See 興盛 in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "shuāibài", "word": "衰敗" }, { "roman": "shuāibài", "word": "衰败" } ], "forms": [ { "form": "兴盛", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "興盛", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The world today is in a new era of wars and revolutions, an era in which capitalism is unquestionably dying and socialism is unquestionably prospering.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1940, 毛澤東 (Mao Zedong), 《新民主主義論》 (On New Democracy), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Xiànzài de shìjiè, shì chǔzài gémìng hé zhànzhēng de xīnshídài, shì zīběnzhǔyì juérán sǐmiè hé shèhuìzhǔyì juérán xīngshèng de shídài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "現在的世界,是處在革命和戰爭的新時代,是資本主義決然死滅和社會主義決然興盛的時代。", "type": "quote" }, { "english": "The world today is in a new era of wars and revolutions, an era in which capitalism is unquestionably dying and socialism is unquestionably prospering.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1940, 毛澤東 (Mao Zedong), 《新民主主義論》 (On New Democracy), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Xiànzài de shìjiè, shì chǔzài gémìng hé zhànzhēng de xīnshídài, shì zīběnzhǔyì juérán sǐmiè hé shèhuìzhǔyì juérán xīngshèng de shídài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "现在的世界,是处在革命和战争的新时代,是资本主义决然死灭和社会主义决然兴盛的时代。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to flourish; to thrive; to prosper" ], "id": "en-興盛-zh-verb-j2g8esQN", "links": [ [ "flourish", "flourish" ], [ "thrive", "thrive" ], [ "prosper", "prosper" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīngshèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄥ ㄕㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hing¹ sing⁶" }, { "zh-pron": "heng-sēng" }, { "zh-pron": "¹shin-zen₆" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīngshèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "singshèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsing¹-shêng⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīng-shèng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shingshenq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "синшэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sinšɛn" }, { "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ ʂɤŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hīng sihng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hing¹ sing⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hing¹ xing⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ sɪŋ²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "heng-sēng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hing-sīng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hengseng" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻³³ siɪŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² siɪŋ²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ siɪŋ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹shin-zen₆" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "shin^平 zen^去" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹xin-zen₃" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/ɕin⁵⁵ zən²¹/" }, { "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ ʂɤŋ⁵¹/" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ sɪŋ²²/" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻³³ siɪŋ³³/" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² siɪŋ²²/" }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ siɪŋ⁴¹/" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ zən²¹/" } ], "word": "興盛" } { "antonyms": [ { "roman": "bùjǐng", "tags": [ "Hong-Kong" ], "word": "不景" }, { "roman": "bùjǐngqì", "word": "不景氣" }, { "roman": "bùjǐngqì", "word": "不景气" }, { "roman": "dīmí", "word": "低迷" }, { "roman": "lěngdàn", "word": "冷淡" }, { "roman": "cǎndàn", "word": "慘淡" }, { "roman": "cǎndàn", "word": "惨淡" }, { "roman": "qīngdàn", "word": "清淡" }, { "roman": "xiāotiáo", "word": "蕭條" }, { "roman": "xiāotiáo", "word": "萧条" } ], "forms": [ { "form": "兴盛", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "興盛", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "flourishing; thriving; prosperous" ], "id": "en-興盛-zh-adj-BFSZcU93", "links": [ [ "flourishing", "flourishing" ], [ "thriving", "thriving" ], [ "prosperous", "prosperous" ] ], "synonyms": [ { "roman": "quánshèng", "word": "全盛" }, { "roman": "áng'áng", "tags": [ "literary" ], "word": "卬卬" }, { "roman": "fùqiáng", "word": "富強" }, { "roman": "fùqiáng", "word": "富强" }, { "roman": "fùchāng", "tags": [ "literary" ], "word": "富昌" }, { "roman": "fùshèng", "tags": [ "literary" ], "word": "富盛" }, { "roman": "qiángshèng", "word": "強盛" }, { "roman": "qiángshèng", "word": "强盛" }, { "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "昌" }, { "english": "of a government, culture", "roman": "chāngmíng", "tags": [ "literary", "usually" ], "word": "昌明" }, { "roman": "wàngshèng", "word": "旺盛" }, { "roman": "chāngshèng", "word": "昌盛" }, { "roman": "chānglóng", "word": "昌隆" }, { "roman": "jǐngqì", "word": "景氣" }, { "roman": "jǐngqì", "word": "景气" }, { "roman": "chàngwàng", "word": "暢旺" }, { "roman": "chàngwàng", "word": "畅旺" }, { "roman": "tiáochàng", "tags": [ "literary" ], "word": "條暢" }, { "roman": "tiáochàng", "tags": [ "literary" ], "word": "条畅" }, { "roman": "huǒbào", "word": "火爆" }, { "roman": "hónghuo", "tags": [ "Mainland-China" ], "word": "紅火" }, { "roman": "hónghuo", "tags": [ "Mainland-China" ], "word": "红火" }, { "roman": "fánróng", "word": "繁榮" }, { "roman": "fánróng", "word": "繁荣" }, { "roman": "fánshèng", "word": "繁盛" }, { "roman": "fánhuá", "word": "繁華" }, { "roman": "fánhuá", "word": "繁华" }, { "roman": "bīnfēn", "tags": [ "literary" ], "word": "繽紛" }, { "roman": "bīnfēn", "tags": [ "literary" ], "word": "缤纷" }, { "roman": "xīngwàng", "word": "興旺" }, { "roman": "xīngwàng", "word": "兴旺" }, { "roman": "xīnglóng", "word": "興隆" }, { "roman": "xīnglóng", "word": "兴隆" }, { "roman": "màoshèng", "word": "茂盛" }, { "roman": "péngbó", "word": "蓬勃" }, { "roman": "fánchāng", "tags": [ "literary" ], "word": "蕃昌" }, { "roman": "zhěnzhěn", "tags": [ "literary" ], "word": "軫軫" }, { "roman": "zhěnzhěn", "tags": [ "literary" ], "word": "轸轸" }, { "roman": "lóngchāng", "tags": [ "literary" ], "word": "隆昌" }, { "roman": "lóngshèng", "word": "隆盛" }, { "roman": "dǐngshèng", "word": "鼎盛" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīngshèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄥ ㄕㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hing¹ sing⁶" }, { "zh-pron": "heng-sēng" }, { "zh-pron": "¹shin-zen₆" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīngshèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "singshèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsing¹-shêng⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīng-shèng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shingshenq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "синшэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sinšɛn" }, { "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ ʂɤŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hīng sihng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hing¹ sing⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hing¹ xing⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ sɪŋ²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "heng-sēng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hing-sīng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hengseng" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻³³ siɪŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² siɪŋ²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ siɪŋ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹shin-zen₆" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "shin^平 zen^去" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹xin-zen₃" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/ɕin⁵⁵ zən²¹/" }, { "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ ʂɤŋ⁵¹/" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ sɪŋ²²/" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻³³ siɪŋ³³/" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² siɪŋ²²/" }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ siɪŋ⁴¹/" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ zən²¹/" } ], "word": "興盛" }
{ "antonyms": [ { "roman": "shuāibài", "word": "衰敗" }, { "roman": "shuāibài", "word": "衰败" } ], "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 盛", "Chinese terms spelled with 興", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "兴盛", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "興盛", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The world today is in a new era of wars and revolutions, an era in which capitalism is unquestionably dying and socialism is unquestionably prospering.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1940, 毛澤東 (Mao Zedong), 《新民主主義論》 (On New Democracy), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Xiànzài de shìjiè, shì chǔzài gémìng hé zhànzhēng de xīnshídài, shì zīběnzhǔyì juérán sǐmiè hé shèhuìzhǔyì juérán xīngshèng de shídài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "現在的世界,是處在革命和戰爭的新時代,是資本主義決然死滅和社會主義決然興盛的時代。", "type": "quote" }, { "english": "The world today is in a new era of wars and revolutions, an era in which capitalism is unquestionably dying and socialism is unquestionably prospering.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1940, 毛澤東 (Mao Zedong), 《新民主主義論》 (On New Democracy), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Xiànzài de shìjiè, shì chǔzài gémìng hé zhànzhēng de xīnshídài, shì zīběnzhǔyì juérán sǐmiè hé shèhuìzhǔyì juérán xīngshèng de shídài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "现在的世界,是处在革命和战争的新时代,是资本主义决然死灭和社会主义决然兴盛的时代。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to flourish; to thrive; to prosper" ], "links": [ [ "flourish", "flourish" ], [ "thrive", "thrive" ], [ "prosper", "prosper" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīngshèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄥ ㄕㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hing¹ sing⁶" }, { "zh-pron": "heng-sēng" }, { "zh-pron": "¹shin-zen₆" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīngshèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "singshèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsing¹-shêng⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīng-shèng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shingshenq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "синшэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sinšɛn" }, { "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ ʂɤŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hīng sihng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hing¹ sing⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hing¹ xing⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ sɪŋ²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "heng-sēng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hing-sīng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hengseng" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻³³ siɪŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² siɪŋ²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ siɪŋ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹shin-zen₆" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "shin^平 zen^去" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹xin-zen₃" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/ɕin⁵⁵ zən²¹/" }, { "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ ʂɤŋ⁵¹/" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ sɪŋ²²/" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻³³ siɪŋ³³/" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² siɪŋ²²/" }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ siɪŋ⁴¹/" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ zən²¹/" } ], "word": "興盛" } { "antonyms": [ { "roman": "bùjǐng", "tags": [ "Hong-Kong" ], "word": "不景" }, { "roman": "bùjǐngqì", "word": "不景氣" }, { "roman": "bùjǐngqì", "word": "不景气" }, { "roman": "dīmí", "word": "低迷" }, { "roman": "lěngdàn", "word": "冷淡" }, { "roman": "cǎndàn", "word": "慘淡" }, { "roman": "cǎndàn", "word": "惨淡" }, { "roman": "qīngdàn", "word": "清淡" }, { "roman": "xiāotiáo", "word": "蕭條" }, { "roman": "xiāotiáo", "word": "萧条" } ], "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 盛", "Chinese terms spelled with 興", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "兴盛", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "興盛", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "flourishing; thriving; prosperous" ], "links": [ [ "flourishing", "flourishing" ], [ "thriving", "thriving" ], [ "prosperous", "prosperous" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīngshèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄥ ㄕㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hing¹ sing⁶" }, { "zh-pron": "heng-sēng" }, { "zh-pron": "¹shin-zen₆" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīngshèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "singshèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsing¹-shêng⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīng-shèng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shingshenq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "синшэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sinšɛn" }, { "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ ʂɤŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hīng sihng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hing¹ sing⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hing¹ xing⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ sɪŋ²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "heng-sēng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hing-sīng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hengseng" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻³³ siɪŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² siɪŋ²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ siɪŋ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹shin-zen₆" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "shin^平 zen^去" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹xin-zen₃" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/ɕin⁵⁵ zən²¹/" }, { "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ ʂɤŋ⁵¹/" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ sɪŋ²²/" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻³³ siɪŋ³³/" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² siɪŋ²²/" }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ siɪŋ⁴¹/" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ zən²¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "quánshèng", "word": "全盛" }, { "roman": "áng'áng", "tags": [ "literary" ], "word": "卬卬" }, { "roman": "fùqiáng", "word": "富強" }, { "roman": "fùqiáng", "word": "富强" }, { "roman": "fùchāng", "tags": [ "literary" ], "word": "富昌" }, { "roman": "fùshèng", "tags": [ "literary" ], "word": "富盛" }, { "roman": "qiángshèng", "word": "強盛" }, { "roman": "qiángshèng", "word": "强盛" }, { "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "昌" }, { "english": "of a government, culture", "roman": "chāngmíng", "tags": [ "literary", "usually" ], "word": "昌明" }, { "roman": "wàngshèng", "word": "旺盛" }, { "roman": "chāngshèng", "word": "昌盛" }, { "roman": "chānglóng", "word": "昌隆" }, { "roman": "jǐngqì", "word": "景氣" }, { "roman": "jǐngqì", "word": "景气" }, { "roman": "chàngwàng", "word": "暢旺" }, { "roman": "chàngwàng", "word": "畅旺" }, { "roman": "tiáochàng", "tags": [ "literary" ], "word": "條暢" }, { "roman": "tiáochàng", "tags": [ "literary" ], "word": "条畅" }, { "roman": "huǒbào", "word": "火爆" }, { "roman": "hónghuo", "tags": [ "Mainland-China" ], "word": "紅火" }, { "roman": "hónghuo", "tags": [ "Mainland-China" ], "word": "红火" }, { "roman": "fánróng", "word": "繁榮" }, { "roman": "fánróng", "word": "繁荣" }, { "roman": "fánshèng", "word": "繁盛" }, { "roman": "fánhuá", "word": "繁華" }, { "roman": "fánhuá", "word": "繁华" }, { "roman": "bīnfēn", "tags": [ "literary" ], "word": "繽紛" }, { "roman": "bīnfēn", "tags": [ "literary" ], "word": "缤纷" }, { "roman": "xīngwàng", "word": "興旺" }, { "roman": "xīngwàng", "word": "兴旺" }, { "roman": "xīnglóng", "word": "興隆" }, { "roman": "xīnglóng", "word": "兴隆" }, { "roman": "màoshèng", "word": "茂盛" }, { "roman": "péngbó", "word": "蓬勃" }, { "roman": "fánchāng", "tags": [ "literary" ], "word": "蕃昌" }, { "roman": "zhěnzhěn", "tags": [ "literary" ], "word": "軫軫" }, { "roman": "zhěnzhěn", "tags": [ "literary" ], "word": "轸轸" }, { "roman": "lóngchāng", "tags": [ "literary" ], "word": "隆昌" }, { "roman": "lóngshèng", "word": "隆盛" }, { "roman": "dǐngshèng", "word": "鼎盛" } ], "word": "興盛" }
Download raw JSONL data for 興盛 meaning in Chinese (9.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "興盛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "興盛", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "興盛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "興盛", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "興盛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "興盛", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "興盛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "興盛", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "興盛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "興盛", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "興盛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "興盛", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "興盛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "興盛", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "興盛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "興盛", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "興盛" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "興盛", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E7%B9%81%E6%A6%AE'], ['edit']){} >", "path": [ "興盛" ], "section": "Chinese", "subsection": "adjective", "title": "興盛", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E7%B9%81%E6%A6%AE'], ['edit']){} >", "path": [ "興盛" ], "section": "Chinese", "subsection": "adjective", "title": "興盛", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.