See 顛倒是非 in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "是非顛倒" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "是非颠倒" } ], "forms": [ { "form": "颠倒是非", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "顛倒是非", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hokkien chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to confound right with wrong; to distort the truth" ], "id": "en-顛倒是非-zh-phrase-V-i7XYtn", "links": [ [ "confound", "confound" ], [ "right", "right" ], [ "wrong", "wrong" ], [ "distort", "distort" ], [ "truth", "truth" ] ], "synonyms": [ { "roman": "shìfēidiāndǎo", "word": "是非顛倒" }, { "roman": "shìfēidiāndǎo", "word": "是非颠倒" }, { "roman": "diāndǎohēibái", "word": "顛倒黑白" }, { "roman": "diāndǎohēibái", "word": "颠倒黑白" }, { "roman": "hùnxiáo shìfēi", "word": "混淆是非" }, { "word": "混淆黑白" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "diāndǎoshìfēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ ㄕˋ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "din¹ dou² si⁶ fei¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "tian-tó-sī-hui" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "diāndǎoshìfēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ ㄕˋ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "diandǎoshìhfei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "tien¹-tao³-shih⁴-fei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dyān-dǎu-shr̀-fēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "diandaoshyhfei" }, { "roman": "djanʹdaošifɛj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "дяньдаошифэй" }, { "ipa": "/ti̯ɛn⁵⁵ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "din¹ dou² si⁶ fei¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "dīn dóu sih fēi" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "din¹ dou² si⁶ fei¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "din¹ dou² xi⁶ féi¹" }, { "ipa": "/tiːn⁵⁵ tou̯³⁵ siː²² fei̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "tian-tó-sī-hui" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tian-tó-sī-hui" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "diendoysixhuy" }, { "ipa": "/tiɛn⁴⁴⁻²² to⁵³⁻⁴⁴ si²²⁻²¹ hui⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tiɛn³³ to⁵⁵⁴⁻²⁴ si⁴¹⁻²² hui³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tiɛn⁴⁴⁻²² to⁵³⁻⁴⁴ si²²⁻²¹ hui⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tiɛn⁴⁴⁻³³ to⁵³⁻⁴⁴ si³³⁻¹¹ hui⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tiɛn⁴⁴⁻³³ tɤ⁴¹⁻⁴⁴ si³³⁻²¹ hui⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "word": "顛倒是非" }
{ "anagrams": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "是非顛倒" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "是非颠倒" } ], "forms": [ { "form": "颠倒是非", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "顛倒是非", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 倒", "Chinese terms spelled with 是", "Chinese terms spelled with 非", "Chinese terms spelled with 顛", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien chengyu", "Hokkien idioms", "Hokkien lemmas", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to confound right with wrong; to distort the truth" ], "links": [ [ "confound", "confound" ], [ "right", "right" ], [ "wrong", "wrong" ], [ "distort", "distort" ], [ "truth", "truth" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "diāndǎoshìfēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ ㄕˋ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "din¹ dou² si⁶ fei¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "tian-tó-sī-hui" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "diāndǎoshìfēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ ㄕˋ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "diandǎoshìhfei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "tien¹-tao³-shih⁴-fei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dyān-dǎu-shr̀-fēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "diandaoshyhfei" }, { "roman": "djanʹdaošifɛj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "дяньдаошифэй" }, { "ipa": "/ti̯ɛn⁵⁵ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "din¹ dou² si⁶ fei¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "dīn dóu sih fēi" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "din¹ dou² si⁶ fei¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "din¹ dou² xi⁶ féi¹" }, { "ipa": "/tiːn⁵⁵ tou̯³⁵ siː²² fei̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "tian-tó-sī-hui" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tian-tó-sī-hui" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "diendoysixhuy" }, { "ipa": "/tiɛn⁴⁴⁻²² to⁵³⁻⁴⁴ si²²⁻²¹ hui⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tiɛn³³ to⁵⁵⁴⁻²⁴ si⁴¹⁻²² hui³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tiɛn⁴⁴⁻²² to⁵³⁻⁴⁴ si²²⁻²¹ hui⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tiɛn⁴⁴⁻³³ to⁵³⁻⁴⁴ si³³⁻¹¹ hui⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tiɛn⁴⁴⁻³³ tɤ⁴¹⁻⁴⁴ si³³⁻²¹ hui⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "shìfēidiāndǎo", "word": "是非顛倒" }, { "roman": "shìfēidiāndǎo", "word": "是非颠倒" }, { "roman": "diāndǎohēibái", "word": "顛倒黑白" }, { "roman": "diāndǎohēibái", "word": "颠倒黑白" }, { "roman": "hùnxiáo shìfēi", "word": "混淆是非" }, { "word": "混淆黑白" } ], "word": "顛倒是非" }
Download raw JSONL data for 顛倒是非 meaning in Chinese (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.