"混淆是非" meaning in Chinese

See 混淆是非 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /xu̯ən⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Mainland-China, Sinological-IPA], /xu̯ən⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, Sinological-IPA], /xu̯ən²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² fei̯⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 混淆是非
  1. to confuse right and wrong Tags: idiomatic Synonyms: 反烏反白 [Hokkien], 反乌反白 [Hokkien]
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "混淆是非",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to confuse right and wrong"
      ],
      "id": "en-混淆是非-zh-phrase-l8~6bIMu",
      "links": [
        [
          "confuse",
          "confuse"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ],
        [
          "wrong",
          "wrong"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "反烏反白"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "反乌反白"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hùnxiáo shìfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hùnyáo shìfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hǔnxiáo shìfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄧㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄣˇ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hùnxiáo shìfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hùnsiáo shìhfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hun⁴-hsiao² shih⁴-fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hwùn-syáu shr̀-fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "huennshyau shyhfei"
    },
    {
      "roman": "xunʹsjao šifɛj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хуньсяо шифэй"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hùnyáo shìfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄧㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hùnyáo shìhfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hun⁴-yao² shih⁴-fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hwùn-yáu shr̀-fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "huennyau shyhfei"
    },
    {
      "roman": "xunʹjao šifɛj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хуньяо шифэй"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hǔnxiáo shìfēi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄣˇ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hǔnsiáo shìhfei"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hun³-hsiao² shih⁴-fei¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hwǔn-syáu shr̀-fēi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "hoenshyau shyhfei"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "roman": "xunʹsjao šifɛj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хуньсяо шифэй"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ fei¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wahn ngàauh sih fēi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ fei¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "wen⁶ ngao⁴ xi⁶ féi¹"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² fei̯⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "混淆是非"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "混淆是非",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 是",
        "Chinese terms spelled with 淆",
        "Chinese terms spelled with 混",
        "Chinese terms spelled with 非",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to confuse right and wrong"
      ],
      "links": [
        [
          "confuse",
          "confuse"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ],
        [
          "wrong",
          "wrong"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hùnxiáo shìfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hùnyáo shìfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hǔnxiáo shìfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄧㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄣˇ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hùnxiáo shìfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hùnsiáo shìhfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hun⁴-hsiao² shih⁴-fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hwùn-syáu shr̀-fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "huennshyau shyhfei"
    },
    {
      "roman": "xunʹsjao šifɛj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хуньсяо шифэй"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hùnyáo shìfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄧㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hùnyáo shìhfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hun⁴-yao² shih⁴-fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hwùn-yáu shr̀-fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "huennyau shyhfei"
    },
    {
      "roman": "xunʹjao šifɛj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хуньяо шифэй"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hǔnxiáo shìfēi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄣˇ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hǔnsiáo shìhfei"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hun³-hsiao² shih⁴-fei¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hwǔn-syáu shr̀-fēi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "hoenshyau shyhfei"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "roman": "xunʹsjao šifɛj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хуньсяо шифэй"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "nonstandard or dialectal"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ fei¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wahn ngàauh sih fēi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ fei¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "wen⁶ ngao⁴ xi⁶ féi¹"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² fei̯⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "反烏反白"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "反乌反白"
    }
  ],
  "word": "混淆是非"
}

Download raw JSONL data for 混淆是非 meaning in Chinese (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.