"棄舊圖新" meaning in Chinese

See 棄舊圖新 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ tʰu³⁵ ɕin⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hei̯³³ kɐu̯²² tʰou̯²¹ sɐn⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ tʰu³⁵ ɕin⁵⁵/, /hei̯³³ kɐu̯²² tʰou̯²¹ sɐn⁵⁵/ Chinese transliterations: qìjiùtúxīn [Mandarin, Pinyin], ㄑㄧˋ ㄐㄧㄡˋ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄣ [Mandarin, bopomofo], hei³ gau⁶ tou⁴ san¹ [Cantonese, Jyutping], qìjiùtúxīn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cìjiòutúsin [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻi⁴-chiu⁴-tʻu²-hsin¹ [Mandarin, Wade-Giles], chì-jyòu-tú-syīn [Mandarin, Yale], chihjiowtwushin [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цицзютусинь [Mandarin, Palladius], ciczjutusinʹ [Mandarin, Palladius], hei gauh tòuh sān [Cantonese, Yale], hei³ gau⁶ tou⁴ san¹ [Cantonese, Pinyin], héi³ geo⁶ tou⁴ sen¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 棄舊圖新
  1. to turn over a new leaf Tags: idiomatic
    Sense id: en-棄舊圖新-zh-phrase-iwzXgupc Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese terms with non-redundant manual transliterations Synonyms: 悔過自新 (huǐguòzìxīn), 悔过自新 (huǐguòzìxīn), 改惡從善 (gǎi'ècóngshàn), 改恶从善 (gǎi'ècóngshàn), 改正錯誤 (gǎizhèng cuòwù), 改正错误 (gǎizhèng cuòwù), 改行自新, 改過自新 (gǎiguòzìxīn), 改过自新 (gǎiguòzìxīn), 改邪歸正 (gǎixiéguīzhèng), 改邪归正 (gǎixiéguīzhèng), 放下屠刀 (fàngxiàtúdāo), 棄暗投明 (qì'àntóumíng), 弃暗投明 (qì'àntóumíng), 洗心革面 (xǐxīngémiàn), 痛改前非 (tònggǎiqiánfēi), 重新做人 (chóngxīnzuòrén), 革面洗心 (gémiànxǐxīn)

Download JSON data for 棄舊圖新 meaning in Chinese (3.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "棄舊圖新",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to turn over a new leaf"
      ],
      "id": "en-棄舊圖新-zh-phrase-iwzXgupc",
      "links": [
        [
          "turn over a new leaf",
          "turn over a new leaf"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "huǐguòzìxīn",
          "word": "悔過自新"
        },
        {
          "roman": "huǐguòzìxīn",
          "word": "悔过自新"
        },
        {
          "roman": "gǎi'ècóngshàn",
          "word": "改惡從善"
        },
        {
          "roman": "gǎi'ècóngshàn",
          "word": "改恶从善"
        },
        {
          "roman": "gǎizhèng cuòwù",
          "word": "改正錯誤"
        },
        {
          "roman": "gǎizhèng cuòwù",
          "word": "改正错误"
        },
        {
          "word": "改行自新"
        },
        {
          "roman": "gǎiguòzìxīn",
          "word": "改過自新"
        },
        {
          "roman": "gǎiguòzìxīn",
          "word": "改过自新"
        },
        {
          "roman": "gǎixiéguīzhèng",
          "word": "改邪歸正"
        },
        {
          "roman": "gǎixiéguīzhèng",
          "word": "改邪归正"
        },
        {
          "roman": "fàngxiàtúdāo",
          "word": "放下屠刀"
        },
        {
          "roman": "qì'àntóumíng",
          "word": "棄暗投明"
        },
        {
          "roman": "qì'àntóumíng",
          "word": "弃暗投明"
        },
        {
          "roman": "xǐxīngémiàn",
          "word": "洗心革面"
        },
        {
          "roman": "tònggǎiqiánfēi",
          "word": "痛改前非"
        },
        {
          "roman": "chóngxīnzuòrén",
          "word": "重新做人"
        },
        {
          "roman": "gémiànxǐxīn",
          "word": "革面洗心"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qìjiùtúxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧˋ ㄐㄧㄡˋ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hei³ gau⁶ tou⁴ san¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qìjiùtúxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cìjiòutúsin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻi⁴-chiu⁴-tʻu²-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chì-jyòu-tú-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chihjiowtwushin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цицзютусинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ciczjutusinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ tʰu³⁵ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hei gauh tòuh sān"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hei³ gau⁶ tou⁴ san¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "héi³ geo⁶ tou⁴ sen¹"
    },
    {
      "ipa": "/hei̯³³ kɐu̯²² tʰou̯²¹ sɐn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ tʰu³⁵ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hei̯³³ kɐu̯²² tʰou̯²¹ sɐn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "棄舊圖新"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "棄舊圖新",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to turn over a new leaf"
      ],
      "links": [
        [
          "turn over a new leaf",
          "turn over a new leaf"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qìjiùtúxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧˋ ㄐㄧㄡˋ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hei³ gau⁶ tou⁴ san¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qìjiùtúxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cìjiòutúsin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻi⁴-chiu⁴-tʻu²-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chì-jyòu-tú-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chihjiowtwushin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цицзютусинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ciczjutusinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ tʰu³⁵ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hei gauh tòuh sān"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hei³ gau⁶ tou⁴ san¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "héi³ geo⁶ tou⁴ sen¹"
    },
    {
      "ipa": "/hei̯³³ kɐu̯²² tʰou̯²¹ sɐn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ tʰu³⁵ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hei̯³³ kɐu̯²² tʰou̯²¹ sɐn⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "huǐguòzìxīn",
      "word": "悔過自新"
    },
    {
      "roman": "huǐguòzìxīn",
      "word": "悔过自新"
    },
    {
      "roman": "gǎi'ècóngshàn",
      "word": "改惡從善"
    },
    {
      "roman": "gǎi'ècóngshàn",
      "word": "改恶从善"
    },
    {
      "roman": "gǎizhèng cuòwù",
      "word": "改正錯誤"
    },
    {
      "roman": "gǎizhèng cuòwù",
      "word": "改正错误"
    },
    {
      "word": "改行自新"
    },
    {
      "roman": "gǎiguòzìxīn",
      "word": "改過自新"
    },
    {
      "roman": "gǎiguòzìxīn",
      "word": "改过自新"
    },
    {
      "roman": "gǎixiéguīzhèng",
      "word": "改邪歸正"
    },
    {
      "roman": "gǎixiéguīzhèng",
      "word": "改邪归正"
    },
    {
      "roman": "fàngxiàtúdāo",
      "word": "放下屠刀"
    },
    {
      "roman": "qì'àntóumíng",
      "word": "棄暗投明"
    },
    {
      "roman": "qì'àntóumíng",
      "word": "弃暗投明"
    },
    {
      "roman": "xǐxīngémiàn",
      "word": "洗心革面"
    },
    {
      "roman": "tònggǎiqiánfēi",
      "word": "痛改前非"
    },
    {
      "roman": "chóngxīnzuòrén",
      "word": "重新做人"
    },
    {
      "roman": "gémiànxǐxīn",
      "word": "革面洗心"
    }
  ],
  "word": "棄舊圖新"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.