See 孝悌 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "孝弟" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "孝悌", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Confucianism", "orig": "zh:Confucianism", "parents": [ "Chinese philosophy", "Religion", "Philosophy", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Let careful attention be paid to education in schools, inculcating in it especially the filial and fraternal duties, and grey-haired men will not be seen upon the roads, carrying burdens on their backs or on their heads.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Jǐn xiángxù zhī jiào, shēnzhī yǐ xiàotì zhī yì, bānbái zhě bù fùdài yú dàolù yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴於道路矣。", "type": "quote" }, { "english": "Let careful attention be paid to education in schools, inculcating in it especially the filial and fraternal duties, and grey-haired men will not be seen upon the roads, carrying burdens on their backs or on their heads.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Jǐn xiángxù zhī jiào, shēnzhī yǐ xiàotì zhī yì, bānbái zhě bù fùdài yú dàolù yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "filial piety and fraternal duty" ], "id": "en-孝悌-zh-noun-dPY3kKb-", "links": [ [ "filial", "filial" ], [ "piety", "piety" ], [ "fraternal", "fraternal" ], [ "duty", "duty" ] ], "synonyms": [ { "roman": "xiào", "word": "孝" }, { "roman": "xiàoxīn", "word": "孝心" }, { "roman": "xiàoqíng", "tags": [ "literary" ], "word": "孝情" }, { "english": "devotion to one's parents and loyalty to one's friends", "roman": "xiàoyì", "word": "孝義" }, { "english": "devotion to one's parents and loyalty to one's friends", "roman": "xiàoyì", "word": "孝义" }, { "english": "acts of filial piety", "word": "孝行" }, { "roman": "xiàodào", "word": "孝道" }, { "roman": "xiàoshùn", "word": "孝順" }, { "roman": "xiàoshùn", "word": "孝顺" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xiàotì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄠˋ ㄊㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "haau³ dai⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xiàotì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "siàotì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsiao⁴-tʻi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syàu-tì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shiawtih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сяоти" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sjaoti" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ tʰi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "haau daih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "haau³ dai⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hao³ dei⁶" }, { "ipa": "/haːu̯³³ tɐi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "xaewH dejX|dejH" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*qʰruːs diːlʔ|diːls/" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ tʰi⁵¹/" }, { "ipa": "/haːu̯³³ tɐi̯²²/" }, { "other": "/*qʰruːs diːlʔ|diːls/" } ], "word": "孝悌" }
{ "forms": [ { "form": "孝弟" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "孝悌", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 孝", "Chinese terms spelled with 悌", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Confucianism" ], "examples": [ { "english": "Let careful attention be paid to education in schools, inculcating in it especially the filial and fraternal duties, and grey-haired men will not be seen upon the roads, carrying burdens on their backs or on their heads.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Jǐn xiángxù zhī jiào, shēnzhī yǐ xiàotì zhī yì, bānbái zhě bù fùdài yú dàolù yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴於道路矣。", "type": "quote" }, { "english": "Let careful attention be paid to education in schools, inculcating in it especially the filial and fraternal duties, and grey-haired men will not be seen upon the roads, carrying burdens on their backs or on their heads.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Jǐn xiángxù zhī jiào, shēnzhī yǐ xiàotì zhī yì, bānbái zhě bù fùdài yú dàolù yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "filial piety and fraternal duty" ], "links": [ [ "filial", "filial" ], [ "piety", "piety" ], [ "fraternal", "fraternal" ], [ "duty", "duty" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xiàotì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄠˋ ㄊㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "haau³ dai⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xiàotì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "siàotì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsiao⁴-tʻi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syàu-tì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shiawtih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сяоти" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sjaoti" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ tʰi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "haau daih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "haau³ dai⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hao³ dei⁶" }, { "ipa": "/haːu̯³³ tɐi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "xaewH dejX|dejH" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*qʰruːs diːlʔ|diːls/" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ tʰi⁵¹/" }, { "ipa": "/haːu̯³³ tɐi̯²²/" }, { "other": "/*qʰruːs diːlʔ|diːls/" } ], "synonyms": [ { "roman": "xiào", "word": "孝" }, { "roman": "xiàoxīn", "word": "孝心" }, { "roman": "xiàoqíng", "tags": [ "literary" ], "word": "孝情" }, { "english": "devotion to one's parents and loyalty to one's friends", "roman": "xiàoyì", "word": "孝義" }, { "english": "devotion to one's parents and loyalty to one's friends", "roman": "xiàoyì", "word": "孝义" }, { "english": "acts of filial piety", "word": "孝行" }, { "roman": "xiàodào", "word": "孝道" }, { "roman": "xiàoshùn", "word": "孝順" }, { "roman": "xiàoshùn", "word": "孝顺" } ], "word": "孝悌" }
Download raw JSONL data for 孝悌 meaning in Chinese (3.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "孝悌" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "孝悌", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "孝悌" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "孝悌", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%AD%9D%E5%BF%83'], ['edit']){} >", "path": [ "孝悌" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "孝悌", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.