"附益" meaning in Chinese

See 附益 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /fu⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /fu⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/ Chinese transliterations: fùyì [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˋ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], fùyì [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄈㄨˋ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo, standard], fùyì [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], fu⁴-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], fù-yì [Mandarin, Yale, standard], fuhyih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], фуи [Mandarin, Palladius, standard], fui [Mandarin, Palladius, standard]
Head templates: {{zh-verb}} 附益
  1. (literary) to add; to increase Tags: literary
    Sense id: en-附益-zh-verb-Le5cEK-q
  2. (literary) to strain one's interpretation; to exaggerate Tags: literary Synonyms (to strain one's interpretation): 附合 (fùhé) [literary], 附會 (fùhuì), 附会 (fùhuì)
    Sense id: en-附益-zh-verb-8TNv8e5n Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 33 67 Disambiguation of Pages with 1 entry: 40 60 Disambiguation of Pages with entries: 23 77 Disambiguation of "to strain one's interpretation": 1 99
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: (jiā), 加上 (jiāshàng), 加多 (jiāduō), 加大 (jiādà), 加添 (jiātiān), (zēng), 增加 (zēngjiā), 增多 (zēngduō), 增添 (zēngtiān), 增益 (zēngyì), 增長 (zēngzhǎng), 增长 (zēngzhǎng), 廣益 (guǎngyì) [literary], 广益 (guǎngyì) [literary], , 添加 (tiānjiā), (bǔ), (bǔ)
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "附益",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The head of the Ji family was richer than the duke of Zhou had been, and yet Qiu collected his imposts for him, and increased his wealth.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Jìshì fù yú Zhōugōng, ér Qiú yě wèi zhī jùliǎn ér fùyì zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "季氏富於周公,而求也為之聚斂而附益之。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The head of the Ji family was richer than the duke of Zhou had been, and yet Qiu collected his imposts for him, and increased his wealth.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Jìshì fù yú Zhōugōng, ér Qiú yě wèi zhī jùliǎn ér fùyì zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "季氏富于周公,而求也为之聚敛而附益之。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The later generation then collects fine words and good deeds to add to it.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 淸·惲敬《〈誦芬錄〉序》",
          "roman": "Hòushì shāo póují jiāyánshànxíng yǐ fùyì zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "後世稍襃集嘉言善行以附益之。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The later generation then collects fine words and good deeds to add to it.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 淸·惲敬《〈誦芬錄〉序》",
          "roman": "Hòushì shāo póují jiāyánshànxíng yǐ fùyì zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "后世稍襃集嘉言善行以附益之。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to add; to increase"
      ],
      "id": "en-附益-zh-verb-Le5cEK-q",
      "links": [
        [
          "add",
          "add"
        ],
        [
          "increase",
          "increase"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to add; to increase"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 77",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to strain one's interpretation; to exaggerate"
      ],
      "id": "en-附益-zh-verb-8TNv8e5n",
      "links": [
        [
          "strain",
          "strain"
        ],
        [
          "interpretation",
          "interpretation"
        ],
        [
          "exaggerate",
          "exaggerate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to strain one's interpretation; to exaggerate"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "roman": "fùhé",
          "sense": "to strain one's interpretation",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "附合"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "roman": "fùhuì",
          "sense": "to strain one's interpretation",
          "word": "附會"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "roman": "fùhuì",
          "sense": "to strain one's interpretation",
          "word": "附会"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fùyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fùyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fù-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fuhyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "фуи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fui"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiā",
      "word": "加"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiāshàng",
      "word": "加上"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiāduō",
      "word": "加多"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiādà",
      "word": "加大"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiātiān",
      "word": "加添"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zēng",
      "word": "增"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zēngjiā",
      "word": "增加"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zēngduō",
      "word": "增多"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zēngtiān",
      "word": "增添"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zēngyì",
      "word": "增益"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zēngzhǎng",
      "word": "增長"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zēngzhǎng",
      "word": "增长"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guǎngyì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "廣益"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guǎngyì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "广益"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "施"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "tiānjiā",
      "word": "添加"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bǔ",
      "word": "補"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bǔ",
      "word": "补"
    }
  ],
  "word": "附益"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 益",
    "Chinese terms spelled with 附",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "附益",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The head of the Ji family was richer than the duke of Zhou had been, and yet Qiu collected his imposts for him, and increased his wealth.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Jìshì fù yú Zhōugōng, ér Qiú yě wèi zhī jùliǎn ér fùyì zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "季氏富於周公,而求也為之聚斂而附益之。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The head of the Ji family was richer than the duke of Zhou had been, and yet Qiu collected his imposts for him, and increased his wealth.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Jìshì fù yú Zhōugōng, ér Qiú yě wèi zhī jùliǎn ér fùyì zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "季氏富于周公,而求也为之聚敛而附益之。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The later generation then collects fine words and good deeds to add to it.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 淸·惲敬《〈誦芬錄〉序》",
          "roman": "Hòushì shāo póují jiāyánshànxíng yǐ fùyì zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "後世稍襃集嘉言善行以附益之。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The later generation then collects fine words and good deeds to add to it.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 淸·惲敬《〈誦芬錄〉序》",
          "roman": "Hòushì shāo póují jiāyánshànxíng yǐ fùyì zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "后世稍襃集嘉言善行以附益之。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to add; to increase"
      ],
      "links": [
        [
          "add",
          "add"
        ],
        [
          "increase",
          "increase"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to add; to increase"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to strain one's interpretation; to exaggerate"
      ],
      "links": [
        [
          "strain",
          "strain"
        ],
        [
          "interpretation",
          "interpretation"
        ],
        [
          "exaggerate",
          "exaggerate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to strain one's interpretation; to exaggerate"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fùyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fùyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fù-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fuhyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "фуи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fui"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "jiā",
      "word": "加"
    },
    {
      "roman": "jiāshàng",
      "word": "加上"
    },
    {
      "roman": "jiāduō",
      "word": "加多"
    },
    {
      "roman": "jiādà",
      "word": "加大"
    },
    {
      "roman": "jiātiān",
      "word": "加添"
    },
    {
      "roman": "zēng",
      "word": "增"
    },
    {
      "roman": "zēngjiā",
      "word": "增加"
    },
    {
      "roman": "zēngduō",
      "word": "增多"
    },
    {
      "roman": "zēngtiān",
      "word": "增添"
    },
    {
      "roman": "zēngyì",
      "word": "增益"
    },
    {
      "roman": "zēngzhǎng",
      "word": "增長"
    },
    {
      "roman": "zēngzhǎng",
      "word": "增长"
    },
    {
      "roman": "guǎngyì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "廣益"
    },
    {
      "roman": "guǎngyì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "广益"
    },
    {
      "word": "施"
    },
    {
      "roman": "tiānjiā",
      "word": "添加"
    },
    {
      "roman": "bǔ",
      "word": "補"
    },
    {
      "roman": "bǔ",
      "word": "补"
    },
    {
      "roman": "fùhé",
      "sense": "to strain one's interpretation",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "附合"
    },
    {
      "roman": "fùhuì",
      "sense": "to strain one's interpretation",
      "word": "附會"
    },
    {
      "roman": "fùhuì",
      "sense": "to strain one's interpretation",
      "word": "附会"
    }
  ],
  "word": "附益"
}

Download raw JSONL data for 附益 meaning in Chinese (4.5kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "附益"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "附益",
  "trace": "started on line 17, detected on line 17"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "附益"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "附益",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%A2%9E%E5%8A%A0'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "附益"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "verb",
  "title": "附益",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.