"弗" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /fu³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɐt̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fut̚¹/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /hut̚³²/ [Hokkien, Xiamen], /hut̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /hut̚³²/ [Hokkien, Zhangzhou], /hut̚³²/ [Hokkien, Taipei], /hut̚³²/ [Hokkien, Kaohsiung], /huk̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /fu³⁵/, /fɐt̚⁵/, /fut̚¹/, /hut̚³²/, /hut̚⁵/, /hut̚³²/, /hut̚³²/, /hut̚³²/, /huk̚²/, /fəʔ⁵⁵/, /vəʔ¹²/, /fəʔ⁴³/ Chinese transliterations: fú [Mandarin, Pinyin], fu² [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˊ [Mandarin, bopomofo], fat¹ [Cantonese, Jyutping], fud⁵ [Guangdong, Hakka, Meixian], hut [Hokkien, POJ], hug⁴ [Peng'im, Teochew], ⁷feq; ⁸veq, ⁷feq, fú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fú [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fu² [Mandarin, Wade-Giles], fú [Mandarin, Yale], fwu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фу [Mandarin, Palladius], fu [Mandarin, Palladius], fāt [Cantonese, Yale], fat⁷ [Cantonese, Pinyin], fed¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], hut [Hokkien, Tai-lo], hud [Hokkien, Phofsit-Daibuun], huk [POJ, Teochew], ⁷feq; ⁸veq [Wu], feh^入; veh^入 [Wu], ⁴feq; ⁵veq [Wu], /fəʔ⁵⁵/ [Wu], /vəʔ¹²/ [Wu], ⁷feq [Wu], feh^入 [Wu], /fəʔ⁴³/ [Wu], pjut [Middle-Chinese], /*p[u]t/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*put/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*pɯd/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: ; not (verb) him/her/it Head templates: {{head|zh|hanzi}} 弗
  1. (Classical) not Tags: Classical
    Sense id: en-弗-zh-character-JUu5e1fx Categories (other): Classical Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Chinese entries with language name categories using raw markup, Chinese terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 53 4 5 15 15 7 Disambiguation of Chinese entries with language name categories using raw markup: 67 5 3 5 13 7 Disambiguation of Chinese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 69 3 3 6 11 8
  2. Used in 弗弗.
    Sense id: en-弗-zh-character-STsybYYq
  3. Alternative form of 祓 (fú) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: (extra: fú)
    Sense id: en-弗-zh-character-qkWint1z
  4. ^† to straighten; to correct Tags: obsolete
    Sense id: en-弗-zh-character-W4cPApDV
  5. Used in transcription.
    Sense id: en-弗-zh-character-bH31v-y3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1 Derived forms: 因弗基普, 弗庭, 弗弗, 弗悟, 弗羅里達 (Fúluólǐdá), 弗罗里达 (Fúluólǐdá), 弗雷特 (Fúléitè), 永矢弗諼, 永矢弗谖, 無遠弗屆 (wúyuǎnfújiè), 无远弗届 (wúyuǎnfújiè), 自愧弗如 (zìkuìfúrú)

Character

Etymology: According to Pan (2002), a labiodentalized and checked variant of 不 (OC *pɯ, *pɯʔ, *pɯ'). In certain varieties the initial has gained voicing and in some cases caused the word shifted to yang tones, either restricted to specific syntactical positions or in all contexts. See also 勿 (veq). * Wu (Wugniu) ** (Northern): ⁸veq; ⁷veq / ⁷feq ---- * Wu ** (Shanghai) *** Wugniu: ⁸veq; ⁷veq *** MiniDict: veh^入; veh^入 *** Wiktionary Romanisation (Shanghai): ⁵veq; ⁴veq *** Sinological IPA (Shanghai): /vəʔ¹²/, /vəʔ⁵⁵/ ** (Suzhou) *** Wugniu: ⁷feq *** MiniDict: feh^入 *** Sinological IPA (Suzhou): /fəʔ⁴³/ Note: (Shanghainese) ⁷veq - see 勿. Etymology templates: {{zh-ref|Pan (2002)}} Pan (2002), {{och-l|不}} 不 (OC *pɯ, *pɯʔ, *pɯ'), {{zh-l|勿|tr=veq}} 勿 (veq), {{zh-l|勿|tr=-}} 勿, {{zh-pron|cat=adv|w=sh:8veq,7veq;sz:7feq|w_note=(Shanghainese) ⁷veq - see 勿}} * Wu (Wugniu) ** (Northern): ⁸veq; ⁷veq / ⁷feq ---- * Wu ** (Shanghai) *** Wugniu: ⁸veq; ⁷veq *** MiniDict: veh^入; veh^入 *** Wiktionary Romanisation (Shanghai): ⁵veq; ⁴veq *** Sinological IPA (Shanghai): /vəʔ¹²/, /vəʔ⁵⁵/ ** (Suzhou) *** Wugniu: ⁷feq *** MiniDict: feh^入 *** Sinological IPA (Suzhou): /fəʔ⁴³/ Note: (Shanghainese) ⁷veq - see 勿. Head templates: {{head|zh|hanzi}} 弗
  1. (Wu) Alternative form of 勿 (“not”) Tags: Wu, alt-of, alternative Alternative form of: (extra: not) Derived forms: 撥弗倒, 拨弗倒, 逃弗過, 逃弗过
    Sense id: en-弗-zh-character-52S0B9yf Categories (other): Wu Chinese Synonyms: (/vəʔ/ or both depending on the exact variety. In historical literature), In some contemporary proposals aiming to standardize cross-topolectal writing in Wu, , 弗 and 伐 are all characters that have been popular in representing the checked and labiodentalized series of negators, generally pronounced as , fəʔ, <empty>, /vəʔ/, both depending on the exact variety. In historical literature, the exact choice of character varied between the topolects and the preferences of individual writers, it is preferred that the voiced variants of the negator be written with 勿 and the unvoiced variants of the negator with 弗. This is often received somewhat inconsistently, however, and the choice between the variant characters remains largely a matter of personal preference
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 自愧弗如 (zìkuìfúrú)
Etymology number: 2

Download JSON data for 弗 meaning in Chinese (9.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "因弗基普"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "弗庭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "弗弗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "弗悟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "Fúluólǐdá",
      "word": "弗羅里達"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "Fúluólǐdá",
      "word": "弗罗里达"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "Fúléitè",
      "word": "弗雷特"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "永矢弗諼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "永矢弗谖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "wúyuǎnfújiè",
      "word": "無遠弗屆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "wúyuǎnfújiè",
      "word": "无远弗届"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zìkuìfúrú",
      "word": "自愧弗如"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "; not (verb) him/her/it",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "弗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "53 4 5 15 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 5 3 5 13 7",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 3 3 6 11 8",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Here are a small basket of rice and a platter of soup; getting them will enable survival, while not getting them will result in death.",
          "ref": "一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE\nYī dān sì, yī dòu gēng, dé zhī zé shēng, fú dé zé sǐ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not"
      ],
      "id": "en-弗-zh-character-JUu5e1fx",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Classical) not"
      ],
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Used in 弗弗."
      ],
      "id": "en-弗-zh-character-STsybYYq",
      "links": [
        [
          "弗弗",
          "弗弗#Chinese"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "fú",
          "word": "祓"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 祓 (fú)"
      ],
      "id": "en-弗-zh-character-qkWint1z",
      "links": [
        [
          "祓",
          "祓#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "^† to straighten; to correct",
        "to straighten; to correct"
      ],
      "id": "en-弗-zh-character-W4cPApDV",
      "links": [
        [
          "straighten",
          "straighten"
        ],
        [
          "correct",
          "correct"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "^† to straighten; to correct"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used in transcription."
      ],
      "id": "en-弗-zh-character-bH31v-y3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "fud⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hut"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "hug⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷feq; ⁸veq"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷feq"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fu"
    },
    {
      "ipa": "/fu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fed¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fut̚¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hut"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hud"
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hut̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huk"
    },
    {
      "ipa": "/huk̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷feq; ⁸veq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "feh^入; veh^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴feq; ⁵veq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/fəʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/vəʔ¹²/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷feq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "feh^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/fəʔ⁴³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "pjut"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*p[u]t/"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*put/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*pɯd/"
    },
    {
      "ipa": "/fu³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɐt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fut̚¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/hut̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/huk̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/fəʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/vəʔ¹²/"
    },
    {
      "ipa": "/fəʔ⁴³/"
    },
    {
      "other": "[u]"
    },
    {
      "other": "/*put/"
    },
    {
      "other": "/*pɯd/"
    }
  ],
  "word": "弗"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zìkuìfúrú",
      "word": "自愧弗如"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Pan (2002)"
      },
      "expansion": "Pan (2002)",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "不"
      },
      "expansion": "不 (OC *pɯ, *pɯʔ, *pɯ')",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "勿",
        "tr": "veq"
      },
      "expansion": "勿 (veq)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "勿",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "勿",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "cat": "adv",
        "w": "sh:8veq,7veq;sz:7feq",
        "w_note": "(Shanghainese) ⁷veq - see 勿"
      },
      "expansion": "* Wu (Wugniu)\n** (Northern): ⁸veq; ⁷veq / ⁷feq\n----\n* Wu\n** (Shanghai)\n*** Wugniu: ⁸veq; ⁷veq\n*** MiniDict: veh^入; veh^入\n*** Wiktionary Romanisation (Shanghai): ⁵veq; ⁴veq\n*** Sinological IPA (Shanghai): /vəʔ¹²/, /vəʔ⁵⁵/\n** (Suzhou)\n*** Wugniu: ⁷feq\n*** MiniDict: feh^入\n*** Sinological IPA (Suzhou): /fəʔ⁴³/\nNote: (Shanghainese) ⁷veq - see 勿.",
      "name": "zh-pron"
    }
  ],
  "etymology_text": "According to Pan (2002), a labiodentalized and checked variant of 不 (OC *pɯ, *pɯʔ, *pɯ').\nIn certain varieties the initial has gained voicing and in some cases caused the word shifted to yang tones, either restricted to specific syntactical positions or in all contexts.\nSee also 勿 (veq).\n* Wu (Wugniu)\n** (Northern): ⁸veq; ⁷veq / ⁷feq\n----\n* Wu\n** (Shanghai)\n*** Wugniu: ⁸veq; ⁷veq\n*** MiniDict: veh^入; veh^入\n*** Wiktionary Romanisation (Shanghai): ⁵veq; ⁴veq\n*** Sinological IPA (Shanghai): /vəʔ¹²/, /vəʔ⁵⁵/\n** (Suzhou)\n*** Wugniu: ⁷feq\n*** MiniDict: feh^入\n*** Sinological IPA (Suzhou): /fəʔ⁴³/\nNote: (Shanghainese) ⁷veq - see 勿.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "弗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "not",
          "word": "勿"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wu Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "撥弗倒"
        },
        {
          "word": "拨弗倒"
        },
        {
          "word": "逃弗過"
        },
        {
          "word": "逃弗过"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I don't want to go with him!",
          "ref": "我弗要搭伊去! [Shanghainese, trad. and simp.]",
          "text": "⁶ngu ⁸veq-iau ⁷taq ⁶yi ⁵chi [Wugniu]",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "對弗起/对弗起 [Suzhounese] ― ⁵te-feq₇-chi₃ [Wugniu] ― Sorry",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 勿 (“not”)"
      ],
      "id": "en-弗-zh-character-52S0B9yf",
      "links": [
        [
          "勿",
          "勿#Chinese"
        ],
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Wu) Alternative form of 勿 (“not”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "/vəʔ/ or both depending on the exact variety. In historical literature",
          "word": "勿"
        },
        {
          "word": "In some contemporary proposals aiming to standardize cross-topolectal writing in Wu"
        },
        {
          "word": "勿"
        },
        {
          "word": "弗 and 伐 are all characters that have been popular in representing the checked and labiodentalized series of negators"
        },
        {
          "word": "generally pronounced as "
        },
        {
          "word": "fəʔ"
        },
        {
          "word": ""
        },
        {
          "word": "/vəʔ/"
        },
        {
          "word": "both depending on the exact variety. In historical literature"
        },
        {
          "word": "the exact choice of character varied between the topolects and the preferences of individual writers"
        },
        {
          "word": "it is preferred that the voiced variants of the negator be written with 勿 and the unvoiced variants of the negator with 弗. This is often received somewhat inconsistently"
        },
        {
          "word": "however"
        },
        {
          "word": "and the choice between the variant characters remains largely a matter of personal preference"
        }
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "弗"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese entries with language name categories using raw markup",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese prefixes",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Chinese verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "因弗基普"
    },
    {
      "word": "弗庭"
    },
    {
      "word": "弗弗"
    },
    {
      "word": "弗悟"
    },
    {
      "roman": "Fúluólǐdá",
      "word": "弗羅里達"
    },
    {
      "roman": "Fúluólǐdá",
      "word": "弗罗里达"
    },
    {
      "roman": "Fúléitè",
      "word": "弗雷特"
    },
    {
      "word": "永矢弗諼"
    },
    {
      "word": "永矢弗谖"
    },
    {
      "roman": "wúyuǎnfújiè",
      "word": "無遠弗屆"
    },
    {
      "roman": "wúyuǎnfújiè",
      "word": "无远弗届"
    },
    {
      "roman": "zìkuìfúrú",
      "word": "自愧弗如"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "; not (verb) him/her/it",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "弗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Chinese",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Here are a small basket of rice and a platter of soup; getting them will enable survival, while not getting them will result in death.",
          "ref": "一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE\nYī dān sì, yī dòu gēng, dé zhī zé shēng, fú dé zé sǐ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Classical) not"
      ],
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese redlinks/zh-l"
      ],
      "glosses": [
        "Used in 弗弗."
      ],
      "links": [
        [
          "弗弗",
          "弗弗#Chinese"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "fú",
          "word": "祓"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 祓 (fú)"
      ],
      "links": [
        [
          "祓",
          "祓#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "^† to straighten; to correct",
        "to straighten; to correct"
      ],
      "links": [
        [
          "straighten",
          "straighten"
        ],
        [
          "correct",
          "correct"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "^† to straighten; to correct"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used in transcription."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "fud⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hut"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "hug⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷feq; ⁸veq"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷feq"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fu"
    },
    {
      "ipa": "/fu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fed¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fut̚¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hut"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hud"
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hut̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huk"
    },
    {
      "ipa": "/huk̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷feq; ⁸veq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "feh^入; veh^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴feq; ⁵veq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/fəʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/vəʔ¹²/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷feq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "feh^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/fəʔ⁴³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "pjut"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*p[u]t/"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*put/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*pɯd/"
    },
    {
      "ipa": "/fu³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɐt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fut̚¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/hut̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/hut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/huk̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/fəʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/vəʔ¹²/"
    },
    {
      "ipa": "/fəʔ⁴³/"
    },
    {
      "other": "[u]"
    },
    {
      "other": "/*put/"
    },
    {
      "other": "/*pɯd/"
    }
  ],
  "word": "弗"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese entries with language name categories using raw markup",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "撥弗倒"
    },
    {
      "word": "拨弗倒"
    },
    {
      "roman": "zìkuìfúrú",
      "word": "自愧弗如"
    },
    {
      "word": "逃弗過"
    },
    {
      "word": "逃弗过"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Pan (2002)"
      },
      "expansion": "Pan (2002)",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "不"
      },
      "expansion": "不 (OC *pɯ, *pɯʔ, *pɯ')",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "勿",
        "tr": "veq"
      },
      "expansion": "勿 (veq)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "勿",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "勿",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "cat": "adv",
        "w": "sh:8veq,7veq;sz:7feq",
        "w_note": "(Shanghainese) ⁷veq - see 勿"
      },
      "expansion": "* Wu (Wugniu)\n** (Northern): ⁸veq; ⁷veq / ⁷feq\n----\n* Wu\n** (Shanghai)\n*** Wugniu: ⁸veq; ⁷veq\n*** MiniDict: veh^入; veh^入\n*** Wiktionary Romanisation (Shanghai): ⁵veq; ⁴veq\n*** Sinological IPA (Shanghai): /vəʔ¹²/, /vəʔ⁵⁵/\n** (Suzhou)\n*** Wugniu: ⁷feq\n*** MiniDict: feh^入\n*** Sinological IPA (Suzhou): /fəʔ⁴³/\nNote: (Shanghainese) ⁷veq - see 勿.",
      "name": "zh-pron"
    }
  ],
  "etymology_text": "According to Pan (2002), a labiodentalized and checked variant of 不 (OC *pɯ, *pɯʔ, *pɯ').\nIn certain varieties the initial has gained voicing and in some cases caused the word shifted to yang tones, either restricted to specific syntactical positions or in all contexts.\nSee also 勿 (veq).\n* Wu (Wugniu)\n** (Northern): ⁸veq; ⁷veq / ⁷feq\n----\n* Wu\n** (Shanghai)\n*** Wugniu: ⁸veq; ⁷veq\n*** MiniDict: veh^入; veh^入\n*** Wiktionary Romanisation (Shanghai): ⁵veq; ⁴veq\n*** Sinological IPA (Shanghai): /vəʔ¹²/, /vəʔ⁵⁵/\n** (Suzhou)\n*** Wugniu: ⁷feq\n*** MiniDict: feh^入\n*** Sinological IPA (Suzhou): /fəʔ⁴³/\nNote: (Shanghainese) ⁷veq - see 勿.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "弗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "not",
          "word": "勿"
        }
      ],
      "categories": [
        "Wu Chinese",
        "Wu terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I don't want to go with him!",
          "ref": "我弗要搭伊去! [Shanghainese, trad. and simp.]",
          "text": "⁶ngu ⁸veq-iau ⁷taq ⁶yi ⁵chi [Wugniu]",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "對弗起/对弗起 [Suzhounese] ― ⁵te-feq₇-chi₃ [Wugniu] ― Sorry",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 勿 (“not”)"
      ],
      "links": [
        [
          "勿",
          "勿#Chinese"
        ],
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Wu) Alternative form of 勿 (“not”)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "/vəʔ/ or both depending on the exact variety. In historical literature",
      "word": "勿"
    },
    {
      "word": "In some contemporary proposals aiming to standardize cross-topolectal writing in Wu"
    },
    {
      "word": "勿"
    },
    {
      "word": "弗 and 伐 are all characters that have been popular in representing the checked and labiodentalized series of negators"
    },
    {
      "word": "generally pronounced as "
    },
    {
      "word": "fəʔ"
    },
    {
      "word": ""
    },
    {
      "word": "/vəʔ/"
    },
    {
      "word": "both depending on the exact variety. In historical literature"
    },
    {
      "word": "the exact choice of character varied between the topolects and the preferences of individual writers"
    },
    {
      "word": "it is preferred that the voiced variants of the negator be written with 勿 and the unvoiced variants of the negator with 弗. This is often received somewhat inconsistently"
    },
    {
      "word": "however"
    },
    {
      "word": "and the choice between the variant characters remains largely a matter of personal preference"
    }
  ],
  "word": "弗"
}

{
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "費"
  ],
  "word": "弗"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "弗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "弗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "弗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "弗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "弗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "弗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "弗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Suzhou)'",
  "path": [
    "弗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai)'",
  "path": [
    "弗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Suzhou)'",
  "path": [
    "弗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "弗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "弗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425",
  "msg": "弗/Chinese/soft-redirect: missing \"senses\" in data (must have at least one sense, add empty sense with \"no-gloss\" tag if none otherwise available): {\"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"soft-redirect\", \"redirects\": [\"費\"], \"word\": \"弗\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "soft-redirect",
  "title": "弗",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.