"-stat" meaning in English

See -stat in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: /stat/ [UK], /stæt/ [US]
Etymology: The terminal element in certain names of scientific instruments, employed on the analogy of early coinages from other languages, namely heliostat (from the New Latin hēliostata, itself apparently representing an assumed Ancient Greek etymon of the form *ἡλιοστάτης (hēliostátēs), from ἥλιος (hḗlios, “sun”) + -στατης (-statēs), the latter an agent-nominal suffix from the aorist active participial stem (the στα- (sta-) root) of ἵστημι (hístēmi, “I cause to stand”, “I set”)), siderostat (from the Latin sīdus, star + the Ancient Greek -στατης (-statēs)), and aerostat (from the French aérostat, itself a back-formation from aérostatique (formed after hydrostatique), formed on the analogy of héliostat); later coinages have been formed on the analogy of heliostat, apparently with some reference to the Ancient Greek στατός (statós, “standing”, “stationary”). See also clinostat, hydrostat, and thermostat. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*steh₂-}}, {{cog|NL.|hēliostata}} New Latin hēliostata, {{cog|la|sīdus}} Latin sīdus, {{cog|grc|-στατης}} Ancient Greek -στατης (-statēs), {{cog|fr|aérostat}} French aérostat Head templates: {{head|en|suffix|cat2=|cat3=|head=|id=}} -stat, {{en-suffix}} -stat
  1. forming nouns naming scientific instruments that act to render the prefixed element stationary or static in some respect Tags: morpheme
    Sense id: en--stat-en-suffix-DXehvRM0
  2. (pharmacology) Used to form names of enzyme inhibitors. Tags: morpheme Categories (topical): Pharmaceutical drugs Translations (Translations): -stat (Polish)
    Sense id: en--stat-en-suffix-0LUrCFMg Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Polish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 12 88 Disambiguation of Entries with translation boxes: 14 86 Disambiguation of Pages with 2 entries: 10 90 Disambiguation of Pages with entries: 6 94 Disambiguation of Terms with Polish translations: 16 84 Topics: medicine, pharmacology, sciences Disambiguation of 'Translations': 11 89
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*steh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "NL.",
        "2": "hēliostata"
      },
      "expansion": "New Latin hēliostata",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "sīdus"
      },
      "expansion": "Latin sīdus",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "-στατης"
      },
      "expansion": "Ancient Greek -στατης (-statēs)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "aérostat"
      },
      "expansion": "French aérostat",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "The terminal element in certain names of scientific instruments, employed on the analogy of early coinages from other languages, namely heliostat (from the New Latin hēliostata, itself apparently representing an assumed Ancient Greek etymon of the form *ἡλιοστάτης (hēliostátēs), from ἥλιος (hḗlios, “sun”) + -στατης (-statēs), the latter an agent-nominal suffix from the aorist active participial stem (the στα- (sta-) root) of ἵστημι (hístēmi, “I cause to stand”, “I set”)), siderostat (from the Latin sīdus, star + the Ancient Greek -στατης (-statēs)), and aerostat (from the French aérostat, itself a back-formation from aérostatique (formed after hydrostatique), formed on the analogy of héliostat); later coinages have been formed on the analogy of heliostat, apparently with some reference to the Ancient Greek στατός (statós, “standing”, “stationary”). See also clinostat, hydrostat, and thermostat.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "suffix",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": "",
        "id": ""
      },
      "expansion": "-stat",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "-stat",
      "name": "en-suffix"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "forming nouns naming scientific instruments that act to render the prefixed element stationary or static in some respect"
      ],
      "id": "en--stat-en-suffix-DXehvRM0",
      "links": [
        [
          "stationary",
          "stationary#English"
        ],
        [
          "static",
          "static#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Pharmaceutical drugs",
          "orig": "en:Pharmaceutical drugs",
          "parents": [
            "Drugs",
            "Matter",
            "Pharmacology",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Biochemistry",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Biology",
            "Healthcare",
            "Fundamental",
            "Health",
            "Body"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to form names of enzyme inhibitors."
      ],
      "id": "en--stat-en-suffix-0LUrCFMg",
      "links": [
        [
          "pharmacology",
          "pharmacology"
        ],
        [
          "enzyme",
          "enzyme#English"
        ],
        [
          "inhibitor",
          "inhibitor#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(pharmacology) Used to form names of enzyme inhibitors."
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "pharmacology",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "Translations",
          "word": "-stat"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/stat/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/stæt/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "-stat"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English suffixes",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Polish translations",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*steh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "NL.",
        "2": "hēliostata"
      },
      "expansion": "New Latin hēliostata",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "sīdus"
      },
      "expansion": "Latin sīdus",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "-στατης"
      },
      "expansion": "Ancient Greek -στατης (-statēs)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "aérostat"
      },
      "expansion": "French aérostat",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "The terminal element in certain names of scientific instruments, employed on the analogy of early coinages from other languages, namely heliostat (from the New Latin hēliostata, itself apparently representing an assumed Ancient Greek etymon of the form *ἡλιοστάτης (hēliostátēs), from ἥλιος (hḗlios, “sun”) + -στατης (-statēs), the latter an agent-nominal suffix from the aorist active participial stem (the στα- (sta-) root) of ἵστημι (hístēmi, “I cause to stand”, “I set”)), siderostat (from the Latin sīdus, star + the Ancient Greek -στατης (-statēs)), and aerostat (from the French aérostat, itself a back-formation from aérostatique (formed after hydrostatique), formed on the analogy of héliostat); later coinages have been formed on the analogy of heliostat, apparently with some reference to the Ancient Greek στατός (statós, “standing”, “stationary”). See also clinostat, hydrostat, and thermostat.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "suffix",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": "",
        "id": ""
      },
      "expansion": "-stat",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "-stat",
      "name": "en-suffix"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "forming nouns naming scientific instruments that act to render the prefixed element stationary or static in some respect"
      ],
      "links": [
        [
          "stationary",
          "stationary#English"
        ],
        [
          "static",
          "static#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Pharmaceutical drugs"
      ],
      "glosses": [
        "Used to form names of enzyme inhibitors."
      ],
      "links": [
        [
          "pharmacology",
          "pharmacology"
        ],
        [
          "enzyme",
          "enzyme#English"
        ],
        [
          "inhibitor",
          "inhibitor#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(pharmacology) Used to form names of enzyme inhibitors."
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "pharmacology",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/stat/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/stæt/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "Translations",
      "word": "-stat"
    }
  ],
  "word": "-stat"
}

Download raw JSONL data for -stat meaning in English (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.