"珍重" meaning in Chinese

See 珍重 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʈ͡ʂən⁵⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sɐn⁵⁵ t͡sʊŋ²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sɨn²⁴⁻¹¹ t͡sʰuŋ⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /tin³³ tiɔŋ²²/ [Hokkien, Quanzhou], /tin⁴⁴⁻²² tiɔŋ²²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /tin⁴⁴⁻³³ tiɔŋ³³/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei], /ʈ͡ʂən⁵⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/, /t͡sɐn⁵⁵ t͡sʊŋ²²/, /t͡sɨn²⁴⁻¹¹ t͡sʰuŋ⁵⁵/, /tin³³ tiɔŋ²²/, /tin⁴⁴⁻²² tiɔŋ²²/, /tin⁴⁴⁻³³ tiɔŋ³³/ Chinese transliterations: zhēnzhòng [Mandarin, Pinyin], ㄓㄣ ㄓㄨㄥˋ [Mandarin, bopomofo], zan¹ zung⁶ [Cantonese, Jyutping], chṳ̂n-chhung [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], tin-tiǒng, tin-tiōng, zhēnzhòng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhenjhòng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chên¹-chung⁴ [Mandarin, Wade-Giles], jēn-jùng [Mandarin, Yale], jenjonq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжэньчжун [Mandarin, Palladius], čžɛnʹčžun [Mandarin, Palladius], jān juhng [Cantonese, Yale], dzan¹ dzung⁶ [Cantonese, Pinyin], zen¹ zung⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], chṳ̂n-chhung [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], ziin^ˊ cung [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], zin¹ cung⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], tin-tiǒng [Hokkien, POJ], tin-tiǒng [Hokkien, Tai-lo], tin-tiōng [Hokkien, POJ], tin-tiōng [Hokkien, Tai-lo], dindiong [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 珍重
  1. to treasure; to value
    Sense id: en-珍重-zh-verb-x8x87rwv
  2. (said with good will towards the collocutor) to take care Synonyms (to take care): 保重 (bǎozhòng)
    Sense id: en-珍重-zh-verb--PdgtjBt Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 38 62 Disambiguation of 'to take care': 2 98
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 呵護 (hēhù), 呵护 (hēhù), 寶惜 [Hokkien], 宝惜 [Hokkien], 寶愛 (bǎo'ài) [literary], 宝爱 (bǎo'ài) [literary], 心疼 (xīnténg), 愛惜 (àixī), 爱惜 (àixī), 愛憐 (àilián), 爱怜 (àilián), 愛護 (àihù), 爱护 (àihù), 愛錫 (oi3 sek3) [Cantonese], 爱锡 (oi3 sek3) [Cantonese], 憐愛 (lián'ài), 怜爱 (lián'ài), 珍惜 (zhēnxī), 珍愛 (zhēn'ài), 珍爱 (zhēn'ài), 珍視 (zhēnshì), 珍视 (zhēnshì), 疼惜 [Hokkien], 疼愛 (téng'ài), 疼爱 (téng'ài), 顧惜 (gùxī), 顾惜 (gùxī)
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "bǐbó",
      "sense": "antonym(s) of “to treasure”",
      "word": "鄙薄"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "珍重",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to treasure; to value"
      ],
      "id": "en-珍重-zh-verb-x8x87rwv",
      "links": [
        [
          "treasure",
          "treasure"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 62",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They looked at each other, streams of tears flowing down.\nShe said: \"Yi, my love, take care.\" Once her words were finished, she gradually faded away; not a single trace of her was left.\nThe young scholar gathered her bones and buried them next to her parents' grave. Once the burial was done, he too fell ill out of longing. A few months later, and he passed away.",
          "raw_tags": [
            "Korean Literary Sinitic",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " late 1400s, 金時習 (Kim Si-seup), 《李生窺牆傳》, 《金鰲新話》",
          "roman": "Sangsi eup ha su hang.\nUn: \"Yi rang, jinjung.\" Eon hil jeom myeol, ryomu jongjeok.\nSaeng seup gol, bujang u chin myo bang. Gi jang, saeng yeok i chunyeom ji go deukbyeong su wol i jol.",
          "tags": [
            "Sino-Korean"
          ],
          "text": "相視泣下數行。\n云:「李郞,珍重。」言訖漸滅,了無踪迹。\n生拾骨,附葬于親墓傍。旣葬,生亦以追念之故得病數月而卒。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take care"
      ],
      "id": "en-珍重-zh-verb--PdgtjBt",
      "links": [
        [
          "collocutor",
          "collocutor"
        ],
        [
          "take care",
          "take care"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(said with good will towards the collocutor) to take care"
      ],
      "raw_tags": [
        "said with good will towards the collocutor"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 98",
          "roman": "bǎozhòng",
          "sense": "to take care",
          "word": "保重"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhēnzhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄣ ㄓㄨㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zan¹ zung⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chṳ̂n-chhung"
    },
    {
      "zh-pron": "tin-tiǒng"
    },
    {
      "zh-pron": "tin-tiōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhēnzhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhenjhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chên¹-chung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jēn-jùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jenjonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжэньчжун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžɛnʹčžun"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂən⁵⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jān juhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzan¹ dzung⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zen¹ zung⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɐn⁵⁵ t͡sʊŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chṳ̂n-chhung"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ziin^ˊ cung"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "zin¹ cung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɨn²⁴⁻¹¹ t͡sʰuŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tin-tiǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tin-tiǒng"
    },
    {
      "ipa": "/tin³³ tiɔŋ²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tin-tiōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tin-tiōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dindiong"
    },
    {
      "ipa": "/tin⁴⁴⁻²² tiɔŋ²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tin⁴⁴⁻³³ tiɔŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂən⁵⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɐn⁵⁵ t͡sʊŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɨn²⁴⁻¹¹ t͡sʰuŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tin³³ tiɔŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/tin⁴⁴⁻²² tiɔŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/tin⁴⁴⁻³³ tiɔŋ³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hēhù",
      "word": "呵護"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hēhù",
      "word": "呵护"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "寶惜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "宝惜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bǎo'ài",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "寶愛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bǎo'ài",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "宝爱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "xīnténg",
      "word": "心疼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "àixī",
      "word": "愛惜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "àixī",
      "word": "爱惜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "àilián",
      "word": "愛憐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "àilián",
      "word": "爱怜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "àihù",
      "word": "愛護"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "àihù",
      "word": "爱护"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "oi3 sek3",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "愛錫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "oi3 sek3",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爱锡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "lián'ài",
      "word": "憐愛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "lián'ài",
      "word": "怜爱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zhēnxī",
      "word": "珍惜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zhēn'ài",
      "word": "珍愛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zhēn'ài",
      "word": "珍爱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zhēnshì",
      "word": "珍視"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zhēnshì",
      "word": "珍视"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "疼惜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "téng'ài",
      "word": "疼愛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "téng'ài",
      "word": "疼爱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "gùxī",
      "word": "顧惜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "gùxī",
      "word": "顾惜"
    }
  ],
  "word": "珍重"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "bǐbó",
      "sense": "antonym(s) of “to treasure”",
      "word": "鄙薄"
    }
  ],
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 珍",
    "Chinese terms spelled with 重",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "珍重",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to treasure; to value"
      ],
      "links": [
        [
          "treasure",
          "treasure"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They looked at each other, streams of tears flowing down.\nShe said: \"Yi, my love, take care.\" Once her words were finished, she gradually faded away; not a single trace of her was left.\nThe young scholar gathered her bones and buried them next to her parents' grave. Once the burial was done, he too fell ill out of longing. A few months later, and he passed away.",
          "raw_tags": [
            "Korean Literary Sinitic",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " late 1400s, 金時習 (Kim Si-seup), 《李生窺牆傳》, 《金鰲新話》",
          "roman": "Sangsi eup ha su hang.\nUn: \"Yi rang, jinjung.\" Eon hil jeom myeol, ryomu jongjeok.\nSaeng seup gol, bujang u chin myo bang. Gi jang, saeng yeok i chunyeom ji go deukbyeong su wol i jol.",
          "tags": [
            "Sino-Korean"
          ],
          "text": "相視泣下數行。\n云:「李郞,珍重。」言訖漸滅,了無踪迹。\n生拾骨,附葬于親墓傍。旣葬,生亦以追念之故得病數月而卒。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take care"
      ],
      "links": [
        [
          "collocutor",
          "collocutor"
        ],
        [
          "take care",
          "take care"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(said with good will towards the collocutor) to take care"
      ],
      "raw_tags": [
        "said with good will towards the collocutor"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhēnzhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄣ ㄓㄨㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zan¹ zung⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chṳ̂n-chhung"
    },
    {
      "zh-pron": "tin-tiǒng"
    },
    {
      "zh-pron": "tin-tiōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhēnzhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhenjhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chên¹-chung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jēn-jùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jenjonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжэньчжун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžɛnʹčžun"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂən⁵⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jān juhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzan¹ dzung⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zen¹ zung⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɐn⁵⁵ t͡sʊŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chṳ̂n-chhung"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ziin^ˊ cung"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "zin¹ cung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɨn²⁴⁻¹¹ t͡sʰuŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tin-tiǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tin-tiǒng"
    },
    {
      "ipa": "/tin³³ tiɔŋ²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tin-tiōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tin-tiōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dindiong"
    },
    {
      "ipa": "/tin⁴⁴⁻²² tiɔŋ²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tin⁴⁴⁻³³ tiɔŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂən⁵⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɐn⁵⁵ t͡sʊŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɨn²⁴⁻¹¹ t͡sʰuŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tin³³ tiɔŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/tin⁴⁴⁻²² tiɔŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/tin⁴⁴⁻³³ tiɔŋ³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "hēhù",
      "word": "呵護"
    },
    {
      "roman": "hēhù",
      "word": "呵护"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "寶惜"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "宝惜"
    },
    {
      "roman": "bǎo'ài",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "寶愛"
    },
    {
      "roman": "bǎo'ài",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "宝爱"
    },
    {
      "roman": "xīnténg",
      "word": "心疼"
    },
    {
      "roman": "àixī",
      "word": "愛惜"
    },
    {
      "roman": "àixī",
      "word": "爱惜"
    },
    {
      "roman": "àilián",
      "word": "愛憐"
    },
    {
      "roman": "àilián",
      "word": "爱怜"
    },
    {
      "roman": "àihù",
      "word": "愛護"
    },
    {
      "roman": "àihù",
      "word": "爱护"
    },
    {
      "roman": "oi3 sek3",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "愛錫"
    },
    {
      "roman": "oi3 sek3",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爱锡"
    },
    {
      "roman": "lián'ài",
      "word": "憐愛"
    },
    {
      "roman": "lián'ài",
      "word": "怜爱"
    },
    {
      "roman": "zhēnxī",
      "word": "珍惜"
    },
    {
      "roman": "zhēn'ài",
      "word": "珍愛"
    },
    {
      "roman": "zhēn'ài",
      "word": "珍爱"
    },
    {
      "roman": "zhēnshì",
      "word": "珍視"
    },
    {
      "roman": "zhēnshì",
      "word": "珍视"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "疼惜"
    },
    {
      "roman": "téng'ài",
      "word": "疼愛"
    },
    {
      "roman": "téng'ài",
      "word": "疼爱"
    },
    {
      "roman": "gùxī",
      "word": "顧惜"
    },
    {
      "roman": "gùxī",
      "word": "顾惜"
    },
    {
      "roman": "bǎozhòng",
      "sense": "to take care",
      "word": "保重"
    }
  ],
  "word": "珍重"
}

Download raw JSONL data for 珍重 meaning in Chinese (5.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "珍重"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "珍重",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "珍重"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "珍重",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "珍重"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "珍重",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "珍重"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "珍重",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E7%8F%8D%E6%83%9C'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "珍重"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "verb",
  "title": "珍重",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.