See 趨勢 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "趋势", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "趨勢", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "jízhōng qūshì dùliàng", "word": "集中趨勢度量" }, { "roman": "jízhōng qūshì dùliàng", "word": "集中趋势度量" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "english": "economic trend", "roman": "jīngjì qūshì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "經濟趨勢", "translation": "economic trend", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "english": "economic trend", "roman": "jīngjì qūshì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "经济趋势", "translation": "economic trend", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "english": "migration trend", "roman": "yímín qūshì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "移民趨勢", "translation": "migration trend", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "english": "migration trend", "roman": "yímín qūshì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "移民趋势", "translation": "migration trend", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "english": "development trend", "roman": "fāzhǎn qūshì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "發展趨勢", "translation": "development trend", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "english": "development trend", "roman": "fāzhǎn qūshì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "发展趋势", "translation": "development trend", "type": "example" } ], "glosses": [ "trend; tendency" ], "id": "en-趨勢-zh-noun-WrdYK6Uj", "links": [ [ "trend", "trend" ], [ "tendency", "tendency" ] ], "synonyms": [ { "word": "傾向" }, { "word": "倾向" }, { "roman": "dòngxiàng", "word": "動向" }, { "roman": "dòngxiàng", "word": "动向" }, { "roman": "qǔxiàng", "word": "取向" }, { "roman": "yìwèi", "word": "意味" }, { "roman": "fāngxiàng", "word": "方向" }, { "roman": "cháoliú", "word": "潮流" }, { "roman": "miáotou", "word": "苗頭" }, { "roman": "miáotou", "word": "苗头" }, { "roman": "zǒuxiàng", "word": "走向" }, { "roman": "qūxiàng", "word": "趨向" }, { "roman": "qūxiàng", "word": "趋向" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qūshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩ ㄕˋ" }, { "audio": "Zh-qushì.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Zh-qushì.ogg/Zh-qushì.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-qushì.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceoi¹ sai³" }, { "raw_tags": [ "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "cy¹ se⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chhu-sè" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chhi-sì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chhu-sì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cu¹ si³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qūshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cyushìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chʻü¹-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyū-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chiushyh" }, { "roman": "cjujši", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цюйши" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "趨侍", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "趋侍", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "趨勢", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "趋势", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceoi¹ sai³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "chēui sai" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoey¹ sai³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cêu¹ sei³" }, { "ipa": "/t͡sʰɵy̯⁵⁵ sɐi̯³³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Putian", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "cy¹ se⁴" }, { "raw_tags": [ "Putian", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min", "phonetic" ], "zh_pron": "cy² se⁴" }, { "raw_tags": [ "Putian", "Hinghwa-Romanized" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "chṳ-sa̤̍" }, { "ipa": "/t͡sʰy⁵³³⁻¹³ ɬe⁴²/", "raw_tags": [ "Putian" ], "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Xianyou", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "cy¹ se⁴" }, { "raw_tags": [ "Xianyou", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min", "phonetic" ], "zh_pron": "cy² se⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰy⁵⁴⁴⁻²⁴ ɬe⁴²/", "raw_tags": [ "Xianyou" ], "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "POJ" ], "zh_pron": "chhu-sè" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tshu-sè" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "zhusex" }, { "ipa": "/t͡sʰu³³ se⁴¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴⁻³³ se²¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴⁻²² se²¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴⁻³³ se¹¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "chhi-sì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tshi-sì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "chisix" }, { "ipa": "/t͡sʰi⁴⁴⁻²² si²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwan", "variant", "POJ" ], "zh_pron": "chhu-sì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwan", "variant", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tshu-sì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwan", "variant", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "zhusix" }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴⁻³³ si¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwan", "variant", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴⁻³³ si²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwan", "variant", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cu¹ si³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tshu sì" }, { "ipa": "/t͡sʰu³³⁻²³ si²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "趨勢" }
{ "derived": [ { "roman": "jízhōng qūshì dùliàng", "word": "集中趨勢度量" }, { "roman": "jízhōng qūshì dùliàng", "word": "集中趋势度量" } ], "forms": [ { "form": "趋势", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "趨勢", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Advanced Mandarin", "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 勢", "Chinese terms spelled with 趨", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien lemmas", "Hokkien nouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with audio pronunciation", "Mandarin terms with homophones", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Puxian Min lemmas", "Puxian Min nouns", "Teochew lemmas", "Teochew nouns" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "english": "economic trend", "roman": "jīngjì qūshì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "經濟趨勢", "translation": "economic trend", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "english": "economic trend", "roman": "jīngjì qūshì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "经济趋势", "translation": "economic trend", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "english": "migration trend", "roman": "yímín qūshì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "移民趨勢", "translation": "migration trend", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "english": "migration trend", "roman": "yímín qūshì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "移民趋势", "translation": "migration trend", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "english": "development trend", "roman": "fāzhǎn qūshì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "發展趨勢", "translation": "development trend", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "english": "development trend", "roman": "fāzhǎn qūshì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "发展趋势", "translation": "development trend", "type": "example" } ], "glosses": [ "trend; tendency" ], "links": [ [ "trend", "trend" ], [ "tendency", "tendency" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qūshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩ ㄕˋ" }, { "audio": "Zh-qushì.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Zh-qushì.ogg/Zh-qushì.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-qushì.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceoi¹ sai³" }, { "raw_tags": [ "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "cy¹ se⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chhu-sè" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chhi-sì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "chhu-sì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cu¹ si³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qūshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cyushìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chʻü¹-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyū-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chiushyh" }, { "roman": "cjujši", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цюйши" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "趨侍", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "趋侍", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "趨勢", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "趋势", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceoi¹ sai³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "chēui sai" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoey¹ sai³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cêu¹ sei³" }, { "ipa": "/t͡sʰɵy̯⁵⁵ sɐi̯³³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Putian", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "cy¹ se⁴" }, { "raw_tags": [ "Putian", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min", "phonetic" ], "zh_pron": "cy² se⁴" }, { "raw_tags": [ "Putian", "Hinghwa-Romanized" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "chṳ-sa̤̍" }, { "ipa": "/t͡sʰy⁵³³⁻¹³ ɬe⁴²/", "raw_tags": [ "Putian" ], "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Xianyou", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "cy¹ se⁴" }, { "raw_tags": [ "Xianyou", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min", "phonetic" ], "zh_pron": "cy² se⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰy⁵⁴⁴⁻²⁴ ɬe⁴²/", "raw_tags": [ "Xianyou" ], "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "POJ" ], "zh_pron": "chhu-sè" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tshu-sè" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "zhusex" }, { "ipa": "/t͡sʰu³³ se⁴¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴⁻³³ se²¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴⁻²² se²¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴⁻³³ se¹¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "chhi-sì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tshi-sì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "chisix" }, { "ipa": "/t͡sʰi⁴⁴⁻²² si²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwan", "variant", "POJ" ], "zh_pron": "chhu-sì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwan", "variant", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tshu-sì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwan", "variant", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "zhusix" }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴⁻³³ si¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwan", "variant", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰu⁴⁴⁻³³ si²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwan", "variant", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cu¹ si³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tshu sì" }, { "ipa": "/t͡sʰu³³⁻²³ si²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "傾向" }, { "word": "倾向" }, { "roman": "dòngxiàng", "word": "動向" }, { "roman": "dòngxiàng", "word": "动向" }, { "roman": "qǔxiàng", "word": "取向" }, { "roman": "yìwèi", "word": "意味" }, { "roman": "fāngxiàng", "word": "方向" }, { "roman": "cháoliú", "word": "潮流" }, { "roman": "miáotou", "word": "苗頭" }, { "roman": "miáotou", "word": "苗头" }, { "roman": "zǒuxiàng", "word": "走向" }, { "roman": "qūxiàng", "word": "趨向" }, { "roman": "qūxiàng", "word": "趋向" } ], "word": "趨勢" }
Download raw JSONL data for 趨勢 meaning in Chinese (8.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "趨勢" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "趨勢", "trace": "started on line 23, detected on line 23" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "趨勢" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "趨勢", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%8B%95%E5%90%91'], ['edit']){} >", "path": [ "趨勢" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "趨勢", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.