"公交" meaning in Chinese

See 公交 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /kʊŋ⁵⁵ kaːu̯⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /kuŋ⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋau⁵⁵/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /koŋ³³⁻²³ kau³³/ [Sinological-IPA, Teochew], /kʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵/, /kʊŋ⁵⁵ kaːu̯⁵⁵/, /kuŋ⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋau⁵⁵/, /koŋ³³⁻²³ kau³³/, /koŋ⁵⁵ t͡ɕiɔ²¹/ Chinese transliterations: gōngjiāo [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄠ [Mandarin, bopomofo], gung¹ gaau¹ [Cantonese, Jyutping], gŭng-gău, gong¹ gao¹, ¹kon-ciau, gōngjiāo [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄠ [Mandarin, bopomofo, standard], gongjiao [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], kung¹-chiao¹ [Mandarin, Wade-Giles, standard], gūng-jyāu [Mandarin, Yale, standard], gongjiau [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], гунцзяо [Mandarin, Palladius, standard], gunczjao [Mandarin, Palladius, standard], gung¹ gaau¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], gūng gāau [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], gung¹ gaau¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], gung¹ gao¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], gŭng-gău [Foochow-Romanized, Fuzhou], gong¹ gao¹ [Peng'im, Teochew], kong kau [POJ, Teochew], ¹kon-ciau [Wu], kon^平 ciau [Wu], ¹kon-jiau [Wu], /koŋ⁵⁵ t͡ɕiɔ²¹/ [Wu]
Head templates: {{head|zh|noun}} 公交
  1. Short for 公共交通 (gōnggòng jiāotōng, “public transport; public transit; public transportation”). Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: 公共交通 (extra: gōnggòng jiāotōng, “public transport; public transit; public transportation”) Categories (topical): Transport
    Sense id: en-公交-zh-noun-wdPK6GRj Disambiguation of Transport: 98 2 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese terms in nonstandard scripts Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 52 48 Disambiguation of Chinese terms in nonstandard scripts: 59 41
  2. Short for 公交車/公交车 (gōngjiāochē, “bus”). Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: 公交車 (extra: gōngjiāochē, “bus”), 公交车 (extra: gōngjiāochē, “bus”)
    Sense id: en-公交-zh-noun-MrLoQrI3 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 52 48
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 公交車 (gōngjiāochē), 公交车 (gōngjiāochē)

Download JSON data for 公交 meaning in Chinese (4.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "gōngjiāochē",
      "word": "公交車"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "gōngjiāochē",
      "word": "公交车"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "公交",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "gōnggòng jiāotōng, “public transport; public transit; public transportation”",
          "word": "公共交通"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms in nonstandard scripts",
          "parents": [
            "Terms in nonstandard scripts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "98 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Transport",
          "orig": "zh:Transport",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He works in public transport.",
          "ref": "伊辣公交系統工作。 [Shanghainese, trad.]",
          "text": "伊辣公交系统工作。 [Shanghainese, simp.]\nFrom: 2007, Qian Nairong, 上海话大词典, page 36\n⁶yi ⁸laq ¹kon-ciau-yi-thon ¹kon-tsoq [Wugniu]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 公共交通 (gōnggòng jiāotōng, “public transport; public transit; public transportation”)."
      ],
      "id": "en-公交-zh-noun-wdPK6GRj",
      "links": [
        [
          "公共交通",
          "公共交通#Chinese"
        ],
        [
          "public transport",
          "public transport"
        ],
        [
          "public transit",
          "public transit"
        ],
        [
          "public transportation",
          "public transportation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "gōngjiāochē, “bus”",
          "word": "公交車"
        },
        {
          "extra": "gōngjiāochē, “bus”",
          "word": "公交车"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You can get there directly by bus.",
          "ref": "你坐公交可以直接到。 [MSC, trad. and simp.]",
          "text": "Nǐ zuò gōngjiāo kěyǐ zhíjiē dào. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You sent me to hell, telling me to take the bus instead of the subway.",
          "ref": "你可害死我了,讓我坐公交不坐地鐵。 [MSC, trad.]",
          "text": "你可害死我了,让我坐公交不坐地铁。 [MSC, simp.]\nNǐ kě hàisǐ wǒ le, ràng wǒ zuò gōngjiāo bù zuò dìtiě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 公交車/公交车 (gōngjiāochē, “bus”)."
      ],
      "id": "en-公交-zh-noun-MrLoQrI3",
      "links": [
        [
          "公交車",
          "公交車#Chinese"
        ],
        [
          "公交车",
          "公交车#Chinese"
        ],
        [
          "bus",
          "bus"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gōngjiāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ gaau¹"
    },
    {
      "zh-pron": "gŭng-gău"
    },
    {
      "zh-pron": "gong¹ gao¹"
    },
    {
      "zh-pron": "¹kon-ciau"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gōngjiāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gongjiao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kung¹-chiao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gūng-jyāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gongjiau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "гунцзяо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gunczjao"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ gaau¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gūng gāau"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ gaau¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ gao¹"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ kaːu̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "gŭng-gău"
    },
    {
      "ipa": "/kuŋ⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋau⁵⁵/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "gong¹ gao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "kong kau"
    },
    {
      "ipa": "/koŋ³³⁻²³ kau³³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹kon-ciau"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "kon^平 ciau"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹kon-jiau"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/koŋ⁵⁵ t͡ɕiɔ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ kaːu̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kuŋ⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋau⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/koŋ³³⁻²³ kau³³/"
    },
    {
      "ipa": "/koŋ⁵⁵ t͡ɕiɔ²¹/"
    }
  ],
  "word": "公交"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms in nonstandard scripts",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min nouns",
    "zh:Transport"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "gōngjiāochē",
      "word": "公交車"
    },
    {
      "roman": "gōngjiāochē",
      "word": "公交车"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "公交",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "gōnggòng jiāotōng, “public transport; public transit; public transportation”",
          "word": "公共交通"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese short forms",
        "Wu terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He works in public transport.",
          "ref": "伊辣公交系統工作。 [Shanghainese, trad.]",
          "text": "伊辣公交系统工作。 [Shanghainese, simp.]\nFrom: 2007, Qian Nairong, 上海话大词典, page 36\n⁶yi ⁸laq ¹kon-ciau-yi-thon ¹kon-tsoq [Wugniu]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 公共交通 (gōnggòng jiāotōng, “public transport; public transit; public transportation”)."
      ],
      "links": [
        [
          "公共交通",
          "公共交通#Chinese"
        ],
        [
          "public transport",
          "public transport"
        ],
        [
          "public transit",
          "public transit"
        ],
        [
          "public transportation",
          "public transportation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "gōngjiāochē, “bus”",
          "word": "公交車"
        },
        {
          "extra": "gōngjiāochē, “bus”",
          "word": "公交车"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese short forms",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You can get there directly by bus.",
          "ref": "你坐公交可以直接到。 [MSC, trad. and simp.]",
          "text": "Nǐ zuò gōngjiāo kěyǐ zhíjiē dào. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You sent me to hell, telling me to take the bus instead of the subway.",
          "ref": "你可害死我了,讓我坐公交不坐地鐵。 [MSC, trad.]",
          "text": "你可害死我了,让我坐公交不坐地铁。 [MSC, simp.]\nNǐ kě hàisǐ wǒ le, ràng wǒ zuò gōngjiāo bù zuò dìtiě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 公交車/公交车 (gōngjiāochē, “bus”)."
      ],
      "links": [
        [
          "公交車",
          "公交車#Chinese"
        ],
        [
          "公交车",
          "公交车#Chinese"
        ],
        [
          "bus",
          "bus"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gōngjiāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ gaau¹"
    },
    {
      "zh-pron": "gŭng-gău"
    },
    {
      "zh-pron": "gong¹ gao¹"
    },
    {
      "zh-pron": "¹kon-ciau"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gōngjiāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gongjiao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kung¹-chiao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gūng-jyāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gongjiau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "гунцзяо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gunczjao"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ gaau¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gūng gāau"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ gaau¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ gao¹"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ kaːu̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "gŭng-gău"
    },
    {
      "ipa": "/kuŋ⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋau⁵⁵/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "gong¹ gao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "kong kau"
    },
    {
      "ipa": "/koŋ³³⁻²³ kau³³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹kon-ciau"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "kon^平 ciau"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹kon-jiau"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/koŋ⁵⁵ t͡ɕiɔ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ kaːu̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kuŋ⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋau⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/koŋ³³⁻²³ kau³³/"
    },
    {
      "ipa": "/koŋ⁵⁵ t͡ɕiɔ²¹/"
    }
  ],
  "word": "公交"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.