"幌子" meaning in Chinese

See 幌子 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /xu̯ɑŋ²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɔːŋ³⁵ t͡siː³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xu̯ɑŋ²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/, /fɔːŋ³⁵ t͡siː³⁵/ Chinese transliterations: huǎngzi [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄤˇ ˙ㄗ [Mandarin, bopomofo], fong² zi² [Cantonese, Jyutping], huǎngzi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], huǎngzi̊h [Mandarin, Tongyong-Pinyin], huang³-tzŭ⁵ [Mandarin, Wade-Giles], hwǎng-dz [Mandarin, Yale], hoang.tzy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хуанцзы [Mandarin, Palladius], xuanczy [Mandarin, Palladius], fóng jí [Cantonese, Yale], fong² dzi² [Cantonese, Pinyin], fong² ji² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 幌子
  1. shop sign
    Sense id: en-幌子-zh-noun-azLlZctU
  2. shop sign
    (specifically, literary) shop sign for a liquor-selling establishment
    Tags: literary, specifically
    Sense id: en-幌子-zh-noun-BJ4YhQj3
  3. (figurative) pretense; excuse Tags: figuratively
    Sense id: en-幌子-zh-noun-xNEsZ3Dp Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 14 29 57 Disambiguation of Pages with 1 entry: 11 20 69 Disambiguation of Pages with entries: 7 12 81
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 做幌子, 打幌子
Synonyms: 招子 (zhāozi), 望子 (wàngzi), 酒幌 (jiǔhuǎng), 酒旗 (jiǔqí), 酒望 (jiǔwàng), 酒望子 (jiǔwàngzi), 酒簾 (jiǔlián), 酒帘 (jiǔlián), 酒簾子 (jiǔliánzi), 酒帘子 (jiǔliánzi), 事由 (shìyóu), 口實 (kǒushí), 口实 (kǒushí), 推頭 [Wu], 推头 (1the-deu) [Wu], 擋箭牌 (dǎngjiànpái) [figuratively], 挡箭牌 (dǎngjiànpái) [figuratively], 由子 (yóuzi), 由頭, 由头, 盾牌 (dùnpái) [figuratively], 藉口 (jièkǒu), 借口 (jièkǒu), 託詞 (tuōcí), 托词 (tuōcí), 頭由 (tóuyóu) [dialectal], 头由 (tóuyóu) [dialectal], 題目 (tímù) [Classical-Chinese], 题目 (tímù) [Classical-Chinese]
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "做幌子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "打幌子"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "幌子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "shop sign"
      ],
      "id": "en-幌子-zh-noun-azLlZctU",
      "links": [
        [
          "shop",
          "shop"
        ],
        [
          "sign",
          "sign"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "shop sign",
        "shop sign for a liquor-selling establishment"
      ],
      "id": "en-幌子-zh-noun-BJ4YhQj3",
      "links": [
        [
          "shop",
          "shop"
        ],
        [
          "sign",
          "sign"
        ],
        [
          "liquor",
          "liquor"
        ],
        [
          "selling",
          "selling"
        ],
        [
          "establishment",
          "establishment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "shop sign",
        "(specifically, literary) shop sign for a liquor-selling establishment"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "specifically"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 29 57",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 20 69",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 12 81",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pretense; excuse"
      ],
      "id": "en-幌子-zh-noun-xNEsZ3Dp",
      "links": [
        [
          "pretense",
          "pretense"
        ],
        [
          "excuse",
          "excuse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) pretense; excuse"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huǎngzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄤˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong² zi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huǎngzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huǎngzi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "huang³-tzŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwǎng-dz"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hoang.tzy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуанцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xuanczy"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɑŋ²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fóng jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong² dzi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong² ji²"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³⁵ t͡siː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɑŋ²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³⁵ t͡siː³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zhāozi",
      "word": "招子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wàngzi",
      "word": "望子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiǔhuǎng",
      "word": "酒幌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiǔqí",
      "word": "酒旗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiǔwàng",
      "word": "酒望"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiǔwàngzi",
      "word": "酒望子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiǔlián",
      "word": "酒簾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiǔlián",
      "word": "酒帘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiǔliánzi",
      "word": "酒簾子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiǔliánzi",
      "word": "酒帘子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìyóu",
      "word": "事由"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kǒushí",
      "word": "口實"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kǒushí",
      "word": "口实"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "推頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "推头 (1the-deu)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dǎngjiànpái",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "擋箭牌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dǎngjiànpái",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "挡箭牌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yóuzi",
      "word": "由子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "由頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "由头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dùnpái",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "盾牌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jièkǒu",
      "word": "藉口"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jièkǒu",
      "word": "借口"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tuōcí",
      "word": "託詞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tuōcí",
      "word": "托词"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tóuyóu",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "頭由"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tóuyóu",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "头由"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tímù",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "題目"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tímù",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "题目"
    }
  ],
  "word": "幌子"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 子",
    "Chinese terms spelled with 幌",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "做幌子"
    },
    {
      "word": "打幌子"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "幌子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "shop sign"
      ],
      "links": [
        [
          "shop",
          "shop"
        ],
        [
          "sign",
          "sign"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "shop sign",
        "shop sign for a liquor-selling establishment"
      ],
      "links": [
        [
          "shop",
          "shop"
        ],
        [
          "sign",
          "sign"
        ],
        [
          "liquor",
          "liquor"
        ],
        [
          "selling",
          "selling"
        ],
        [
          "establishment",
          "establishment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "shop sign",
        "(specifically, literary) shop sign for a liquor-selling establishment"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "specifically"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pretense; excuse"
      ],
      "links": [
        [
          "pretense",
          "pretense"
        ],
        [
          "excuse",
          "excuse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) pretense; excuse"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huǎngzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄤˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong² zi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huǎngzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huǎngzi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "huang³-tzŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwǎng-dz"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hoang.tzy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуанцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xuanczy"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɑŋ²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fóng jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong² dzi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong² ji²"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³⁵ t͡siː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ɑŋ²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³⁵ t͡siː³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "zhāozi",
      "word": "招子"
    },
    {
      "roman": "wàngzi",
      "word": "望子"
    },
    {
      "roman": "jiǔhuǎng",
      "word": "酒幌"
    },
    {
      "roman": "jiǔqí",
      "word": "酒旗"
    },
    {
      "roman": "jiǔwàng",
      "word": "酒望"
    },
    {
      "roman": "jiǔwàngzi",
      "word": "酒望子"
    },
    {
      "roman": "jiǔlián",
      "word": "酒簾"
    },
    {
      "roman": "jiǔlián",
      "word": "酒帘"
    },
    {
      "roman": "jiǔliánzi",
      "word": "酒簾子"
    },
    {
      "roman": "jiǔliánzi",
      "word": "酒帘子"
    },
    {
      "roman": "shìyóu",
      "word": "事由"
    },
    {
      "roman": "kǒushí",
      "word": "口實"
    },
    {
      "roman": "kǒushí",
      "word": "口实"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "推頭"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "推头 (1the-deu)"
    },
    {
      "roman": "dǎngjiànpái",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "擋箭牌"
    },
    {
      "roman": "dǎngjiànpái",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "挡箭牌"
    },
    {
      "roman": "yóuzi",
      "word": "由子"
    },
    {
      "word": "由頭"
    },
    {
      "word": "由头"
    },
    {
      "roman": "dùnpái",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "盾牌"
    },
    {
      "roman": "jièkǒu",
      "word": "藉口"
    },
    {
      "roman": "jièkǒu",
      "word": "借口"
    },
    {
      "roman": "tuōcí",
      "word": "託詞"
    },
    {
      "roman": "tuōcí",
      "word": "托词"
    },
    {
      "roman": "tóuyóu",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "頭由"
    },
    {
      "roman": "tóuyóu",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "头由"
    },
    {
      "roman": "tímù",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "題目"
    },
    {
      "roman": "tímù",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "题目"
    }
  ],
  "word": "幌子"
}

Download raw JSONL data for 幌子 meaning in Chinese (3.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "幌子"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "幌子",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "幌子"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "幌子",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E9%85%92%E7%B0%BE'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "幌子"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "noun",
  "title": "幌子",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E7%94%B1%E9%A0%AD'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "幌子"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "noun",
  "title": "幌子",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.