See 竹馬 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "zhúmǎzhīyǒu", "word": "竹馬之友" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "zhúmǎzhīyǒu", "word": "竹马之友" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "qīngméizhúmǎ", "word": "青梅竹馬" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "qīngméizhúmǎ", "word": "青梅竹马" } ], "forms": [ { "form": "竹马", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "竹馬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "hobby horse (toy)" ], "id": "en-竹馬-zh-noun-tiRs~3To", "links": [ [ "hobby horse", "hobby horse" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "After I get married to be in alliance with my deaf childhood sweetheart, we have sex every day, but there’s no love involved—just physical intimacy. When our five-year anniversary was coming up, I was ready to end the relationship right away. But then I remembered the time he nearly got hit by a car while he was out buying me candied hawthorn. That memory made me feel so tenderhearted all of a sudden.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": "2024 December 1, 巧莓味小羊, Bilibili, archived from the original on 2024-12-27:", "roman": "Hé lóngzi zhúmǎ liányīn hòu, wǒmen tiāntiān zuòhèn. Méiyǒu gǎnqíng, quán shì jìqiǎo. Wǔ-nián shíjiān yí dào, běn dǎsuàn lìkè jiěchú xiéyì. Yǎnqián què fúxiàn chū tā lóngzhe ěrduo wèi wǒ mǎi tánghúlu chādiǎn bèi chē zhuàng de huàmiàn, yīxià xīnruǎn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "和聋子竹马联姻后,我们天天做恨。没有感情,全是技巧。五年时间一到,本打算立刻解除协议。眼前却浮现出他聋着耳朵为我买糖葫芦差点被车撞的画面,一下心软。", "type": "quote" }, { "english": "After I get married to be in alliance with my deaf childhood sweetheart, we have sex every day, but there’s no love involved—just physical intimacy. When our five-year anniversary was coming up, I was ready to end the relationship right away. But then I remembered the time he nearly got hit by a car while he was out buying me candied hawthorn. That memory made me feel so tenderhearted all of a sudden.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": "2024 December 1, 巧莓味小羊, Bilibili, archived from the original on 2024-12-27:", "roman": "Hé lóngzi zhúmǎ liányīn hòu, wǒmen tiāntiān zuòhèn. Méiyǒu gǎnqíng, quán shì jìqiǎo. Wǔ-nián shíjiān yí dào, běn dǎsuàn lìkè jiěchú xiéyì. Yǎnqián què fúxiàn chū tā lóngzhe ěrduo wèi wǒ mǎi tánghúlu chādiǎn bèi chē zhuàng de huàmiàn, yīxià xīnruǎn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "和聾子竹馬聯姻後,我們天天做恨。沒有感情,全是技巧。五年時間一到,本打算立刻解除協議。眼前卻浮現出他聾著耳朵為我買糖葫蘆差點被車撞的畫面,一下心軟。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "hobby horse (toy)", "male childhood sweetheart" ], "id": "en-竹馬-zh-noun-xzU2MA0I", "links": [ [ "hobby horse", "hobby horse" ], [ "male", "male" ] ], "raw_glosses": [ "hobby horse (toy)", "(figurative) male childhood sweetheart" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "bamboo horse used in folk dance" ], "id": "en-竹馬-zh-noun-9V7sKoFc", "links": [ [ "bamboo", "bamboo" ], [ "horse", "horse" ], [ "folk dance", "folk dance" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zuk¹ maa⁵" }, { "zh-pron": "tek-bé" }, { "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chu²-ma³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jú-mǎ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jwumaa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжума" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžuma" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhúmǎr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨˊ ㄇㄚˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhúmǎr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chu²-ma³-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jú-mǎr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jwumaal" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжумар" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžumar" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jūk máh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzuk⁷ maa⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zug¹ ma⁵" }, { "ipa": "/t͡sʊk̚⁵ maː¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tek-bé" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tik-bé" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "dekbea" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "diokmar" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/t͡sʊk̚⁵ maː¹³/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁵³/" }, { "zh-pron": "tek-bée" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tek-bée" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tik-bée" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ bɛ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ bɛ⁵³/" } ], "word": "竹馬" } { "forms": [ { "form": "竹马", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "竹馬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Taiwanese Hokkien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Xiamen Hokkien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zhangzhou Hokkien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bamboo shelf on both ends of a bamboo bed to support the bedboard" ], "id": "en-竹馬-zh-noun-Wwd4F7Kq", "links": [ [ "bamboo", "bamboo" ], [ "shelf", "shelf" ], [ "both", "both" ], [ "end", "end" ], [ "bed", "bed" ], [ "support", "support" ], [ "bedboard", "bedboard" ] ], "raw_glosses": [ "(Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) bamboo shelf on both ends of a bamboo bed to support the bedboard" ], "tags": [ "Taiwanese-Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Taiwanese Hokkien", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "7 7 2 5 64 16", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 2 2 36 9 7 23 14 2", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 1 1 37 8 7 25 15 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "person who walks with long legs" ], "id": "en-竹馬-zh-noun-LNrG3VJZ", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "person", "person" ], [ "walk", "walk" ], [ "long", "long" ], [ "leg", "leg" ] ], "raw_glosses": [ "(Taiwanese Hokkien, derogatory) person who walks with long legs" ], "tags": [ "Taiwanese-Hokkien", "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zuk¹ maa⁵" }, { "zh-pron": "tek-bé" }, { "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chu²-ma³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jú-mǎ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jwumaa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжума" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžuma" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhúmǎr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨˊ ㄇㄚˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhúmǎr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chu²-ma³-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jú-mǎr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jwumaal" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжумар" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžumar" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jūk máh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzuk⁷ maa⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zug¹ ma⁵" }, { "ipa": "/t͡sʊk̚⁵ maː¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tek-bé" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tik-bé" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "dekbea" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "diokmar" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/t͡sʊk̚⁵ maː¹³/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁵³/" }, { "zh-pron": "tek-bée" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tek-bée" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tik-bée" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ bɛ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ bɛ⁵³/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "竹馬椅仔" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "竹马椅仔" }, { "_dis1": "0 0", "word": "馬椅仔" }, { "_dis1": "0 0", "word": "马椅仔" }, { "_dis1": "0 0", "word": "馬椅仔跤" }, { "_dis1": "0 0", "word": "马椅仔跤" } ], "word": "竹馬" } { "forms": [ { "form": "竹马", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "竹馬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Taiwanese Hokkien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to be poisoned by eating the insects inside bamboo (of a cow)" ], "id": "en-竹馬-zh-verb-dUtiD6NZ", "links": [ [ "poison", "poison" ], [ "eat", "eat" ], [ "insect", "insect" ], [ "bamboo", "bamboo" ] ], "raw_glosses": [ "(Taiwanese Hokkien) to be poisoned by eating the insects inside bamboo (of a cow)" ], "tags": [ "Taiwanese-Hokkien" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zuk¹ maa⁵" }, { "zh-pron": "tek-bé" }, { "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chu²-ma³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jú-mǎ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jwumaa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжума" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžuma" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhúmǎr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨˊ ㄇㄚˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhúmǎr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chu²-ma³-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jú-mǎr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jwumaal" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжумар" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžumar" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jūk máh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzuk⁷ maa⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zug¹ ma⁵" }, { "ipa": "/t͡sʊk̚⁵ maː¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tek-bé" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tik-bé" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "dekbea" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "diokmar" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/t͡sʊk̚⁵ maː¹³/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁵³/" }, { "zh-pron": "tek-bée" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tek-bée" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tik-bée" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ bɛ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ bɛ⁵³/" } ], "word": "竹馬" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 竹", "Chinese terms spelled with 馬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "zhúmǎzhīyǒu", "word": "竹馬之友" }, { "roman": "zhúmǎzhīyǒu", "word": "竹马之友" }, { "roman": "qīngméizhúmǎ", "word": "青梅竹馬" }, { "roman": "qīngméizhúmǎ", "word": "青梅竹马" } ], "forms": [ { "form": "竹马", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "竹馬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "hobby horse (toy)" ], "links": [ [ "hobby horse", "hobby horse" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "After I get married to be in alliance with my deaf childhood sweetheart, we have sex every day, but there’s no love involved—just physical intimacy. When our five-year anniversary was coming up, I was ready to end the relationship right away. But then I remembered the time he nearly got hit by a car while he was out buying me candied hawthorn. That memory made me feel so tenderhearted all of a sudden.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": "2024 December 1, 巧莓味小羊, Bilibili, archived from the original on 2024-12-27:", "roman": "Hé lóngzi zhúmǎ liányīn hòu, wǒmen tiāntiān zuòhèn. Méiyǒu gǎnqíng, quán shì jìqiǎo. Wǔ-nián shíjiān yí dào, běn dǎsuàn lìkè jiěchú xiéyì. Yǎnqián què fúxiàn chū tā lóngzhe ěrduo wèi wǒ mǎi tánghúlu chādiǎn bèi chē zhuàng de huàmiàn, yīxià xīnruǎn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "和聋子竹马联姻后,我们天天做恨。没有感情,全是技巧。五年时间一到,本打算立刻解除协议。眼前却浮现出他聋着耳朵为我买糖葫芦差点被车撞的画面,一下心软。", "type": "quote" }, { "english": "After I get married to be in alliance with my deaf childhood sweetheart, we have sex every day, but there’s no love involved—just physical intimacy. When our five-year anniversary was coming up, I was ready to end the relationship right away. But then I remembered the time he nearly got hit by a car while he was out buying me candied hawthorn. That memory made me feel so tenderhearted all of a sudden.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": "2024 December 1, 巧莓味小羊, Bilibili, archived from the original on 2024-12-27:", "roman": "Hé lóngzi zhúmǎ liányīn hòu, wǒmen tiāntiān zuòhèn. Méiyǒu gǎnqíng, quán shì jìqiǎo. Wǔ-nián shíjiān yí dào, běn dǎsuàn lìkè jiěchú xiéyì. Yǎnqián què fúxiàn chū tā lóngzhe ěrduo wèi wǒ mǎi tánghúlu chādiǎn bèi chē zhuàng de huàmiàn, yīxià xīnruǎn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "和聾子竹馬聯姻後,我們天天做恨。沒有感情,全是技巧。五年時間一到,本打算立刻解除協議。眼前卻浮現出他聾著耳朵為我買糖葫蘆差點被車撞的畫面,一下心軟。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "hobby horse (toy)", "male childhood sweetheart" ], "links": [ [ "hobby horse", "hobby horse" ], [ "male", "male" ] ], "raw_glosses": [ "hobby horse (toy)", "(figurative) male childhood sweetheart" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "bamboo horse used in folk dance" ], "links": [ [ "bamboo", "bamboo" ], [ "horse", "horse" ], [ "folk dance", "folk dance" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zuk¹ maa⁵" }, { "zh-pron": "tek-bé" }, { "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chu²-ma³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jú-mǎ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jwumaa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжума" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžuma" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhúmǎr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨˊ ㄇㄚˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhúmǎr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chu²-ma³-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jú-mǎr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jwumaal" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжумар" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžumar" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jūk máh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzuk⁷ maa⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zug¹ ma⁵" }, { "ipa": "/t͡sʊk̚⁵ maː¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tek-bé" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tik-bé" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "dekbea" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "diokmar" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/t͡sʊk̚⁵ maː¹³/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁵³/" }, { "zh-pron": "tek-bée" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tek-bée" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tik-bée" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ bɛ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ bɛ⁵³/" } ], "word": "竹馬" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 竹", "Chinese terms spelled with 馬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "竹马", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "竹馬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Taiwanese Hokkien", "Xiamen Hokkien", "Zhangzhou Hokkien" ], "glosses": [ "bamboo shelf on both ends of a bamboo bed to support the bedboard" ], "links": [ [ "bamboo", "bamboo" ], [ "shelf", "shelf" ], [ "both", "both" ], [ "end", "end" ], [ "bed", "bed" ], [ "support", "support" ], [ "bedboard", "bedboard" ] ], "raw_glosses": [ "(Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) bamboo shelf on both ends of a bamboo bed to support the bedboard" ], "tags": [ "Taiwanese-Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "categories": [ "Chinese derogatory terms", "Taiwanese Hokkien" ], "glosses": [ "person who walks with long legs" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "person", "person" ], [ "walk", "walk" ], [ "long", "long" ], [ "leg", "leg" ] ], "raw_glosses": [ "(Taiwanese Hokkien, derogatory) person who walks with long legs" ], "tags": [ "Taiwanese-Hokkien", "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zuk¹ maa⁵" }, { "zh-pron": "tek-bé" }, { "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chu²-ma³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jú-mǎ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jwumaa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжума" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžuma" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhúmǎr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨˊ ㄇㄚˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhúmǎr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chu²-ma³-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jú-mǎr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jwumaal" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжумар" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžumar" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jūk máh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzuk⁷ maa⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zug¹ ma⁵" }, { "ipa": "/t͡sʊk̚⁵ maː¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tek-bé" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tik-bé" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "dekbea" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "diokmar" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/t͡sʊk̚⁵ maː¹³/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁵³/" }, { "zh-pron": "tek-bée" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tek-bée" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tik-bée" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ bɛ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ bɛ⁵³/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "竹馬椅仔" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "竹马椅仔" }, { "word": "馬椅仔" }, { "word": "马椅仔" }, { "word": "馬椅仔跤" }, { "word": "马椅仔跤" } ], "word": "竹馬" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 竹", "Chinese terms spelled with 馬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "竹马", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "竹馬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Taiwanese Hokkien" ], "glosses": [ "to be poisoned by eating the insects inside bamboo (of a cow)" ], "links": [ [ "poison", "poison" ], [ "eat", "eat" ], [ "insect", "insect" ], [ "bamboo", "bamboo" ] ], "raw_glosses": [ "(Taiwanese Hokkien) to be poisoned by eating the insects inside bamboo (of a cow)" ], "tags": [ "Taiwanese-Hokkien" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zuk¹ maa⁵" }, { "zh-pron": "tek-bé" }, { "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhúmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chu²-ma³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jú-mǎ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jwumaa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжума" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžuma" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhúmǎr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨˊ ㄇㄚˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhúmǎr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chu²-ma³-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jú-mǎr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jwumaal" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжумар" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžumar" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jūk máh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzuk⁷ maa⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zug¹ ma⁵" }, { "ipa": "/t͡sʊk̚⁵ maː¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tek-bé" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tik-bé" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "dekbea" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tiok-má" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "diokmar" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/t͡sʊk̚⁵ maː¹³/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɔk̚³²⁻⁴ mã⁵³/" }, { "zh-pron": "tek-bée" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tek-bée" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tik-bée" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ bɛ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁴¹/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ be⁵³/" }, { "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ bɛ⁵³/" } ], "word": "竹馬" }
Download raw JSONL data for 竹馬 meaning in Chinese (14.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "竹馬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "竹馬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "竹馬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "竹馬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "竹馬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "竹馬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'", "path": [ "竹馬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "竹馬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "竹馬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "竹馬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "竹馬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "竹馬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "竹馬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "竹馬", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.