"◌̀" meaning in English

See ◌̀ in All languages combined, or Wiktionary

Character

  1. (poetic) Used to indicate that the suffix -ed is pronounced with a schwa: lookèd (IPA /ˈlʊkəd/); past-tense learned vs adjective learnèd. Often used for metrical reasons. Tags: diacritic, poetic
    Sense id: en-◌̀-en-character-evLB71q4
  2. (lexicography) Sometimes used for secondary stress in glossaries that use ◌́ for primary stress when full pronunciations are not given. Tags: diacritic
    Sense id: en-◌̀-en-character-ndkbQK1d Categories (other): English terms in nonstandard scripts, Lexicography, Pages with 19 entries, Pages with entries, English diacritical marks, English entries with incorrect language header, English terms in nonstandard scripts Disambiguation of Pages with 19 entries: 4 2 3 10 13 10 6 6 2 6 9 9 0 16 1 3 Disambiguation of Pages with entries: 4 1 2 11 15 11 5 6 1 7 9 9 0 18 0 1 Disambiguation of English diacritical marks: 6 33 35 26 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 30 37 26 Disambiguation of English terms in nonstandard scripts: 8 64 17 11 Topics: human-sciences, lexicography, linguistics, sciences
  3. Retained in foreign (mostly French) loan words, particularly when unassimilated: à la carte, crème brûlée, pièce de résistance, pied-à-terre, tête-à-tête, vis-à-vis. Tags: diacritic
    Sense id: en-◌̀-en-character-7lwg5gUC Categories (other): Pages with 19 entries, Pages with entries, English diacritical marks, English entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 19 entries: 4 2 3 10 13 10 6 6 2 6 9 9 0 16 1 3 Disambiguation of Pages with entries: 4 1 2 11 15 11 5 6 1 7 9 9 0 18 0 1 Disambiguation of English diacritical marks: 6 33 35 26 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 30 37 26
  4. (rare) An affectation in some proper names: e.g. Ketèlbey. Tags: diacritic, rare
    Sense id: en-◌̀-en-character-f~41INOw Categories (other): Pages with 19 entries, Pages with entries, English diacritical marks, English entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 19 entries: 4 2 3 10 13 10 6 6 2 6 9 9 0 16 1 3 Disambiguation of Pages with entries: 4 1 2 11 15 11 5 6 1 7 9 9 0 18 0 1 Disambiguation of English diacritical marks: 6 33 35 26 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 30 37 26

Alternative forms

{
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Used to indicate that the suffix -ed is pronounced with a schwa: lookèd (IPA /ˈlʊkəd/); past-tense learned vs adjective learnèd. Often used for metrical reasons."
      ],
      "id": "en-◌̀-en-character-evLB71q4",
      "links": [
        [
          "-ed",
          "-ed#English"
        ],
        [
          "learned",
          "learned#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) Used to indicate that the suffix -ed is pronounced with a schwa: lookèd (IPA /ˈlʊkəd/); past-tense learned vs adjective learnèd. Often used for metrical reasons."
      ],
      "tags": [
        "diacritic",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms in nonstandard scripts",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Lexicography",
          "orig": "en:Lexicography",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 2 3 10 13 10 6 6 2 6 9 9 0 16 1 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 19 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 2 11 15 11 5 6 1 7 9 9 0 18 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 33 35 26",
          "kind": "other",
          "name": "English diacritical marks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 30 37 26",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 64 17 11",
          "kind": "other",
          "name": "English terms in nonstandard scripts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sometimes used for secondary stress in glossaries that use ◌́ for primary stress when full pronunciations are not given."
      ],
      "id": "en-◌̀-en-character-ndkbQK1d",
      "links": [
        [
          "lexicography",
          "lexicography"
        ],
        [
          "◌́",
          "◌́#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(lexicography) Sometimes used for secondary stress in glossaries that use ◌́ for primary stress when full pronunciations are not given."
      ],
      "tags": [
        "diacritic"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "lexicography",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 2 3 10 13 10 6 6 2 6 9 9 0 16 1 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 19 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 2 11 15 11 5 6 1 7 9 9 0 18 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 33 35 26",
          "kind": "other",
          "name": "English diacritical marks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 30 37 26",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Retained in foreign (mostly French) loan words, particularly when unassimilated: à la carte, crème brûlée, pièce de résistance, pied-à-terre, tête-à-tête, vis-à-vis."
      ],
      "id": "en-◌̀-en-character-7lwg5gUC",
      "links": [
        [
          "à la carte",
          "à la carte#English"
        ],
        [
          "crème brûlée",
          "crème brûlée#English"
        ],
        [
          "pièce de résistance",
          "pièce de résistance#English"
        ],
        [
          "pied-à-terre",
          "pied-à-terre#English"
        ],
        [
          "tête-à-tête",
          "tête-à-tête#English"
        ],
        [
          "vis-à-vis",
          "vis-à-vis#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "diacritic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 2 3 10 13 10 6 6 2 6 9 9 0 16 1 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 19 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 2 11 15 11 5 6 1 7 9 9 0 18 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 33 35 26",
          "kind": "other",
          "name": "English diacritical marks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 30 37 26",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An affectation in some proper names: e.g. Ketèlbey."
      ],
      "id": "en-◌̀-en-character-f~41INOw",
      "links": [
        [
          "affectation",
          "affectation#English"
        ],
        [
          "Ketèlbey",
          "w:Ketèlbey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) An affectation in some proper names: e.g. Ketèlbey."
      ],
      "tags": [
        "diacritic",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "◌̀"
}
{
  "categories": [
    "English diacritical marks",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms in nonstandard scripts",
    "Pages with 19 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English poetic terms"
      ],
      "glosses": [
        "Used to indicate that the suffix -ed is pronounced with a schwa: lookèd (IPA /ˈlʊkəd/); past-tense learned vs adjective learnèd. Often used for metrical reasons."
      ],
      "links": [
        [
          "-ed",
          "-ed#English"
        ],
        [
          "learned",
          "learned#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) Used to indicate that the suffix -ed is pronounced with a schwa: lookèd (IPA /ˈlʊkəd/); past-tense learned vs adjective learnèd. Often used for metrical reasons."
      ],
      "tags": [
        "diacritic",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms in nonstandard scripts",
        "en:Lexicography"
      ],
      "glosses": [
        "Sometimes used for secondary stress in glossaries that use ◌́ for primary stress when full pronunciations are not given."
      ],
      "links": [
        [
          "lexicography",
          "lexicography"
        ],
        [
          "◌́",
          "◌́#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(lexicography) Sometimes used for secondary stress in glossaries that use ◌́ for primary stress when full pronunciations are not given."
      ],
      "tags": [
        "diacritic"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "lexicography",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Retained in foreign (mostly French) loan words, particularly when unassimilated: à la carte, crème brûlée, pièce de résistance, pied-à-terre, tête-à-tête, vis-à-vis."
      ],
      "links": [
        [
          "à la carte",
          "à la carte#English"
        ],
        [
          "crème brûlée",
          "crème brûlée#English"
        ],
        [
          "pièce de résistance",
          "pièce de résistance#English"
        ],
        [
          "pied-à-terre",
          "pied-à-terre#English"
        ],
        [
          "tête-à-tête",
          "tête-à-tête#English"
        ],
        [
          "vis-à-vis",
          "vis-à-vis#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "diacritic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "An affectation in some proper names: e.g. Ketèlbey."
      ],
      "links": [
        [
          "affectation",
          "affectation#English"
        ],
        [
          "Ketèlbey",
          "w:Ketèlbey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) An affectation in some proper names: e.g. Ketèlbey."
      ],
      "tags": [
        "diacritic",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "◌̀"
}

Download raw JSONL data for ◌̀ meaning in English (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-27 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.