"晚來" meaning in Chinese

See 晚來 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /wän²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wän²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/ Chinese transliterations: wǎnlái [Mandarin, Pinyin], ㄨㄢˇ ㄌㄞˊ [Mandarin, bopomofo], wǎnlái [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wǎnlái [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wan³-lai² [Mandarin, Wade-Giles], wǎn-lái [Mandarin, Yale], woanlai [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ваньлай [Mandarin, Palladius], vanʹlaj [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 晚來
  1. (literary) nightfall Tags: literary Categories (topical): Night
    Sense id: en-晚來-zh-noun-qxCJR8Wc Disambiguation of Night: 81 19 Synonyms: 傍晚 (bàngwǎn), 傍黑 (bànghēi) [regional], 入暮 (rùmù), 向晚 (xiàngwǎn) [literary], 向暮 (xiàngmù) [literary], 夜色 (yèsè) (english: night scenery), 斷夜 [Hakka], 断夜 [Hakka], 斷暗 [Hakka], 断暗 [Hakka], 昏暮 (hūnmù) [literary], 暝色 (míngsè) (english: literary or Teochew, night scenery), 暮色 (mùsè) (english: shades of evening), 落黑 (no2 he2) [Sichuanese], 薄暮 (bómù) [literary], 遲暮 (chímù) [literary], 迟暮 (chímù) [literary], 黃昏 (huánghūn), 黄昏 (huánghūn)

Verb

IPA: /wän²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wän²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/ Chinese transliterations: wǎnlái [Mandarin, Pinyin], ㄨㄢˇ ㄌㄞˊ [Mandarin, bopomofo], wǎnlái [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wǎnlái [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wan³-lai² [Mandarin, Wade-Giles], wǎn-lái [Mandarin, Yale], woanlai [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ваньлай [Mandarin, Palladius], vanʹlaj [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|verb}} 晚來
  1. to come late
    Sense id: en-晚來-zh-verb-NWT2MqJp Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 1 99

Download JSON data for 晚來 meaning in Chinese (4.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "晚來",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Night",
          "orig": "zh:Night",
          "parents": [
            "Darkness",
            "Time",
            "Light",
            "All topics",
            "Energy",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "惆悵階前紅牡丹,晚來唯有兩枝殘。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "惆怅阶前红牡丹,晚来唯有两枝残。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 白居易《惜牡丹花二首》\nChóuchàng jiēqián hóngmǔdān, wǎnlái wéiyǒu liǎng zhī cán. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急? [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急? [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 李清照《聲聲慢》\nSān bēi liǎng zhǎn dànjiǔ, zěn dí tā, wǎnlái fēng jí? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nightfall"
      ],
      "id": "en-晚來-zh-noun-qxCJR8Wc",
      "links": [
        [
          "nightfall",
          "nightfall"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) nightfall"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "bàngwǎn",
          "word": "傍晚"
        },
        {
          "roman": "bànghēi",
          "tags": [
            "regional"
          ],
          "word": "傍黑"
        },
        {
          "roman": "rùmù",
          "word": "入暮"
        },
        {
          "roman": "xiàngwǎn",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "向晚"
        },
        {
          "roman": "xiàngmù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "向暮"
        },
        {
          "english": "night scenery",
          "roman": "yèsè",
          "word": "夜色"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "斷夜"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "断夜"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "斷暗"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "断暗"
        },
        {
          "roman": "hūnmù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "昏暮"
        },
        {
          "english": "literary or Teochew, night scenery",
          "roman": "míngsè",
          "word": "暝色"
        },
        {
          "english": "shades of evening",
          "roman": "mùsè",
          "word": "暮色"
        },
        {
          "roman": "no2 he2",
          "tags": [
            "Sichuanese"
          ],
          "word": "落黑"
        },
        {
          "roman": "bómù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "薄暮"
        },
        {
          "roman": "chímù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "遲暮"
        },
        {
          "roman": "chímù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "迟暮"
        },
        {
          "roman": "huánghūn",
          "word": "黃昏"
        },
        {
          "roman": "huánghūn",
          "word": "黄昏"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǎnlái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄢˇ ㄌㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wǎnlái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǎnlái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wan³-lai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wǎn-lái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "woanlai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ваньлай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vanʹlaj"
    },
    {
      "ipa": "/wän²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wän²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "晚來"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "zǎolái",
      "word": "早來"
    },
    {
      "roman": "zǎolái",
      "word": "早来"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "晚來",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "cannot buy it if you come late",
          "roman": "wǎnlái mǎi bùdào",
          "text": "晚來買不到/晚来买不到",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "late period",
          "roman": "yuèjīng wǎnlái",
          "text": "月經晚來/月经晚来",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to come late"
      ],
      "id": "en-晚來-zh-verb-NWT2MqJp",
      "links": [
        [
          "come",
          "come"
        ],
        [
          "late",
          "late"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǎnlái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄢˇ ㄌㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wǎnlái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǎnlái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wan³-lai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wǎn-lái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "woanlai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ваньлай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vanʹlaj"
    },
    {
      "ipa": "/wän²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wän²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "晚來"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "zh:Night"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "晚來",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Requests for translations of Literary Chinese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "惆悵階前紅牡丹,晚來唯有兩枝殘。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "惆怅阶前红牡丹,晚来唯有两枝残。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 白居易《惜牡丹花二首》\nChóuchàng jiēqián hóngmǔdān, wǎnlái wéiyǒu liǎng zhī cán. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急? [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急? [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 李清照《聲聲慢》\nSān bēi liǎng zhǎn dànjiǔ, zěn dí tā, wǎnlái fēng jí? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nightfall"
      ],
      "links": [
        [
          "nightfall",
          "nightfall"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) nightfall"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǎnlái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄢˇ ㄌㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wǎnlái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǎnlái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wan³-lai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wǎn-lái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "woanlai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ваньлай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vanʹlaj"
    },
    {
      "ipa": "/wän²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wän²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bàngwǎn",
      "word": "傍晚"
    },
    {
      "roman": "bànghēi",
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "傍黑"
    },
    {
      "roman": "rùmù",
      "word": "入暮"
    },
    {
      "roman": "xiàngwǎn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "向晚"
    },
    {
      "roman": "xiàngmù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "向暮"
    },
    {
      "english": "night scenery",
      "roman": "yèsè",
      "word": "夜色"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "斷夜"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "断夜"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "斷暗"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "断暗"
    },
    {
      "roman": "hūnmù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "昏暮"
    },
    {
      "english": "literary or Teochew, night scenery",
      "roman": "míngsè",
      "word": "暝色"
    },
    {
      "english": "shades of evening",
      "roman": "mùsè",
      "word": "暮色"
    },
    {
      "roman": "no2 he2",
      "tags": [
        "Sichuanese"
      ],
      "word": "落黑"
    },
    {
      "roman": "bómù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "薄暮"
    },
    {
      "roman": "chímù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "遲暮"
    },
    {
      "roman": "chímù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "迟暮"
    },
    {
      "roman": "huánghūn",
      "word": "黃昏"
    },
    {
      "roman": "huánghūn",
      "word": "黄昏"
    }
  ],
  "word": "晚來"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "zǎolái",
      "word": "早來"
    },
    {
      "roman": "zǎolái",
      "word": "早来"
    }
  ],
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "zh:Night"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "晚來",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "cannot buy it if you come late",
          "roman": "wǎnlái mǎi bùdào",
          "text": "晚來買不到/晚来买不到",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "late period",
          "roman": "yuèjīng wǎnlái",
          "text": "月經晚來/月经晚来",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to come late"
      ],
      "links": [
        [
          "come",
          "come"
        ],
        [
          "late",
          "late"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǎnlái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄢˇ ㄌㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wǎnlái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǎnlái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wan³-lai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wǎn-lái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "woanlai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ваньлай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vanʹlaj"
    },
    {
      "ipa": "/wän²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wän²¹⁴⁻²¹ laɪ̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "晚來"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.