"朝鮮" meaning in Chinese

See 朝鮮 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Mainland-China, standard, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, standard, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰɔ²⁴ ɕiæ̃⁵¹/ [Mandarin, Dungan, Sinological-IPA], /t͡sʰiːu̯²¹ siːn⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /t͡siːu̯⁵⁵ siːn⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /t͡seu̯²⁴⁻¹¹ si̯en²⁴/ [Hakka, Sixian, Miaoli, Neipu, Sinological-IPA], /tieu⁵³⁻³³ ⁽ˢ⁻⁾lieŋ³³/ [Min-Dong, Fuzhou, Sinological-IPA], /tieu¹³⁻¹¹ ɬɛŋ⁴⁵³/ [Puxian-Min, Sinological-IPA], /tieu²⁴⁻²¹ ɬɛŋ³³²/ [Puxian-Min, Sinological-IPA], /tiau²⁴⁻²² siɛn⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Sinological-IPA, Xiamen], /tiau²⁴⁻²² siɛn⁵⁵⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Sinological-IPA, Quanzhou], /tiau¹³⁻²² siɛn⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Sinological-IPA, Zhangzhou], /tiau²⁴⁻¹¹ siɛn⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Sinological-IPA, Taipei], /tiau²³⁻³³ siɛn⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Sinological-IPA, Kaohsiung], /t͡siou³³⁻²³ sieŋ⁵²/ [Min-Nan, Teochew, Sinological-IPA], /t͡siau³³⁻²³ siaŋ⁵²/ [Min-Nan, Teochew, Sinological-IPA], /t͡siau³³⁻²³ siaŋ³³/ [Min-Nan, Teochew, Sinological-IPA], /zɔ²² ɕi⁴⁴/ [Wu, Northern, Shanghai, Sinological-IPA] Audio: Zh-nan-czhu, ziao1 siang1.ogg [Min-Nan, Teochew, Peng'im] Forms: 朝鲜 [Simplified-Chinese]
Etymology: Attested in Classic of Mountains and Seas, Zhanguo Ce, Records of the Grand Historian, etc. Juha Janhunen tentatively suggests a connection to the ethnonyms Jurchen and Sushen. A common literal interpretation of this term is “morning (朝) calm (鮮)”, and thus Korea is also known as the “Land of the Morning Calm”. Etymology templates: {{zh-l|*朝}} 朝, {{zh-l|*鮮}} 鮮 Head templates: {{head|zh|proper noun}} 朝鮮
  1. Korea (a geographic region consisting of two countries in East Asia, commonly known as South Korea and North Korea; formerly a single country) Categories (place): Countries in Asia
    Sense id: en-朝鮮-zh-name-~hVD8Sne Categories (other): Geographic and cultural areas of Asia, Korea
  2. (historical) Gojoseon (ancient Korean kingdom) Tags: historical
    Sense id: en-朝鮮-zh-name-H2vsgIOZ
  3. (~王朝) (historical) Joseon (ancient Korean dynasty and state)
    Sense id: en-朝鮮-zh-name-~3y0Ewmg
  4. (Mainland China, officialese in Hong Kong) (~民主主義人民共和國) North Korea (a country in East Asia, whose territory consists of the northern part of Korea) Tags: Mainland-China, bureaucratese Categories (place): Countries in Asia Synonyms (North Korea): 北韓 [formal, Written-vernacular-Chinese], 北朝鮮 [formal, Written-vernacular-Chinese], 北韓 [Northeastern-Mandarin, Taiwan], 北韓 [Northeastern-Mandarin, Malaysia], 北韓 [Northeastern-Mandarin, Singapore], 北韓 [Cantonese], 北韓 [Cantonese, Macau]
    Sense id: en-朝鮮-zh-name-TQ6djTyD Categories (other): Hong Kong Chinese, Mainland China Chinese, North Korea, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 5 entries, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 25 9 9 35 20 2 Disambiguation of Pages with 5 entries: 6 2 2 8 5 0 6 5 9 2 6 5 9 6 5 9 5 9 Disambiguation of Pages with entries: 6 2 2 8 5 0 6 5 9 2 6 5 9 6 5 9 5 9 Topics: government, officialese Disambiguation of 'North Korea': 30 3 3 39 26
  5. (~半島) Korea (a peninsula in East Asia, containing the countries of North Korea and South Korea; in full, Korean Peninsula) Synonyms (full name): 朝鮮民主主義人民共和國 (Cháoxiǎn Mínzhǔzhǔyì Rénmín Gònghéguó) [North-Korea], 朝鲜民主主义人民共和国 (Cháoxiǎn Mínzhǔzhǔyì Rénmín Gònghéguó) [North-Korea]
    Sense id: en-朝鮮-zh-name-5ltnytiQ Categories (other): Korea, Peninsulas Disambiguation of 'full name': 18 14 11 18 39
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 北朝鮮 (Běi Cháoxiǎn) [North-Korea, uncommon], 北朝鲜 (Běi Cháoxiǎn) [North-Korea, uncommon] Related terms: 韓國 (Hánguó) (english: Korea; South Korea), 韩国 (Hánguó) (english: Korea; South Korea)

Verb

IPA: /ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Mainland-China, standard, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, standard, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰɔ²⁴ ɕiæ̃⁵¹/ [Mandarin, Dungan, Sinological-IPA], /t͡sʰiːu̯²¹ siːn⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /t͡siːu̯⁵⁵ siːn⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /t͡seu̯²⁴⁻¹¹ si̯en²⁴/ [Hakka, Sixian, Miaoli, Neipu, Sinological-IPA], /tieu⁵³⁻³³ ⁽ˢ⁻⁾lieŋ³³/ [Min-Dong, Fuzhou, Sinological-IPA], /tieu¹³⁻¹¹ ɬɛŋ⁴⁵³/ [Puxian-Min, Sinological-IPA], /tieu²⁴⁻²¹ ɬɛŋ³³²/ [Puxian-Min, Sinological-IPA], /tiau²⁴⁻²² siɛn⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Sinological-IPA, Xiamen], /tiau²⁴⁻²² siɛn⁵⁵⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Sinological-IPA, Quanzhou], /tiau¹³⁻²² siɛn⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Sinological-IPA, Zhangzhou], /tiau²⁴⁻¹¹ siɛn⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Sinological-IPA, Taipei], /tiau²³⁻³³ siɛn⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Sinological-IPA, Kaohsiung], /t͡siou³³⁻²³ sieŋ⁵²/ [Min-Nan, Teochew, Sinological-IPA], /t͡siau³³⁻²³ siaŋ⁵²/ [Min-Nan, Teochew, Sinological-IPA], /t͡siau³³⁻²³ siaŋ³³/ [Min-Nan, Teochew, Sinological-IPA], /zɔ²² ɕi⁴⁴/ [Wu, Northern, Shanghai, Sinological-IPA] Audio: Zh-nan-czhu, ziao1 siang1.ogg [Min-Nan, Teochew, Peng'im] Forms: 朝鲜 [Simplified-Chinese]
Etymology: Attested in Classic of Mountains and Seas, Zhanguo Ce, Records of the Grand Historian, etc. Juha Janhunen tentatively suggests a connection to the ethnonyms Jurchen and Sushen. A common literal interpretation of this term is “morning (朝) calm (鮮)”, and thus Korea is also known as the “Land of the Morning Calm”. Etymology templates: {{zh-l|*朝}} 朝, {{zh-l|*鮮}} 鮮 Head templates: {{zh-verb}} 朝鮮
  1. (literary) Used other than figuratively or idiomatically: see 朝, 鮮 /鲜: to be fresh in the morning Tags: literary
    Sense id: en-朝鮮-zh-verb-US2HehT8

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "北朝鮮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "北朝鲜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "南朝鮮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "南朝鲜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "古朝鮮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "古朝鲜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鮮半島"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鲜半岛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cháoxiān jiāngqí",
      "word": "朝鮮將棋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cháoxiān jiāngqí",
      "word": "朝鲜将棋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鮮戰爭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鲜战争"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鮮文"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鲜文"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鮮族"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鲜族"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鮮民主主義人民共和國"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鲜民主主义人民共和国"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鮮海峽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鲜海峡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鮮笠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鲜笠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鮮薊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鲜蓟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鮮語"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "朝鲜语"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cháoxiān xiàngqí",
      "word": "朝鮮象棋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "cháoxiān xiàngqí",
      "word": "朝鲜象棋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "衛滿朝鮮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "卫满朝鲜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "xīcháoxiǎn",
      "word": "西朝鮮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "xīcháoxiǎn",
      "word": "西朝鲜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "西朝鮮灣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "西朝鲜湾"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "Chōsen",
      "ruby": [
        [
          "朝",
          "ちょう"
        ],
        [
          "鮮",
          "せん"
        ]
      ],
      "word": "朝鮮"
    },
    {
      "lang": "Korean",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "Joseon",
      "word": "조선(朝鮮)"
    },
    {
      "lang": "Vietnamese",
      "lang_code": "vi",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "朝鮮",
      "word": "Triều Tiên"
    },
    {
      "lang": "Classical Mongolian",
      "lang_code": "cmg",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "Čoukiyan",
      "word": "ᠴᠣᠤᠬᠢᠶ᠋ᠠᠨ"
    },
    {
      "lang": "English",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "Ch'ao-hsien"
    },
    {
      "lang": "English",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "Chaoxian"
    },
    {
      "lang": "Manchu",
      "lang_code": "mnc",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "Coohiyan",
      "word": "ᠴᠣᠣᡥᡳᠶᠠᠨ"
    },
    {
      "lang": "Zhuang",
      "lang_code": "za",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "Cauzsenh"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*朝"
      },
      "expansion": "朝",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "*鮮"
      },
      "expansion": "鮮",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in Classic of Mountains and Seas, Zhanguo Ce, Records of the Grand Historian, etc. Juha Janhunen tentatively suggests a connection to the ethnonyms Jurchen and Sushen. A common literal interpretation of this term is “morning (朝) calm (鮮)”, and thus Korea is also known as the “Land of the Morning Calm”.",
  "forms": [
    {
      "form": "朝鲜",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "朝鮮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "Korea; South Korea",
      "roman": "Hánguó",
      "translation": "Korea; South Korea",
      "word": "韓國"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "Korea; South Korea",
      "roman": "Hánguó",
      "translation": "Korea; South Korea",
      "word": "韩国"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "zh",
          "name": "Countries in Asia",
          "orig": "zh:Countries in Asia",
          "parents": [
            "Countries",
            "Places"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Geographic and cultural areas of Asia",
          "orig": "zh:Geographic and cultural areas of Asia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Korea",
          "orig": "zh:Korea",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              61,
              69
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              136,
              144
            ]
          ],
          "english": "Su Qin was about to advocate the Vertical Alliance, so he travelled to the north to consult with Marquis Wen of Yan. He said, “There is Chaoxian and Liaodong to the east of Yan, Linhu and Loufan to the north, Yunzhong and Jiuyuan to the west, and the Hutuo and the Yishui River to the south. Its territory spans over two thousand square li; hundreds of thousands of warriors are in full battle gear.”",
          "ref": " Zhanguo Ce, circa 5ᵗʰ – 3ʳᵈ centuries BCE",
          "roman": "Sū Qín jiāng wéi zòng, běi shuì Yān Wénhóu yuē: Yān dōng yǒu Cháoxiǎn, Liáodōng, běi yǒu Línhú, Lóufán, xī yǒu Yúnzhōng, Jiǔyuán, nán yǒu Hūtuó, Yìshuǐ, dì fāng èrqiān lǐ, dài jiǎ shùshí wàn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "蘇秦將爲從,北說燕文侯曰:燕東有朝鮮、遼東,北有林胡、樓煩,西有雲中、九原,南有呼沱、易水,地方二千里,帶甲數十萬。",
          "translation": "Su Qin was about to advocate the Vertical Alliance, so he travelled to the north to consult with Marquis Wen of Yan. He said, “There is Chaoxian and Liaodong to the east of Yan, Linhu and Loufan to the north, Yunzhong and Jiuyuan to the west, and the Hutuo and the Yishui River to the south. Its territory spans over two thousand square li; hundreds of thousands of warriors are in full battle gear.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              61,
              69
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              136,
              144
            ]
          ],
          "english": "Su Qin was about to advocate the Vertical Alliance, so he travelled to the north to consult with Marquis Wen of Yan. He said, “There is Chaoxian and Liaodong to the east of Yan, Linhu and Loufan to the north, Yunzhong and Jiuyuan to the west, and the Hutuo and the Yishui River to the south. Its territory spans over two thousand square li; hundreds of thousands of warriors are in full battle gear.”",
          "ref": " Zhanguo Ce, circa 5ᵗʰ – 3ʳᵈ centuries BCE",
          "roman": "Sū Qín jiāng wéi zòng, běi shuì Yān Wénhóu yuē: Yān dōng yǒu Cháoxiǎn, Liáodōng, běi yǒu Línhú, Lóufán, xī yǒu Yúnzhōng, Jiǔyuán, nán yǒu Hūtuó, Yìshuǐ, dì fāng èrqiān lǐ, dài jiǎ shùshí wàn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "苏秦将为从,北说燕文侯曰:燕东有朝鲜、辽东,北有林胡、楼烦,西有云中、九原,南有呼沱、易水,地方二千里,带甲数十万。",
          "translation": "Su Qin was about to advocate the Vertical Alliance, so he travelled to the north to consult with Marquis Wen of Yan. He said, “There is Chaoxian and Liaodong to the east of Yan, Linhu and Loufan to the north, Yunzhong and Jiuyuan to the west, and the Hutuo and the Yishui River to the south. Its territory spans over two thousand square li; hundreds of thousands of warriors are in full battle gear.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              33
            ],
            [
              250,
              258
            ],
            [
              323,
              331
            ],
            [
              350,
              358
            ],
            [
              384,
              392
            ],
            [
              427,
              435
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ],
            [
              78,
              80
            ],
            [
              101,
              103
            ],
            [
              110,
              112
            ],
            [
              119,
              121
            ],
            [
              134,
              136
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              75,
              80
            ],
            [
              284,
              289
            ],
            [
              284,
              290
            ],
            [
              339,
              344
            ],
            [
              339,
              345
            ],
            [
              461,
              466
            ],
            [
              461,
              467
            ],
            [
              486,
              491
            ],
            [
              486,
              492
            ],
            [
              562,
              567
            ],
            [
              562,
              568
            ]
          ],
          "english": "The nation-wide anti-Japanese patriotic March 1st Movement that erupted in Korea on 1 March, 1919 marked the arrival of this climax. However, the March 1st movement faced brutal suppression by Japanese imperialism and ultimately failed. The main reasons for its failure are…Secondly, Korean nationalists had the illusion of \"pleading\" for Korean independence from the United States and the Paris Peace Conference, rather than relying on armed resistance by the Korean people to achieve Korean independence. After the failure of the March 1st movement, patriotic Korean activists were unable to engage in domestic anti-Japanese struggles and consequently sought exile abroad.",
          "ref": "2006, 朴英姬, “朝鲜义烈团的成立及抗日斗争”, in 历史档案, number 4, →ISSN, pages 96–99:",
          "roman": "1919 nián 3 yuè 1 rì zài Cháoxiǎn bàofā de quán mínzú xìng de fǎnrì àiguó yùndòng biāozhì zhe zhè yī gāocháo de dàolái. Rán'ér “sānyī” yùndòng zāodào le Rìběn dìguózhǔyì de xuèxīng zhènyā zuìzhōng shībài. Qí shībài de yuányīn zhǔyào yǒu...... Qí èr, Cháoxiǎn mínzúzhǔyì zhě huànxiǎng cóng Měiguó hé Bālí héhuì nàlǐ “qǐqiú” Cháoxiǎn dúlì, ér bù yīkào Cháoxiǎn rénmín yòng wǔlì shíxiàn Cháoxiǎn dúlì. “sānyī” yùndòng shībài hòu, Cháoxiǎn àiguó zhìshì wúfǎ zài guónèi zhǎnkāi fǎnrì dǒuzhēng, biàn fēnfēn liúwáng guówài.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "1919年3月1日在朝鲜爆发的全民族性的反日爱国运动标志着这一高潮的到来。然而“三一”运动遭到了日本帝国主义的血腥镇压最终失败。其失败的原因主要有……其二,朝鲜民族主义者幻想从美国和巴黎和会那里“乞求”朝鲜独立,而不依靠朝鲜人民用武力实现朝鲜独立。“三一”运动失败后,朝鲜爱国志士无法在国内展开反日斗争,便纷纷流亡国外。",
          "translation": "The nation-wide anti-Japanese patriotic March 1st Movement that erupted in Korea on 1 March, 1919 marked the arrival of this climax. However, the March 1st movement faced brutal suppression by Japanese imperialism and ultimately failed. The main reasons for its failure are…Secondly, Korean nationalists had the illusion of \"pleading\" for Korean independence from the United States and the Paris Peace Conference, rather than relying on armed resistance by the Korean people to achieve Korean independence. After the failure of the March 1st movement, patriotic Korean activists were unable to engage in domestic anti-Japanese struggles and consequently sought exile abroad.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              33
            ],
            [
              250,
              258
            ],
            [
              323,
              331
            ],
            [
              350,
              358
            ],
            [
              384,
              392
            ],
            [
              427,
              435
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ],
            [
              78,
              80
            ],
            [
              101,
              103
            ],
            [
              110,
              112
            ],
            [
              119,
              121
            ],
            [
              134,
              136
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              75,
              80
            ],
            [
              284,
              289
            ],
            [
              284,
              290
            ],
            [
              339,
              344
            ],
            [
              339,
              345
            ],
            [
              461,
              466
            ],
            [
              461,
              467
            ],
            [
              486,
              491
            ],
            [
              486,
              492
            ],
            [
              562,
              567
            ],
            [
              562,
              568
            ]
          ],
          "english": "The nation-wide anti-Japanese patriotic March 1st Movement that erupted in Korea on 1 March, 1919 marked the arrival of this climax. However, the March 1st movement faced brutal suppression by Japanese imperialism and ultimately failed. The main reasons for its failure are…Secondly, Korean nationalists had the illusion of \"pleading\" for Korean independence from the United States and the Paris Peace Conference, rather than relying on armed resistance by the Korean people to achieve Korean independence. After the failure of the March 1st movement, patriotic Korean activists were unable to engage in domestic anti-Japanese struggles and consequently sought exile abroad.",
          "ref": "2006, 朴英姬, “朝鲜义烈团的成立及抗日斗争”, in 历史档案, number 4, →ISSN, pages 96–99:",
          "roman": "1919 nián 3 yuè 1 rì zài Cháoxiǎn bàofā de quán mínzú xìng de fǎnrì àiguó yùndòng biāozhì zhe zhè yī gāocháo de dàolái. Rán'ér “sānyī” yùndòng zāodào le Rìběn dìguózhǔyì de xuèxīng zhènyā zuìzhōng shībài. Qí shībài de yuányīn zhǔyào yǒu...... Qí èr, Cháoxiǎn mínzúzhǔyì zhě huànxiǎng cóng Měiguó hé Bālí héhuì nàlǐ “qǐqiú” Cháoxiǎn dúlì, ér bù yīkào Cháoxiǎn rénmín yòng wǔlì shíxiàn Cháoxiǎn dúlì. “sānyī” yùndòng shībài hòu, Cháoxiǎn àiguó zhìshì wúfǎ zài guónèi zhǎnkāi fǎnrì dǒuzhēng, biàn fēnfēn liúwáng guówài.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "1919年3月1日在朝鮮爆發的全民族性的反日愛國運動標誌著這一高潮的到來。然而“三一”運動遭到了日本帝國主義的血腥鎮壓最終失敗。其失敗的原因主要有……其二,朝鮮民族主義者幻想從美國和巴黎和會那裡“乞求”朝鮮獨立,而不依靠朝鮮人民用武力實現朝鮮獨立。“三一”運動失敗後,朝鮮愛國志士無法在國內展開反日斗爭,便紛紛流亡國外。",
          "translation": "The nation-wide anti-Japanese patriotic March 1st Movement that erupted in Korea on 1 March, 1919 marked the arrival of this climax. However, the March 1st movement faced brutal suppression by Japanese imperialism and ultimately failed. The main reasons for its failure are…Secondly, Korean nationalists had the illusion of \"pleading\" for Korean independence from the United States and the Paris Peace Conference, rather than relying on armed resistance by the Korean people to achieve Korean independence. After the failure of the March 1st movement, patriotic Korean activists were unable to engage in domestic anti-Japanese struggles and consequently sought exile abroad.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Korea (a geographic region consisting of two countries in East Asia, commonly known as South Korea and North Korea; formerly a single country)"
      ],
      "id": "en-朝鮮-zh-name-~hVD8Sne",
      "links": [
        [
          "Korea",
          "Korea#English:_Q18097"
        ],
        [
          "countries",
          "country"
        ],
        [
          "East Asia",
          "East Asia#English"
        ],
        [
          "South Korea",
          "South Korea"
        ],
        [
          "North Korea",
          "North Korea"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Gojoseon (ancient Korean kingdom)"
      ],
      "id": "en-朝鮮-zh-name-H2vsgIOZ",
      "links": [
        [
          "Gojoseon",
          "Gojoseon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Gojoseon (ancient Korean kingdom)"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "(historical) Joseon (ancient Korean dynasty and state)"
      ],
      "id": "en-朝鮮-zh-name-~3y0Ewmg",
      "links": [
        [
          "王朝",
          "王朝#Chinese"
        ],
        [
          "Joseon",
          "Joseon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~王朝) (historical) Joseon (ancient Korean dynasty and state)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mainland China Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "zh",
          "name": "Countries in Asia",
          "orig": "zh:Countries in Asia",
          "parents": [
            "Countries",
            "Places"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "North Korea",
          "orig": "zh:North Korea",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "25 9 9 35 20 2",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 2 2 8 5 0 6 5 9 2 6 5 9 6 5 9 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 2 2 8 5 0 6 5 9 2 6 5 9 6 5 9 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(~民主主義人民共和國) North Korea (a country in East Asia, whose territory consists of the northern part of Korea)"
      ],
      "id": "en-朝鮮-zh-name-TQ6djTyD",
      "links": [
        [
          "officialese",
          "officialese"
        ],
        [
          "~民主主義人民共和國",
          "朝鮮民主主義人民共和國#Chinese"
        ],
        [
          "North Korea",
          "North Korea#English:_Q423"
        ],
        [
          "country",
          "country"
        ],
        [
          "East Asia",
          "East Asia#English"
        ],
        [
          "Korea",
          "Korea"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mainland China, officialese in Hong Kong) (~民主主義人民共和國) North Korea (a country in East Asia, whose territory consists of the northern part of Korea)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in Hong Kong"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "30 3 3 39 26",
          "sense": "North Korea",
          "tags": [
            "formal",
            "Written-vernacular-Chinese"
          ],
          "word": "北韓"
        },
        {
          "_dis1": "30 3 3 39 26",
          "sense": "North Korea",
          "tags": [
            "formal",
            "Written-vernacular-Chinese"
          ],
          "word": "北朝鮮"
        },
        {
          "_dis1": "30 3 3 39 26",
          "sense": "North Korea",
          "tags": [
            "Northeastern-Mandarin",
            "Taiwan"
          ],
          "word": "北韓"
        },
        {
          "_dis1": "30 3 3 39 26",
          "sense": "North Korea",
          "tags": [
            "Northeastern-Mandarin",
            "Malaysia"
          ],
          "word": "北韓"
        },
        {
          "_dis1": "30 3 3 39 26",
          "sense": "North Korea",
          "tags": [
            "Northeastern-Mandarin",
            "Singapore"
          ],
          "word": "北韓"
        },
        {
          "_dis1": "30 3 3 39 26",
          "raw_tags": [
            "Hong Kong"
          ],
          "sense": "North Korea",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "北韓"
        },
        {
          "_dis1": "30 3 3 39 26",
          "sense": "North Korea",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Macau"
          ],
          "word": "北韓"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "bureaucratese"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "officialese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Korea",
          "orig": "zh:Korea",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Peninsulas",
          "orig": "zh:Peninsulas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Korea (a peninsula in East Asia, containing the countries of North Korea and South Korea; in full, Korean Peninsula)"
      ],
      "id": "en-朝鮮-zh-name-5ltnytiQ",
      "links": [
        [
          "~半島",
          "朝鮮半島#Chinese"
        ],
        [
          "Korea",
          "Korea#English:_Q483134"
        ],
        [
          "peninsula",
          "peninsula"
        ],
        [
          "East Asia",
          "East Asia#English"
        ],
        [
          "North Korea",
          "North Korea"
        ],
        [
          "South Korea",
          "South Korea"
        ],
        [
          "Korean Peninsula",
          "Korean Peninsula#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~半島) Korea (a peninsula in East Asia, containing the countries of North Korea and South Korea; in full, Korean Peninsula)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "18 14 11 18 39",
          "roman": "Cháoxiǎn Mínzhǔzhǔyì Rénmín Gònghéguó",
          "sense": "full name",
          "tags": [
            "North-Korea"
          ],
          "word": "朝鮮民主主義人民共和國"
        },
        {
          "_dis1": "18 14 11 18 39",
          "roman": "Cháoxiǎn Mínzhǔzhǔyì Rénmín Gònghéguó",
          "sense": "full name",
          "tags": [
            "North-Korea"
          ],
          "word": "朝鲜民主主义人民共和国"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Zhāoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "Чощян (Čoxi͡an, I-II)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu⁴ sin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ziu¹ sin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "Chêu-siên"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "Dièu-siēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dieo² seng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "Tiâu-sián"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziou¹ siêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang¹"
    },
    {
      "audio": "Zh-nan-czhu, ziao1 siang1.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Zh-nan-czhu,_ziao1_siang1.ogg/Zh-nan-czhu,_ziao1_siang1.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-nan-czhu, ziao1 siang1.ogg",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "⁶zau-shi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháosiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chʻao²-hsien³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Cháu-syǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Chaurshean"
    },
    {
      "roman": "Čaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Чаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháosian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chʻao²-hsien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Cháu-syān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Chaurshian"
    },
    {
      "roman": "Čaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Чаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Zhāoxiān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Jhaosian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chao¹-hsien¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Jāu-syān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Jaushian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "roman": "Čžaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Чжаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "Чощян (Čoxi͡an, I-II)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɔ²⁴ ɕiæ̃⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu⁴ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ziu¹ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chìuh sīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jīu sīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsiu⁴ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dziu¹ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "qiu⁴ xin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "jiu¹ xin¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːu̯²¹ siːn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siːu̯⁵⁵ siːn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "Chêu-siên"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "zeu^ˊ xien^ˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "zeu¹ xian¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡seu̯²⁴⁻¹¹ si̯en²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "Dièu-siēng"
    },
    {
      "ipa": "/tieu⁵³⁻³³ ⁽ˢ⁻⁾lieŋ³³/",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Putian",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dieo² seng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Putian",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "dieo⁵ seng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Putian",
        "Hinghwa-Romanized"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dá̤u-sêng"
    },
    {
      "ipa": "/tieu¹³⁻¹¹ ɬɛŋ⁴⁵³/",
      "raw_tags": [
        "Putian"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Xianyou",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dieo² seng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Xianyou",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "dieo⁵ seng³"
    },
    {
      "ipa": "/tieu²⁴⁻²¹ ɬɛŋ³³²/",
      "raw_tags": [
        "Xianyou"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "Tiâu-sián"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "Tiâu-sián"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "diausiern"
    },
    {
      "ipa": "/tiau²⁴⁻²² siɛn⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau²⁴⁻²² siɛn⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau¹³⁻²² siɛn⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau²⁴⁻¹¹ siɛn⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau²³⁻³³ siɛn⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziou¹ siêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tsiou siéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tsiau siáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tsiau siang"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siou³³⁻²³ sieŋ⁵²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siau³³⁻²³ siaŋ⁵²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siau³³⁻²³ siaŋ³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "⁶zau-shi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "MiniDict"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "zau^去 shi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wiktionary-specific",
        "romanization"
      ],
      "zh_pron": "³zau-xi"
    },
    {
      "ipa": "/zɔ²² ɕi⁴⁴/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "trjew|drjew sjen"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Baxter-Sagart"
      ],
      "zh_pron": "/*taw [s][a]r/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh_pron": "/*r'ew sen/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "Běi Cháoxiǎn",
      "tags": [
        "North-Korea",
        "uncommon"
      ],
      "word": "北朝鮮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "Běi Cháoxiǎn",
      "tags": [
        "North-Korea",
        "uncommon"
      ],
      "word": "北朝鲜"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Classic of Mountains and Seas",
    "Juha Janhunen",
    "Records of the Grand Historian",
    "Zhanguo Ce"
  ],
  "word": "朝鮮"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*朝"
      },
      "expansion": "朝",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "*鮮"
      },
      "expansion": "鮮",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in Classic of Mountains and Seas, Zhanguo Ce, Records of the Grand Historian, etc. Juha Janhunen tentatively suggests a connection to the ethnonyms Jurchen and Sushen. A common literal interpretation of this term is “morning (朝) calm (鮮)”, and thus Korea is also known as the “Land of the Morning Calm”.",
  "forms": [
    {
      "form": "朝鲜",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "朝鮮",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              28,
              37
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              52,
              65
            ]
          ],
          "english": "Then if the piled whiteness is not yet melted,\nit’s fresh in dawn’s sunlight\nflashing like the candledragon who\nface full of glimmer, lights K’un-lun Mountain.",
          "ref": "223, 曹植 [Cao Zhi], translated by Stephen Owen, 洛神賦:",
          "roman": "Ruònǎi jī sù wèi kuī, báirì zhāo xiān, làn xī ruò zhúlóng, xián yào zhào Kūnshān.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "若乃積素未虧,白日朝鮮,爛兮若燭龍,銜燿照崑山。",
          "translation": "Then if the piled whiteness is not yet melted,\nit’s fresh in dawn’s sunlight\nflashing like the candledragon who\nface full of glimmer, lights K’un-lun Mountain.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              28,
              37
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              52,
              65
            ]
          ],
          "english": "Then if the piled whiteness is not yet melted,\nit’s fresh in dawn’s sunlight\nflashing like the candledragon who\nface full of glimmer, lights K’un-lun Mountain.",
          "ref": "223, 曹植 [Cao Zhi], translated by Stephen Owen, 洛神賦:",
          "roman": "Ruònǎi jī sù wèi kuī, báirì zhāo xiān, làn xī ruò zhúlóng, xián yào zhào Kūnshān.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "若乃积素未亏,白日朝鲜,烂兮若烛龙,衔耀照昆山。",
          "translation": "Then if the piled whiteness is not yet melted,\nit’s fresh in dawn’s sunlight\nflashing like the candledragon who\nface full of glimmer, lights K’un-lun Mountain.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see 朝, 鮮 /鲜: to be fresh in the morning"
      ],
      "id": "en-朝鮮-zh-verb-US2HehT8",
      "links": [
        [
          "朝",
          "朝#Chinese"
        ],
        [
          "鮮",
          "鮮#Chinese"
        ],
        [
          "鲜",
          "鲜#Chinese"
        ],
        [
          "fresh",
          "fresh"
        ],
        [
          "morning",
          "morning"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) Used other than figuratively or idiomatically: see 朝, 鮮 /鲜: to be fresh in the morning"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhāoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhāoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jhaosian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "chao¹-hsien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jāu-syān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "jaushian"
    },
    {
      "roman": "čžaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "чжаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "trjew sjen"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Baxter-Sagart"
      ],
      "zh_pron": "/*taw [s][a]r/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh_pron": "/*r'ew sen/"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Zhāoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "Чощян (Čoxi͡an, I-II)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu⁴ sin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ziu¹ sin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "Chêu-siên"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "Dièu-siēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dieo² seng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "Tiâu-sián"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziou¹ siêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang¹"
    },
    {
      "audio": "Zh-nan-czhu, ziao1 siang1.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Zh-nan-czhu,_ziao1_siang1.ogg/Zh-nan-czhu,_ziao1_siang1.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-nan-czhu, ziao1 siang1.ogg",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "⁶zau-shi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháosiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chʻao²-hsien³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Cháu-syǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Chaurshean"
    },
    {
      "roman": "Čaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Чаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháosian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chʻao²-hsien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Cháu-syān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Chaurshian"
    },
    {
      "roman": "Čaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Чаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Zhāoxiān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Jhaosian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chao¹-hsien¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Jāu-syān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Jaushian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "roman": "Čžaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Чжаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "Чощян (Čoxi͡an, I-II)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɔ²⁴ ɕiæ̃⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu⁴ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ziu¹ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chìuh sīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jīu sīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsiu⁴ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dziu¹ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "qiu⁴ xin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "jiu¹ xin¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːu̯²¹ siːn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siːu̯⁵⁵ siːn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "Chêu-siên"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "zeu^ˊ xien^ˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "zeu¹ xian¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡seu̯²⁴⁻¹¹ si̯en²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "Dièu-siēng"
    },
    {
      "ipa": "/tieu⁵³⁻³³ ⁽ˢ⁻⁾lieŋ³³/",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Putian",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dieo² seng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Putian",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "dieo⁵ seng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Putian",
        "Hinghwa-Romanized"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dá̤u-sêng"
    },
    {
      "ipa": "/tieu¹³⁻¹¹ ɬɛŋ⁴⁵³/",
      "raw_tags": [
        "Putian"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Xianyou",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dieo² seng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Xianyou",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "dieo⁵ seng³"
    },
    {
      "ipa": "/tieu²⁴⁻²¹ ɬɛŋ³³²/",
      "raw_tags": [
        "Xianyou"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "Tiâu-sián"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "Tiâu-sián"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "diausiern"
    },
    {
      "ipa": "/tiau²⁴⁻²² siɛn⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau²⁴⁻²² siɛn⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau¹³⁻²² siɛn⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau²⁴⁻¹¹ siɛn⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau²³⁻³³ siɛn⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziou¹ siêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tsiou siéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tsiau siáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tsiau siang"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siou³³⁻²³ sieŋ⁵²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siau³³⁻²³ siaŋ⁵²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siau³³⁻²³ siaŋ³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "⁶zau-shi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "MiniDict"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "zau^去 shi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wiktionary-specific",
        "romanization"
      ],
      "zh_pron": "³zau-xi"
    },
    {
      "ipa": "/zɔ²² ɕi⁴⁴/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "trjew|drjew sjen"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Baxter-Sagart"
      ],
      "zh_pron": "/*taw [s][a]r/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh_pron": "/*r'ew sen/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Classic of Mountains and Seas",
    "Juha Janhunen",
    "Records of the Grand Historian",
    "Zhanguo Ce"
  ],
  "word": "朝鮮"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms spelled with 朝",
    "Chinese terms spelled with 鮮",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min proper nouns",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Middle Chinese proper nouns",
    "Middle Chinese verbs",
    "Old Chinese lemmas",
    "Old Chinese proper nouns",
    "Old Chinese verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "北朝鮮"
    },
    {
      "word": "北朝鲜"
    },
    {
      "word": "南朝鮮"
    },
    {
      "word": "南朝鲜"
    },
    {
      "word": "古朝鮮"
    },
    {
      "word": "古朝鲜"
    },
    {
      "word": "朝鮮半島"
    },
    {
      "word": "朝鲜半岛"
    },
    {
      "roman": "cháoxiān jiāngqí",
      "word": "朝鮮將棋"
    },
    {
      "roman": "cháoxiān jiāngqí",
      "word": "朝鲜将棋"
    },
    {
      "word": "朝鮮戰爭"
    },
    {
      "word": "朝鲜战争"
    },
    {
      "word": "朝鮮文"
    },
    {
      "word": "朝鲜文"
    },
    {
      "word": "朝鮮族"
    },
    {
      "word": "朝鲜族"
    },
    {
      "word": "朝鮮民主主義人民共和國"
    },
    {
      "word": "朝鲜民主主义人民共和国"
    },
    {
      "word": "朝鮮海峽"
    },
    {
      "word": "朝鲜海峡"
    },
    {
      "word": "朝鮮笠"
    },
    {
      "word": "朝鲜笠"
    },
    {
      "word": "朝鮮薊"
    },
    {
      "word": "朝鲜蓟"
    },
    {
      "word": "朝鮮語"
    },
    {
      "word": "朝鲜语"
    },
    {
      "roman": "cháoxiān xiàngqí",
      "word": "朝鮮象棋"
    },
    {
      "roman": "cháoxiān xiàngqí",
      "word": "朝鲜象棋"
    },
    {
      "word": "衛滿朝鮮"
    },
    {
      "word": "卫满朝鲜"
    },
    {
      "roman": "xīcháoxiǎn",
      "word": "西朝鮮"
    },
    {
      "roman": "xīcháoxiǎn",
      "word": "西朝鲜"
    },
    {
      "word": "西朝鮮灣"
    },
    {
      "word": "西朝鲜湾"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "Chōsen",
      "ruby": [
        [
          "朝",
          "ちょう"
        ],
        [
          "鮮",
          "せん"
        ]
      ],
      "word": "朝鮮"
    },
    {
      "lang": "Korean",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "Joseon",
      "word": "조선(朝鮮)"
    },
    {
      "lang": "Vietnamese",
      "lang_code": "vi",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "朝鮮",
      "word": "Triều Tiên"
    },
    {
      "lang": "Classical Mongolian",
      "lang_code": "cmg",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "Čoukiyan",
      "word": "ᠴᠣᠤᠬᠢᠶ᠋ᠠᠨ"
    },
    {
      "lang": "English",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "Ch'ao-hsien"
    },
    {
      "lang": "English",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "Chaoxian"
    },
    {
      "lang": "Manchu",
      "lang_code": "mnc",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "Coohiyan",
      "word": "ᠴᠣᠣᡥᡳᠶᠠᠨ"
    },
    {
      "lang": "Zhuang",
      "lang_code": "za",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "Cauzsenh"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*朝"
      },
      "expansion": "朝",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "*鮮"
      },
      "expansion": "鮮",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in Classic of Mountains and Seas, Zhanguo Ce, Records of the Grand Historian, etc. Juha Janhunen tentatively suggests a connection to the ethnonyms Jurchen and Sushen. A common literal interpretation of this term is “morning (朝) calm (鮮)”, and thus Korea is also known as the “Land of the Morning Calm”.",
  "forms": [
    {
      "form": "朝鲜",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "朝鮮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "english": "Korea; South Korea",
      "roman": "Hánguó",
      "translation": "Korea; South Korea",
      "word": "韓國"
    },
    {
      "english": "Korea; South Korea",
      "roman": "Hánguó",
      "translation": "Korea; South Korea",
      "word": "韩国"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin terms with quotations",
        "zh:Countries in Asia",
        "zh:Geographic and cultural areas of Asia",
        "zh:Korea"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              61,
              69
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              136,
              144
            ]
          ],
          "english": "Su Qin was about to advocate the Vertical Alliance, so he travelled to the north to consult with Marquis Wen of Yan. He said, “There is Chaoxian and Liaodong to the east of Yan, Linhu and Loufan to the north, Yunzhong and Jiuyuan to the west, and the Hutuo and the Yishui River to the south. Its territory spans over two thousand square li; hundreds of thousands of warriors are in full battle gear.”",
          "ref": " Zhanguo Ce, circa 5ᵗʰ – 3ʳᵈ centuries BCE",
          "roman": "Sū Qín jiāng wéi zòng, běi shuì Yān Wénhóu yuē: Yān dōng yǒu Cháoxiǎn, Liáodōng, běi yǒu Línhú, Lóufán, xī yǒu Yúnzhōng, Jiǔyuán, nán yǒu Hūtuó, Yìshuǐ, dì fāng èrqiān lǐ, dài jiǎ shùshí wàn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "蘇秦將爲從,北說燕文侯曰:燕東有朝鮮、遼東,北有林胡、樓煩,西有雲中、九原,南有呼沱、易水,地方二千里,帶甲數十萬。",
          "translation": "Su Qin was about to advocate the Vertical Alliance, so he travelled to the north to consult with Marquis Wen of Yan. He said, “There is Chaoxian and Liaodong to the east of Yan, Linhu and Loufan to the north, Yunzhong and Jiuyuan to the west, and the Hutuo and the Yishui River to the south. Its territory spans over two thousand square li; hundreds of thousands of warriors are in full battle gear.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              61,
              69
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              136,
              144
            ]
          ],
          "english": "Su Qin was about to advocate the Vertical Alliance, so he travelled to the north to consult with Marquis Wen of Yan. He said, “There is Chaoxian and Liaodong to the east of Yan, Linhu and Loufan to the north, Yunzhong and Jiuyuan to the west, and the Hutuo and the Yishui River to the south. Its territory spans over two thousand square li; hundreds of thousands of warriors are in full battle gear.”",
          "ref": " Zhanguo Ce, circa 5ᵗʰ – 3ʳᵈ centuries BCE",
          "roman": "Sū Qín jiāng wéi zòng, běi shuì Yān Wénhóu yuē: Yān dōng yǒu Cháoxiǎn, Liáodōng, běi yǒu Línhú, Lóufán, xī yǒu Yúnzhōng, Jiǔyuán, nán yǒu Hūtuó, Yìshuǐ, dì fāng èrqiān lǐ, dài jiǎ shùshí wàn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "苏秦将为从,北说燕文侯曰:燕东有朝鲜、辽东,北有林胡、楼烦,西有云中、九原,南有呼沱、易水,地方二千里,带甲数十万。",
          "translation": "Su Qin was about to advocate the Vertical Alliance, so he travelled to the north to consult with Marquis Wen of Yan. He said, “There is Chaoxian and Liaodong to the east of Yan, Linhu and Loufan to the north, Yunzhong and Jiuyuan to the west, and the Hutuo and the Yishui River to the south. Its territory spans over two thousand square li; hundreds of thousands of warriors are in full battle gear.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              33
            ],
            [
              250,
              258
            ],
            [
              323,
              331
            ],
            [
              350,
              358
            ],
            [
              384,
              392
            ],
            [
              427,
              435
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ],
            [
              78,
              80
            ],
            [
              101,
              103
            ],
            [
              110,
              112
            ],
            [
              119,
              121
            ],
            [
              134,
              136
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              75,
              80
            ],
            [
              284,
              289
            ],
            [
              284,
              290
            ],
            [
              339,
              344
            ],
            [
              339,
              345
            ],
            [
              461,
              466
            ],
            [
              461,
              467
            ],
            [
              486,
              491
            ],
            [
              486,
              492
            ],
            [
              562,
              567
            ],
            [
              562,
              568
            ]
          ],
          "english": "The nation-wide anti-Japanese patriotic March 1st Movement that erupted in Korea on 1 March, 1919 marked the arrival of this climax. However, the March 1st movement faced brutal suppression by Japanese imperialism and ultimately failed. The main reasons for its failure are…Secondly, Korean nationalists had the illusion of \"pleading\" for Korean independence from the United States and the Paris Peace Conference, rather than relying on armed resistance by the Korean people to achieve Korean independence. After the failure of the March 1st movement, patriotic Korean activists were unable to engage in domestic anti-Japanese struggles and consequently sought exile abroad.",
          "ref": "2006, 朴英姬, “朝鲜义烈团的成立及抗日斗争”, in 历史档案, number 4, →ISSN, pages 96–99:",
          "roman": "1919 nián 3 yuè 1 rì zài Cháoxiǎn bàofā de quán mínzú xìng de fǎnrì àiguó yùndòng biāozhì zhe zhè yī gāocháo de dàolái. Rán'ér “sānyī” yùndòng zāodào le Rìběn dìguózhǔyì de xuèxīng zhènyā zuìzhōng shībài. Qí shībài de yuányīn zhǔyào yǒu...... Qí èr, Cháoxiǎn mínzúzhǔyì zhě huànxiǎng cóng Měiguó hé Bālí héhuì nàlǐ “qǐqiú” Cháoxiǎn dúlì, ér bù yīkào Cháoxiǎn rénmín yòng wǔlì shíxiàn Cháoxiǎn dúlì. “sānyī” yùndòng shībài hòu, Cháoxiǎn àiguó zhìshì wúfǎ zài guónèi zhǎnkāi fǎnrì dǒuzhēng, biàn fēnfēn liúwáng guówài.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "1919年3月1日在朝鲜爆发的全民族性的反日爱国运动标志着这一高潮的到来。然而“三一”运动遭到了日本帝国主义的血腥镇压最终失败。其失败的原因主要有……其二,朝鲜民族主义者幻想从美国和巴黎和会那里“乞求”朝鲜独立,而不依靠朝鲜人民用武力实现朝鲜独立。“三一”运动失败后,朝鲜爱国志士无法在国内展开反日斗争,便纷纷流亡国外。",
          "translation": "The nation-wide anti-Japanese patriotic March 1st Movement that erupted in Korea on 1 March, 1919 marked the arrival of this climax. However, the March 1st movement faced brutal suppression by Japanese imperialism and ultimately failed. The main reasons for its failure are…Secondly, Korean nationalists had the illusion of \"pleading\" for Korean independence from the United States and the Paris Peace Conference, rather than relying on armed resistance by the Korean people to achieve Korean independence. After the failure of the March 1st movement, patriotic Korean activists were unable to engage in domestic anti-Japanese struggles and consequently sought exile abroad.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              33
            ],
            [
              250,
              258
            ],
            [
              323,
              331
            ],
            [
              350,
              358
            ],
            [
              384,
              392
            ],
            [
              427,
              435
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ],
            [
              78,
              80
            ],
            [
              101,
              103
            ],
            [
              110,
              112
            ],
            [
              119,
              121
            ],
            [
              134,
              136
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              75,
              80
            ],
            [
              284,
              289
            ],
            [
              284,
              290
            ],
            [
              339,
              344
            ],
            [
              339,
              345
            ],
            [
              461,
              466
            ],
            [
              461,
              467
            ],
            [
              486,
              491
            ],
            [
              486,
              492
            ],
            [
              562,
              567
            ],
            [
              562,
              568
            ]
          ],
          "english": "The nation-wide anti-Japanese patriotic March 1st Movement that erupted in Korea on 1 March, 1919 marked the arrival of this climax. However, the March 1st movement faced brutal suppression by Japanese imperialism and ultimately failed. The main reasons for its failure are…Secondly, Korean nationalists had the illusion of \"pleading\" for Korean independence from the United States and the Paris Peace Conference, rather than relying on armed resistance by the Korean people to achieve Korean independence. After the failure of the March 1st movement, patriotic Korean activists were unable to engage in domestic anti-Japanese struggles and consequently sought exile abroad.",
          "ref": "2006, 朴英姬, “朝鲜义烈团的成立及抗日斗争”, in 历史档案, number 4, →ISSN, pages 96–99:",
          "roman": "1919 nián 3 yuè 1 rì zài Cháoxiǎn bàofā de quán mínzú xìng de fǎnrì àiguó yùndòng biāozhì zhe zhè yī gāocháo de dàolái. Rán'ér “sānyī” yùndòng zāodào le Rìběn dìguózhǔyì de xuèxīng zhènyā zuìzhōng shībài. Qí shībài de yuányīn zhǔyào yǒu...... Qí èr, Cháoxiǎn mínzúzhǔyì zhě huànxiǎng cóng Měiguó hé Bālí héhuì nàlǐ “qǐqiú” Cháoxiǎn dúlì, ér bù yīkào Cháoxiǎn rénmín yòng wǔlì shíxiàn Cháoxiǎn dúlì. “sānyī” yùndòng shībài hòu, Cháoxiǎn àiguó zhìshì wúfǎ zài guónèi zhǎnkāi fǎnrì dǒuzhēng, biàn fēnfēn liúwáng guówài.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "1919年3月1日在朝鮮爆發的全民族性的反日愛國運動標誌著這一高潮的到來。然而“三一”運動遭到了日本帝國主義的血腥鎮壓最終失敗。其失敗的原因主要有……其二,朝鮮民族主義者幻想從美國和巴黎和會那裡“乞求”朝鮮獨立,而不依靠朝鮮人民用武力實現朝鮮獨立。“三一”運動失敗後,朝鮮愛國志士無法在國內展開反日斗爭,便紛紛流亡國外。",
          "translation": "The nation-wide anti-Japanese patriotic March 1st Movement that erupted in Korea on 1 March, 1919 marked the arrival of this climax. However, the March 1st movement faced brutal suppression by Japanese imperialism and ultimately failed. The main reasons for its failure are…Secondly, Korean nationalists had the illusion of \"pleading\" for Korean independence from the United States and the Paris Peace Conference, rather than relying on armed resistance by the Korean people to achieve Korean independence. After the failure of the March 1st movement, patriotic Korean activists were unable to engage in domestic anti-Japanese struggles and consequently sought exile abroad.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Korea (a geographic region consisting of two countries in East Asia, commonly known as South Korea and North Korea; formerly a single country)"
      ],
      "links": [
        [
          "Korea",
          "Korea#English:_Q18097"
        ],
        [
          "countries",
          "country"
        ],
        [
          "East Asia",
          "East Asia#English"
        ],
        [
          "South Korea",
          "South Korea"
        ],
        [
          "North Korea",
          "North Korea"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "Gojoseon (ancient Korean kingdom)"
      ],
      "links": [
        [
          "Gojoseon",
          "Gojoseon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Gojoseon (ancient Korean kingdom)"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "(historical) Joseon (ancient Korean dynasty and state)"
      ],
      "links": [
        [
          "王朝",
          "王朝#Chinese"
        ],
        [
          "Joseon",
          "Joseon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~王朝) (historical) Joseon (ancient Korean dynasty and state)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese officialese terms",
        "Hong Kong Chinese",
        "Mainland China Chinese",
        "zh:Countries in Asia",
        "zh:North Korea"
      ],
      "glosses": [
        "(~民主主義人民共和國) North Korea (a country in East Asia, whose territory consists of the northern part of Korea)"
      ],
      "links": [
        [
          "officialese",
          "officialese"
        ],
        [
          "~民主主義人民共和國",
          "朝鮮民主主義人民共和國#Chinese"
        ],
        [
          "North Korea",
          "North Korea#English:_Q423"
        ],
        [
          "country",
          "country"
        ],
        [
          "East Asia",
          "East Asia#English"
        ],
        [
          "Korea",
          "Korea"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mainland China, officialese in Hong Kong) (~民主主義人民共和國) North Korea (a country in East Asia, whose territory consists of the northern part of Korea)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "bureaucratese"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "officialese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "zh:Korea",
        "zh:Peninsulas"
      ],
      "glosses": [
        "Korea (a peninsula in East Asia, containing the countries of North Korea and South Korea; in full, Korean Peninsula)"
      ],
      "links": [
        [
          "~半島",
          "朝鮮半島#Chinese"
        ],
        [
          "Korea",
          "Korea#English:_Q483134"
        ],
        [
          "peninsula",
          "peninsula"
        ],
        [
          "East Asia",
          "East Asia#English"
        ],
        [
          "North Korea",
          "North Korea"
        ],
        [
          "South Korea",
          "South Korea"
        ],
        [
          "Korean Peninsula",
          "Korean Peninsula#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~半島) Korea (a peninsula in East Asia, containing the countries of North Korea and South Korea; in full, Korean Peninsula)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Zhāoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "Чощян (Čoxi͡an, I-II)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu⁴ sin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ziu¹ sin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "Chêu-siên"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "Dièu-siēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dieo² seng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "Tiâu-sián"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziou¹ siêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang¹"
    },
    {
      "audio": "Zh-nan-czhu, ziao1 siang1.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Zh-nan-czhu,_ziao1_siang1.ogg/Zh-nan-czhu,_ziao1_siang1.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-nan-czhu, ziao1 siang1.ogg",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "⁶zau-shi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháosiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chʻao²-hsien³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Cháu-syǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Chaurshean"
    },
    {
      "roman": "Čaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Чаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháosian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chʻao²-hsien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Cháu-syān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Chaurshian"
    },
    {
      "roman": "Čaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Чаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Zhāoxiān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Jhaosian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chao¹-hsien¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Jāu-syān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Jaushian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "roman": "Čžaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Чжаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "Чощян (Čoxi͡an, I-II)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɔ²⁴ ɕiæ̃⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu⁴ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ziu¹ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chìuh sīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jīu sīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsiu⁴ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dziu¹ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "qiu⁴ xin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "jiu¹ xin¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːu̯²¹ siːn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siːu̯⁵⁵ siːn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "Chêu-siên"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "zeu^ˊ xien^ˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "zeu¹ xian¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡seu̯²⁴⁻¹¹ si̯en²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "Dièu-siēng"
    },
    {
      "ipa": "/tieu⁵³⁻³³ ⁽ˢ⁻⁾lieŋ³³/",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Putian",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dieo² seng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Putian",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "dieo⁵ seng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Putian",
        "Hinghwa-Romanized"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dá̤u-sêng"
    },
    {
      "ipa": "/tieu¹³⁻¹¹ ɬɛŋ⁴⁵³/",
      "raw_tags": [
        "Putian"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Xianyou",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dieo² seng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Xianyou",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "dieo⁵ seng³"
    },
    {
      "ipa": "/tieu²⁴⁻²¹ ɬɛŋ³³²/",
      "raw_tags": [
        "Xianyou"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "Tiâu-sián"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "Tiâu-sián"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "diausiern"
    },
    {
      "ipa": "/tiau²⁴⁻²² siɛn⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau²⁴⁻²² siɛn⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau¹³⁻²² siɛn⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau²⁴⁻¹¹ siɛn⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau²³⁻³³ siɛn⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziou¹ siêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tsiou siéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tsiau siáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tsiau siang"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siou³³⁻²³ sieŋ⁵²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siau³³⁻²³ siaŋ⁵²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siau³³⁻²³ siaŋ³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "⁶zau-shi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "MiniDict"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "zau^去 shi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wiktionary-specific",
        "romanization"
      ],
      "zh_pron": "³zau-xi"
    },
    {
      "ipa": "/zɔ²² ɕi⁴⁴/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "trjew|drjew sjen"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Baxter-Sagart"
      ],
      "zh_pron": "/*taw [s][a]r/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh_pron": "/*r'ew sen/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "North Korea",
      "tags": [
        "formal",
        "Written-vernacular-Chinese"
      ],
      "word": "北韓"
    },
    {
      "sense": "North Korea",
      "tags": [
        "formal",
        "Written-vernacular-Chinese"
      ],
      "word": "北朝鮮"
    },
    {
      "sense": "North Korea",
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "北韓"
    },
    {
      "sense": "North Korea",
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Malaysia"
      ],
      "word": "北韓"
    },
    {
      "sense": "North Korea",
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "北韓"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ],
      "sense": "North Korea",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "北韓"
    },
    {
      "sense": "North Korea",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Macau"
      ],
      "word": "北韓"
    },
    {
      "roman": "Cháoxiǎn Mínzhǔzhǔyì Rénmín Gònghéguó",
      "sense": "full name",
      "tags": [
        "North-Korea"
      ],
      "word": "朝鮮民主主義人民共和國"
    },
    {
      "roman": "Cháoxiǎn Mínzhǔzhǔyì Rénmín Gònghéguó",
      "sense": "full name",
      "tags": [
        "North-Korea"
      ],
      "word": "朝鲜民主主义人民共和国"
    },
    {
      "roman": "Běi Cháoxiǎn",
      "tags": [
        "North-Korea",
        "uncommon"
      ],
      "word": "北朝鮮"
    },
    {
      "roman": "Běi Cháoxiǎn",
      "tags": [
        "North-Korea",
        "uncommon"
      ],
      "word": "北朝鲜"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Classic of Mountains and Seas",
    "Juha Janhunen",
    "Records of the Grand Historian",
    "Zhanguo Ce"
  ],
  "word": "朝鮮"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms spelled with 朝",
    "Chinese terms spelled with 鮮",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min proper nouns",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Middle Chinese proper nouns",
    "Middle Chinese verbs",
    "Old Chinese lemmas",
    "Old Chinese proper nouns",
    "Old Chinese verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*朝"
      },
      "expansion": "朝",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "*鮮"
      },
      "expansion": "鮮",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested in Classic of Mountains and Seas, Zhanguo Ce, Records of the Grand Historian, etc. Juha Janhunen tentatively suggests a connection to the ethnonyms Jurchen and Sushen. A common literal interpretation of this term is “morning (朝) calm (鮮)”, and thus Korea is also known as the “Land of the Morning Calm”.",
  "forms": [
    {
      "form": "朝鲜",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "朝鮮",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              28,
              37
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              52,
              65
            ]
          ],
          "english": "Then if the piled whiteness is not yet melted,\nit’s fresh in dawn’s sunlight\nflashing like the candledragon who\nface full of glimmer, lights K’un-lun Mountain.",
          "ref": "223, 曹植 [Cao Zhi], translated by Stephen Owen, 洛神賦:",
          "roman": "Ruònǎi jī sù wèi kuī, báirì zhāo xiān, làn xī ruò zhúlóng, xián yào zhào Kūnshān.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "若乃積素未虧,白日朝鮮,爛兮若燭龍,銜燿照崑山。",
          "translation": "Then if the piled whiteness is not yet melted,\nit’s fresh in dawn’s sunlight\nflashing like the candledragon who\nface full of glimmer, lights K’un-lun Mountain.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              28,
              37
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              52,
              65
            ]
          ],
          "english": "Then if the piled whiteness is not yet melted,\nit’s fresh in dawn’s sunlight\nflashing like the candledragon who\nface full of glimmer, lights K’un-lun Mountain.",
          "ref": "223, 曹植 [Cao Zhi], translated by Stephen Owen, 洛神賦:",
          "roman": "Ruònǎi jī sù wèi kuī, báirì zhāo xiān, làn xī ruò zhúlóng, xián yào zhào Kūnshān.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "若乃积素未亏,白日朝鲜,烂兮若烛龙,衔耀照昆山。",
          "translation": "Then if the piled whiteness is not yet melted,\nit’s fresh in dawn’s sunlight\nflashing like the candledragon who\nface full of glimmer, lights K’un-lun Mountain.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see 朝, 鮮 /鲜: to be fresh in the morning"
      ],
      "links": [
        [
          "朝",
          "朝#Chinese"
        ],
        [
          "鮮",
          "鮮#Chinese"
        ],
        [
          "鲜",
          "鲜#Chinese"
        ],
        [
          "fresh",
          "fresh"
        ],
        [
          "morning",
          "morning"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) Used other than figuratively or idiomatically: see 朝, 鮮 /鲜: to be fresh in the morning"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhāoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhāoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jhaosian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "chao¹-hsien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jāu-syān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "jaushian"
    },
    {
      "roman": "čžaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "чжаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "trjew sjen"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Baxter-Sagart"
      ],
      "zh_pron": "/*taw [s][a]r/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh_pron": "/*r'ew sen/"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Zhāoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "Чощян (Čoxi͡an, I-II)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu⁴ sin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ziu¹ sin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "Chêu-siên"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "Dièu-siēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dieo² seng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "Tiâu-sián"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziou¹ siêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang¹"
    },
    {
      "audio": "Zh-nan-czhu, ziao1 siang1.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Zh-nan-czhu,_ziao1_siang1.ogg/Zh-nan-czhu,_ziao1_siang1.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-nan-czhu, ziao1 siang1.ogg",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "⁶zau-shi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháosiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chʻao²-hsien³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Cháu-syǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Chaurshean"
    },
    {
      "roman": "Čaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Чаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoxiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháosian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chʻao²-hsien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Cháu-syān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Chaurshian"
    },
    {
      "roman": "Čaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Чаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "standard",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Zhāoxiān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Jhaosian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chao¹-hsien¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Jāu-syān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Jaushian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "roman": "Čžaosjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Чжаосянь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "etymologically correct variant",
        "long obsolete"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "Чощян (Čoxi͡an, I-II)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɔ²⁴ ɕiæ̃⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu⁴ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ziu¹ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chìuh sīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jīu sīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsiu⁴ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dziu¹ sin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "qiu⁴ xin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "jiu¹ xin¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːu̯²¹ siːn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siːu̯⁵⁵ siːn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "Chêu-siên"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "zeu^ˊ xien^ˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "zeu¹ xian¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡seu̯²⁴⁻¹¹ si̯en²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "Dièu-siēng"
    },
    {
      "ipa": "/tieu⁵³⁻³³ ⁽ˢ⁻⁾lieŋ³³/",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Putian",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dieo² seng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Putian",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "dieo⁵ seng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Putian",
        "Hinghwa-Romanized"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dá̤u-sêng"
    },
    {
      "ipa": "/tieu¹³⁻¹¹ ɬɛŋ⁴⁵³/",
      "raw_tags": [
        "Putian"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Xianyou",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "zh_pron": "dieo² seng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Xianyou",
        "Pouseng-Ping'ing"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "dieo⁵ seng³"
    },
    {
      "ipa": "/tieu²⁴⁻²¹ ɬɛŋ³³²/",
      "raw_tags": [
        "Xianyou"
      ],
      "tags": [
        "Puxian-Min",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "Tiâu-sián"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "Tiâu-sián"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "diausiern"
    },
    {
      "ipa": "/tiau²⁴⁻²² siɛn⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau²⁴⁻²² siɛn⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau¹³⁻²² siɛn⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau²⁴⁻¹¹ siɛn⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiau²³⁻³³ siɛn⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Sinological-IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziou¹ siêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ziao¹ siang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tsiou siéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tsiau siáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tsiau siang"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siou³³⁻²³ sieŋ⁵²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siau³³⁻²³ siaŋ⁵²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siau³³⁻²³ siaŋ³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "⁶zau-shi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "MiniDict"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "zau^去 shi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wiktionary-specific",
        "romanization"
      ],
      "zh_pron": "³zau-xi"
    },
    {
      "ipa": "/zɔ²² ɕi⁴⁴/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "trjew|drjew sjen"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Baxter-Sagart"
      ],
      "zh_pron": "/*taw [s][a]r/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh_pron": "/*r'ew sen/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Classic of Mountains and Seas",
    "Juha Janhunen",
    "Records of the Grand Historian",
    "Zhanguo Ce"
  ],
  "word": "朝鮮"
}

Download raw JSONL data for 朝鮮 meaning in Chinese (39.0kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: ~王朝",
  "path": [
    "朝鮮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "朝鮮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: ~王朝",
  "path": [
    "朝鮮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "朝鮮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: ~半島",
  "path": [
    "朝鮮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "朝鮮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: ~半島",
  "path": [
    "朝鮮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "朝鮮",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-06 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (ddb1505 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.