See 痛改前非 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "痛改前非", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to sincerely mend one's ways; to thoroughly rectify one's errors; to turn over a new leaf" ], "id": "en-痛改前非-zh-phrase-5SOzE9x7", "links": [ [ "sincerely", "sincerely" ], [ "mend", "mend" ], [ "thoroughly", "thoroughly" ], [ "rectify", "rectify" ], [ "turn over a new leaf", "turn over a new leaf" ] ], "synonyms": [ { "roman": "huǐguòzìxīn", "word": "悔過自新" }, { "roman": "huǐguòzìxīn", "word": "悔过自新" }, { "roman": "gǎi'ècóngshàn", "word": "改惡從善" }, { "roman": "gǎi'ècóngshàn", "word": "改恶从善" }, { "roman": "gǎizhèng cuòwù", "word": "改正錯誤" }, { "roman": "gǎizhèng cuòwù", "word": "改正错误" }, { "word": "改行自新" }, { "roman": "gǎiguòzìxīn", "word": "改過自新" }, { "roman": "gǎiguòzìxīn", "word": "改过自新" }, { "roman": "gǎixiéguīzhèng", "word": "改邪歸正" }, { "roman": "gǎixiéguīzhèng", "word": "改邪归正" }, { "roman": "gǎitóuhuànmiàn", "word": "改頭換面" }, { "roman": "gǎitóuhuànmiàn", "word": "改头换面" }, { "roman": "fàngxiàtúdāo", "word": "放下屠刀" }, { "roman": "qì'àntóumíng", "word": "棄暗投明" }, { "roman": "qì'àntóumíng", "word": "弃暗投明" }, { "roman": "qìjiùtúxīn", "word": "棄舊圖新" }, { "roman": "qìjiùtúxīn", "word": "弃旧图新" }, { "roman": "xǐxīngémiàn", "word": "洗心革面" }, { "roman": "chóngxīnzuòrén", "word": "重新做人" }, { "roman": "gémiànxǐxīn", "word": "革面洗心" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tònggǎiqiánfēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨㄥˋ ㄍㄞˇ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tung³ goi² cin⁴ fei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tònggǎiqiánfēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨㄥˋ ㄍㄞˇ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tònggǎiciánfei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "tʻung⁴-kai³-chʻien²-fei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tùng-gǎi-chyán-fēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tonqgaechyanfei" }, { "roman": "tungajcjanʹfɛj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "тунгайцяньфэй" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵¹ kaɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ feɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "tung³ goi² cin⁴ fei¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "tung gói chìhn fēi" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tung³ goi² tsin⁴ fei¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tung³ goi² qin⁴ féi¹" }, { "ipa": "/tʰʊŋ³³ kɔːi̯³⁵ t͡sʰiːn²¹ fei̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "痛改前非" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "痛改前非", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 前", "Chinese terms spelled with 改", "Chinese terms spelled with 痛", "Chinese terms spelled with 非", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to sincerely mend one's ways; to thoroughly rectify one's errors; to turn over a new leaf" ], "links": [ [ "sincerely", "sincerely" ], [ "mend", "mend" ], [ "thoroughly", "thoroughly" ], [ "rectify", "rectify" ], [ "turn over a new leaf", "turn over a new leaf" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tònggǎiqiánfēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨㄥˋ ㄍㄞˇ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tung³ goi² cin⁴ fei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tònggǎiqiánfēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨㄥˋ ㄍㄞˇ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tònggǎiciánfei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "tʻung⁴-kai³-chʻien²-fei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tùng-gǎi-chyán-fēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tonqgaechyanfei" }, { "roman": "tungajcjanʹfɛj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "тунгайцяньфэй" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵¹ kaɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ feɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "tung³ goi² cin⁴ fei¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "tung gói chìhn fēi" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tung³ goi² tsin⁴ fei¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tung³ goi² qin⁴ féi¹" }, { "ipa": "/tʰʊŋ³³ kɔːi̯³⁵ t͡sʰiːn²¹ fei̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "huǐguòzìxīn", "word": "悔過自新" }, { "roman": "huǐguòzìxīn", "word": "悔过自新" }, { "roman": "gǎi'ècóngshàn", "word": "改惡從善" }, { "roman": "gǎi'ècóngshàn", "word": "改恶从善" }, { "roman": "gǎizhèng cuòwù", "word": "改正錯誤" }, { "roman": "gǎizhèng cuòwù", "word": "改正错误" }, { "word": "改行自新" }, { "roman": "gǎiguòzìxīn", "word": "改過自新" }, { "roman": "gǎiguòzìxīn", "word": "改过自新" }, { "roman": "gǎixiéguīzhèng", "word": "改邪歸正" }, { "roman": "gǎixiéguīzhèng", "word": "改邪归正" }, { "roman": "gǎitóuhuànmiàn", "word": "改頭換面" }, { "roman": "gǎitóuhuànmiàn", "word": "改头换面" }, { "roman": "fàngxiàtúdāo", "word": "放下屠刀" }, { "roman": "qì'àntóumíng", "word": "棄暗投明" }, { "roman": "qì'àntóumíng", "word": "弃暗投明" }, { "roman": "qìjiùtúxīn", "word": "棄舊圖新" }, { "roman": "qìjiùtúxīn", "word": "弃旧图新" }, { "roman": "xǐxīngémiàn", "word": "洗心革面" }, { "roman": "chóngxīnzuòrén", "word": "重新做人" }, { "roman": "gémiànxǐxīn", "word": "革面洗心" } ], "word": "痛改前非" }
Download raw JSONL data for 痛改前非 meaning in Chinese (3.9kB)
{ "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%94%B9%E9%81%8E%E8%87%AA%E6%96%B0'], ['edit']){} >", "path": [ "痛改前非" ], "section": "Chinese", "subsection": "idiom", "title": "痛改前非", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.