.2kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Gael", "3": "ic" }, "expansion": "Gael + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Gael + -ic.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Gaelic", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "4 27 27 26 6 11", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 25 20 24 7 19", "kind": "other", "name": "English entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 28 27 25 5 12", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 29 22 27 3 14", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 24 24 23 13 10", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Language families", "orig": "en:Language families", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 21 21 20 20 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Languages", "orig": "en:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language.", "Irish Gaelic." ], "id": "en-Gaelic-en-name-5VdunCfl", "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ], [ "Irish Gaelic", "Irish Gaelic" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 27 27 26 6 11", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 25 20 24 7 19", "kind": "other", "name": "English entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 28 27 25 5 12", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 29 22 27 3 14", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 24 24 23 13 10", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Language families", "orig": "en:Language families", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 21 21 20 20 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Languages", "orig": "en:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language.", "Manx Gaelic." ], "id": "en-Gaelic-en-name-2nV1AJmX", "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ], [ "Manx Gaelic", "Manx Gaelic" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 27 27 26 6 11", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 25 20 24 7 19", "kind": "other", "name": "English entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 28 27 25 5 12", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 29 22 27 3 14", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 24 24 23 13 10", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Language families", "orig": "en:Language families", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 21 21 20 20 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Languages", "orig": "en:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 25 12 40 3 11", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Scotland", "orig": "en:Scotland", "parents": [ "United Kingdom", "British Isles", "Europe", "Islands", "Earth", "Eurasia", "Places", "Nature", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language.", "Scottish Gaelic." ], "id": "en-Gaelic-en-name-N~Q9nYUa", "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ], [ "Scottish Gaelic", "Scottish Gaelic" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 24 24 23 13 10", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Language families", "orig": "en:Language families", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 21 21 20 20 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Languages", "orig": "en:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2020, N. K. Jemisin, The City We Became, Orbit, page 342", "text": "She taught herself some Gaelic as a child. It’s hard to pronounce, and with no other Gaelic speakers around that she could practice on, she’s forgotten nearly all of what she learned.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language." ], "id": "en-Gaelic-en-name-tcbn2FSC", "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡælɪk/" }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/" }, { "ipa": "/ˈɡalɪk/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-eɪlɪk" }, { "rhymes": "-ælɪk" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "28 28 28 0 0 16", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Galic" } ], "translations": [ { "_dis1": "25 25 25 25", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "neuter" ], "word": "gæliskt" }, { "_dis1": "25 25 25 25", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "feminine" ], "word": "lingua gaelica" }, { "_dis1": "25 25 25 25", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gēru-go", "sense": "any Goidelic language", "word": "ゲール語" }, { "_dis1": "25 25 25 25", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gɛlʹskij", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "masculine" ], "word": "гэльский" }, { "_dis1": "25 25 25 25", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaélico" }, { "_dis1": "25 25 25 25", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "gaelī", "sense": "any Goidelic language", "word": "гаэлӣ" } ], "wikipedia": [ "Gaelic" ], "word": "Gaelic" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Gael", "3": "ic" }, "expansion": "Gael + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Gael + -ic.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "Gaelic (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 21 21 20 20 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Languages", "orig": "en:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "Gaelic football" }, { "word": "Gaelic handball" } ], "glosses": [ "Of or relating to the Gaels, the Goidel peoples of Scotland and Ireland, and the Manx, or their languages." ], "id": "en-Gaelic-en-adj-bTV5OV67", "links": [ [ "Gael", "Gael" ], [ "Goidel", "Goidel" ], [ "Scotland", "Scotland" ], [ "Ireland", "Ireland" ], [ "Manx", "Manx" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gouezel" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "goidèlic" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaèlic" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaelský" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gælisk" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gaelisch" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaela" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gæliskur" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaélico" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "gaelikós", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "γαελικός" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gael" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gaelach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaelico" }, { "code": "ja", "english": "people", "lang": "Japanese", "roman": "gēru-zoku", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "ゲール族" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gēru-go", "sense": "relating to the Gaels or their language", "topics": [ "language", "linguistics", "human-sciences", "sciences" ], "word": "ゲール語" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gelski", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "гелски" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaelicki" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaélico" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaélica" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gɛlʹskij", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "гэльский" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gàidhealach" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaélico" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaelisk" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gälisk" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gaeliko" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "gaelī", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "гаэлӣ" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡælɪk/" }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/" }, { "ipa": "/ˈɡalɪk/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-eɪlɪk" }, { "rhymes": "-ælɪk" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "28 28 28 0 0 16", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Galic" } ], "wikipedia": [ "Gaelic" ], "word": "Gaelic" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Gael", "3": "ic" }, "expansion": "Gael + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Gael + -ic.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "Gaelic (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Gaelic football" } ], "categories": [ { "_dis": "4 27 27 26 6 11", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 25 20 24 7 19", "kind": "other", "name": "English entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 28 27 25 5 12", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 29 22 27 3 14", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 24 24 23 13 10", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Language families", "orig": "en:Language families", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1995, John Sugden, Alan Bairner, Sport, Sectarianism and Society, page 42", "text": "Undoubtedly, the main reasons why many gifted young Irish sportsmen such as Niall Quinn, Kevin Moran and Frank Stapleton opted to play soccer instead of Gaelic is that soccer afforded them the opportunity to display and test their abilities in an international arena and earn a good living.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Short for Gaelic football." ], "id": "en-Gaelic-en-noun-T4SCLbWN", "links": [ [ "Gaelic football", "Gaelic football#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡælɪk/" }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/" }, { "ipa": "/ˈɡalɪk/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-eɪlɪk" }, { "rhymes": "-ælɪk" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "28 28 28 0 0 16", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Galic" } ], "wikipedia": [ "Gaelic" ], "word": "Gaelic" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English entries with language name categories using raw markup", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English proper nouns", "English terms suffixed with -ic", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/eɪlɪk", "Rhymes:English/eɪlɪk/2 syllables", "Rhymes:English/ælɪk", "en:Language families", "en:Languages", "en:Scotland" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Gael", "3": "ic" }, "expansion": "Gael + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Gael + -ic.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Gaelic", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language.", "Irish Gaelic." ], "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ], [ "Irish Gaelic", "Irish Gaelic" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language.", "Manx Gaelic." ], "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ], [ "Manx Gaelic", "Manx Gaelic" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language.", "Scottish Gaelic." ], "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ], [ "Scottish Gaelic", "Scottish Gaelic" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2020, N. K. Jemisin, The City We Became, Orbit, page 342", "text": "She taught herself some Gaelic as a child. It’s hard to pronounce, and with no other Gaelic speakers around that she could practice on, she’s forgotten nearly all of what she learned.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Goidelic; any Goidelic language." ], "links": [ [ "Goidelic", "Goidelic" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡælɪk/" }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/" }, { "ipa": "/ˈɡalɪk/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-eɪlɪk" }, { "rhymes": "-ælɪk" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "Galic" } ], "translations": [ { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "neuter" ], "word": "gæliskt" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "feminine" ], "word": "lingua gaelica" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gēru-go", "sense": "any Goidelic language", "word": "ゲール語" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gɛlʹskij", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "masculine" ], "word": "гэльский" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any Goidelic language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaélico" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "gaelī", "sense": "any Goidelic language", "word": "гаэлӣ" } ], "wikipedia": [ "Gaelic" ], "word": "Gaelic" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English entries with language name categories using raw markup", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English proper nouns", "English terms suffixed with -ic", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/eɪlɪk", "Rhymes:English/eɪlɪk/2 syllables", "Rhymes:English/ælɪk", "en:Language families", "en:Languages", "en:Scotland" ], "derived": [ { "word": "Gaelic football" }, { "word": "Gaelic handball" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Gael", "3": "ic" }, "expansion": "Gael + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Gael + -ic.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "Gaelic (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Of or relating to the Gaels, the Goidel peoples of Scotland and Ireland, and the Manx, or their languages." ], "links": [ [ "Gael", "Gael" ], [ "Goidel", "Goidel" ], [ "Scotland", "Scotland" ], [ "Ireland", "Ireland" ], [ "Manx", "Manx" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡælɪk/" }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/" }, { "ipa": "/ˈɡalɪk/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-eɪlɪk" }, { "rhymes": "-ælɪk" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "Galic" } ], "translations": [ { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gouezel" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "goidèlic" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaèlic" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaelský" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gælisk" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gaelisch" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaela" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gæliskur" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaélico" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "gaelikós", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "γαελικός" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gael" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gaelach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaelico" }, { "code": "ja", "english": "people", "lang": "Japanese", "roman": "gēru-zoku", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "ゲール族" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gēru-go", "sense": "relating to the Gaels or their language", "topics": [ "language", "linguistics", "human-sciences", "sciences" ], "word": "ゲール語" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gelski", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "гелски" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaelicki" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaélico" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaélica" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gɛlʹskij", "sense": "relating to the Gaels or their language", "tags": [ "masculine" ], "word": "гэльский" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gàidhealach" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaélico" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gaelisk" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "gälisk" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "Gaeliko" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "gaelī", "sense": "relating to the Gaels or their language", "word": "гаэлӣ" } ], "wikipedia": [ "Gaelic" ], "word": "Gaelic" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English entries with language name categories using raw markup", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English proper nouns", "English terms suffixed with -ic", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncomparable adjectives", "English uncountable nouns", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/eɪlɪk", "Rhymes:English/eɪlɪk/2 syllables", "Rhymes:English/ælɪk", "en:Language families", "en:Languages", "en:Scotland" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Gael", "3": "ic" }, "expansion": "Gael + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Gael + -ic.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "Gaelic (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Gaelic football" } ], "categories": [ "English short forms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1995, John Sugden, Alan Bairner, Sport, Sectarianism and Society, page 42", "text": "Undoubtedly, the main reasons why many gifted young Irish sportsmen such as Niall Quinn, Kevin Moran and Frank Stapleton opted to play soccer instead of Gaelic is that soccer afforded them the opportunity to display and test their abilities in an international arena and earn a good living.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Short for Gaelic football." ], "links": [ [ "Gaelic football", "Gaelic football#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡælɪk/" }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/" }, { "ipa": "/ˈɡalɪk/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "ipa": "/ˈɡeɪlɪk/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-eɪlɪk" }, { "rhymes": "-ælɪk" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Gaelic2.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "Galic" } ], "wikipedia": [ "Gaelic" ], "word": "Gaelic" }
{ "called_from": "page/1498/20230118", "msg": "''Goidelic; any Goidelic languag'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.", "path": [ "Gaelic" ], "section": "English", "subsection": "proper noun", "title": "Gaelic", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.