See 勝景 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "胜景", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "勝景", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "wonderful scenery" ], "id": "en-勝景-zh-noun-P~YfPf-N", "links": [ [ "wonderful", "wonderful" ], [ "scenery", "scenery" ] ], "synonyms": [ { "roman": "guāngjǐng", "word": "光景" }, { "english": "beautiful scenery", "roman": "shènggài", "tags": [ "literary" ], "translation": "beautiful scenery", "word": "勝概" }, { "english": "beautiful scenery", "roman": "shènggài", "tags": [ "literary" ], "translation": "beautiful scenery", "word": "胜概" }, { "roman": "shānchuān", "tags": [ "figuratively" ], "word": "山川" }, { "roman": "shānshuǐ", "tags": [ "figuratively" ], "word": "山水" }, { "english": "spring scenery", "roman": "chūnjǐng", "translation": "spring scenery", "word": "春景" }, { "english": "spring scenery", "roman": "chūnsè", "translation": "spring scenery", "word": "春色" }, { "roman": "jǐngwù", "word": "景物" }, { "roman": "jǐngzhì", "word": "景致" }, { "roman": "jǐngsè", "word": "景色" }, { "roman": "jǐngguān", "word": "景觀" }, { "roman": "jǐngguān", "word": "景观" }, { "roman": "jǐngxiàng", "tags": [ "literary" ], "word": "景象" }, { "roman": "qìxiàng", "tags": [ "literary" ], "word": "氣象" }, { "roman": "qìxiàng", "tags": [ "literary" ], "word": "气象" }, { "english": "beautiful scenery", "roman": "xiùsè", "translation": "beautiful scenery", "word": "秀色" }, { "english": "autumn scenery", "roman": "qiūjǐng", "translation": "autumn scenery", "word": "秋景" }, { "english": "autumn scenery", "roman": "qiūsè", "translation": "autumn scenery", "word": "秋色" }, { "english": "beautiful scenery", "roman": "měijǐng", "translation": "beautiful scenery", "word": "美景" }, { "roman": "huāyuè", "tags": [ "literary" ], "word": "花月" }, { "english": "rainy scene", "roman": "yǔjǐng", "translation": "rainy scene", "word": "雨景" }, { "word": "風光" }, { "word": "风光" }, { "roman": "fēngjǐng", "word": "風景" }, { "roman": "fēngjǐng", "word": "风景" }, { "roman": "fēngwù", "word": "風物" }, { "roman": "fēngwù", "word": "风物" }, { "roman": "fēngmào", "word": "風貌" }, { "roman": "fēngmào", "word": "风貌" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shèngjǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sing³ ging²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "sèng-kéng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sêng³ gêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shèngjǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shèngjǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "shêng⁴-ching³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shèng-jǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shenqjiing" }, { "roman": "šɛnczin", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шэнцзин" }, { "ipa": "/ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "勝景", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "胜景", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "盛景", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "sing³ ging²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "sing gíng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sing³ ging²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "xing³ ging²" }, { "ipa": "/sɪŋ³³ kɪŋ³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "sèng-kéng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "sìng-kíng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "seangkeang" }, { "ipa": "/siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kiɪŋ⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/siɪŋ¹¹⁻⁵³ kiɪŋ⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/siɪŋ²¹⁻⁴¹ kiɪŋ⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sêng³ gêng²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "sèng kéng" }, { "ipa": "/seŋ²¹³⁻⁵⁵ keŋ⁵²⁻²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "勝景" }
{ "forms": [ { "form": "胜景", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "勝景", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 勝", "Chinese terms spelled with 景", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien lemmas", "Hokkien nouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with homophones", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Teochew lemmas", "Teochew nouns" ], "glosses": [ "wonderful scenery" ], "links": [ [ "wonderful", "wonderful" ], [ "scenery", "scenery" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shèngjǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sing³ ging²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "sèng-kéng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sêng³ gêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shèngjǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shèngjǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "shêng⁴-ching³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shèng-jǐng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shenqjiing" }, { "roman": "šɛnczin", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шэнцзин" }, { "ipa": "/ʂɤŋ⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "勝景", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "胜景", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "盛景", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "sing³ ging²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "sing gíng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sing³ ging²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "xing³ ging²" }, { "ipa": "/sɪŋ³³ kɪŋ³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "sèng-kéng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "sìng-kíng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "seangkeang" }, { "ipa": "/siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kiɪŋ⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/siɪŋ²¹⁻⁵³ kiɪŋ⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/siɪŋ¹¹⁻⁵³ kiɪŋ⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/siɪŋ²¹⁻⁴¹ kiɪŋ⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sêng³ gêng²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "sèng kéng" }, { "ipa": "/seŋ²¹³⁻⁵⁵ keŋ⁵²⁻²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "guāngjǐng", "word": "光景" }, { "english": "beautiful scenery", "roman": "shènggài", "tags": [ "literary" ], "translation": "beautiful scenery", "word": "勝概" }, { "english": "beautiful scenery", "roman": "shènggài", "tags": [ "literary" ], "translation": "beautiful scenery", "word": "胜概" }, { "roman": "shānchuān", "tags": [ "figuratively" ], "word": "山川" }, { "roman": "shānshuǐ", "tags": [ "figuratively" ], "word": "山水" }, { "english": "spring scenery", "roman": "chūnjǐng", "translation": "spring scenery", "word": "春景" }, { "english": "spring scenery", "roman": "chūnsè", "translation": "spring scenery", "word": "春色" }, { "roman": "jǐngwù", "word": "景物" }, { "roman": "jǐngzhì", "word": "景致" }, { "roman": "jǐngsè", "word": "景色" }, { "roman": "jǐngguān", "word": "景觀" }, { "roman": "jǐngguān", "word": "景观" }, { "roman": "jǐngxiàng", "tags": [ "literary" ], "word": "景象" }, { "roman": "qìxiàng", "tags": [ "literary" ], "word": "氣象" }, { "roman": "qìxiàng", "tags": [ "literary" ], "word": "气象" }, { "english": "beautiful scenery", "roman": "xiùsè", "translation": "beautiful scenery", "word": "秀色" }, { "english": "autumn scenery", "roman": "qiūjǐng", "translation": "autumn scenery", "word": "秋景" }, { "english": "autumn scenery", "roman": "qiūsè", "translation": "autumn scenery", "word": "秋色" }, { "english": "beautiful scenery", "roman": "měijǐng", "translation": "beautiful scenery", "word": "美景" }, { "roman": "huāyuè", "tags": [ "literary" ], "word": "花月" }, { "english": "rainy scene", "roman": "yǔjǐng", "translation": "rainy scene", "word": "雨景" }, { "word": "風光" }, { "word": "风光" }, { "roman": "fēngjǐng", "word": "風景" }, { "roman": "fēngjǐng", "word": "风景" }, { "roman": "fēngwù", "word": "風物" }, { "roman": "fēngwù", "word": "风物" }, { "roman": "fēngmào", "word": "風貌" }, { "roman": "fēngmào", "word": "风貌" } ], "word": "勝景" }
Download raw JSONL data for 勝景 meaning in Chinese (5.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "勝景" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "勝景", "trace": "started on line 21, detected on line 21" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "勝景" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "勝景", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%99%AF%E8%89%B2'], ['edit']){} >", "path": [ "勝景" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "勝景", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.