See bunga in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "ceb",
"2": "phi-pro",
"3": "*buŋa",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Philippine *buŋa",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ceb",
"2": "phi-pro",
"3": "*buŋa"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Philippine *buŋa",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "ceb",
"2": "poz-pro",
"3": "*buŋa",
"t": "flower, blossom"
},
"expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *buŋa (“flower, blossom”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ceb",
"2": "map-pro",
"3": "*buŋa",
"t": "flower, blossom"
},
"expansion": "Proto-Austronesian *buŋa (“flower, blossom”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Philippine *buŋa, from Proto-Malayo-Polynesian *buŋa (“flower, blossom”), from Proto-Austronesian *buŋa (“flower, blossom”).",
"forms": [
{
"form": "búnga",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "búnga",
"b": "+"
},
"expansion": "búnga (Badlit spelling ᜊᜓᜅ)",
"name": "ceb-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"bu",
"nga"
]
}
],
"lang": "Cebuano",
"lang_code": "ceb",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "ceb",
"name": "Botany",
"orig": "ceb:Botany",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "12 1 6 25 6 23 29",
"kind": "other",
"name": "Cebuano entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 1 6 23 3 26 30",
"kind": "other",
"name": "Cebuano terms with missing Badlit script entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"text": "2016 — Sumalinog, Vic, Domingo (15 October), Nunot sa Alisngaw sa Kape, Opinion, Mindanao Times\nAng mga Cacao nga sa milabay nga tuig halos mabawog ang mga sanga sa kadaghan sa bunga, karon mga tuod na lang; ug kon dili man nagtuskig nga mga sanga nga wala nay mga dahon nga bisan gamay nga sanghid sa gikadlit nga posporo silaob dayon tungod sa kapatay na niini.",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"a fruit (especially in the context of its parent tree/plant)"
],
"id": "en-bunga-ceb-noun-LzpunNea",
"links": [
[
"botany",
"botany"
],
[
"fruit",
"fruit"
]
],
"raw_glosses": [
"(botany) a fruit (especially in the context of its parent tree/plant)"
],
"synonyms": [
{
"word": "prutas"
}
],
"topics": [
"biology",
"botany",
"natural-sciences"
]
},
{
"glosses": [
"a nut"
],
"id": "en-bunga-ceb-noun-JPGz77AM",
"links": [
[
"nut",
"nut"
]
],
"raw_glosses": [
"(by extension) a nut"
],
"tags": [
"broadly"
]
},
{
"glosses": [
"a yield; a product; the quantity of something produced"
],
"id": "en-bunga-ceb-noun-ElPQjusS",
"links": [
[
"yield",
"yield"
],
[
"product",
"product"
],
[
"quantity",
"quantity"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "12 1 6 25 6 23 29",
"kind": "other",
"name": "Cebuano entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 1 6 23 3 26 30",
"kind": "other",
"name": "Cebuano terms with missing Badlit script entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"text": "2017 — Cerojano, Philip A., Ang Katam-is sa Aslom (23 October), Super Bilib, SuperBalita Cebu\nSi Jaime Duran, 54, lumad nga taga Sityo Bato, barangay Ermita, nakatagamtam og haruhay nga pagpuyo bunga sa aslom nga sambag nga maoy nakapahuman og eskwela sa iyang mga anak.",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"an end result, effect, or consequence; advantageous or disadvantageous result"
],
"id": "en-bunga-ceb-noun-B9fxBIDd",
"links": [
[
"advantageous",
"advantageous"
],
[
"disadvantageous",
"disadvantageous"
],
[
"result",
"result"
]
]
},
{
"glosses": [
"an offspring"
],
"id": "en-bunga-ceb-noun-3JBm2vo7",
"links": [
[
"offspring",
"offspring"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "12 1 6 25 6 23 29",
"kind": "other",
"name": "Cebuano entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 3 8 15 3 33 20",
"kind": "other",
"name": "Cebuano terms with Badlit script",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 1 6 23 3 26 30",
"kind": "other",
"name": "Cebuano terms with missing Badlit script entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"the areca palm (Areca catechu); a species of palm which grows in much of the tropical Pacific, Asia, and parts of east Africa"
],
"id": "en-bunga-ceb-noun-pczuKPgb",
"links": [
[
"areca palm",
"areca palm"
],
[
"Areca catechu",
"Areca catechu#Translingual"
],
[
"Pacific",
"Pacific"
],
[
"Asia",
"Asia"
],
[
"Africa",
"Africa"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "0 1 2 3 1 0 1 3 0 2 8 0 7 9 5 1 1 0 0 3 4 8 0 1 0 0 1 0 3 0 1 0 2 2 2 1 1 5 1 1 9 11",
"kind": "other",
"name": "Pages with 19 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 3 4 1 0 0 3 0 2 8 0 8 10 5 0 0 0 0 2 4 9 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 2 2 2 0 0 5 0 0 10 12",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 1 6 25 6 23 29",
"kind": "other",
"name": "Cebuano entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 1 6 23 3 26 30",
"kind": "other",
"name": "Cebuano terms with missing Badlit script entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 1 4 18 1 30 38",
"kind": "other",
"langcode": "ceb",
"name": "Palm trees",
"orig": "ceb:Palm trees",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"the areca nut"
],
"id": "en-bunga-ceb-noun-qLep4WYh",
"links": [
[
"areca nut",
"areca nut"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈbuŋa/"
},
{
"ipa": "[ˈbu.ŋɐ]"
}
],
"word": "bunga"
}
{
"categories": [
"Cebuano entries with incorrect language header",
"Cebuano lemmas",
"Cebuano nouns",
"Cebuano terms derived from Proto-Austronesian",
"Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
"Cebuano terms derived from Proto-Philippine",
"Cebuano terms inherited from Proto-Austronesian",
"Cebuano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
"Cebuano terms inherited from Proto-Philippine",
"Cebuano terms with Badlit script",
"Cebuano terms with IPA pronunciation",
"Cebuano terms with missing Badlit script entries",
"Pages with 19 entries",
"Pages with entries",
"ceb:Palm trees"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "ceb",
"2": "phi-pro",
"3": "*buŋa",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Philippine *buŋa",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ceb",
"2": "phi-pro",
"3": "*buŋa"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Philippine *buŋa",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "ceb",
"2": "poz-pro",
"3": "*buŋa",
"t": "flower, blossom"
},
"expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *buŋa (“flower, blossom”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ceb",
"2": "map-pro",
"3": "*buŋa",
"t": "flower, blossom"
},
"expansion": "Proto-Austronesian *buŋa (“flower, blossom”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Philippine *buŋa, from Proto-Malayo-Polynesian *buŋa (“flower, blossom”), from Proto-Austronesian *buŋa (“flower, blossom”).",
"forms": [
{
"form": "búnga",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "búnga",
"b": "+"
},
"expansion": "búnga (Badlit spelling ᜊᜓᜅ)",
"name": "ceb-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"bu",
"nga"
]
}
],
"lang": "Cebuano",
"lang_code": "ceb",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Cebuano terms with quotations",
"Requests for translations of Cebuano quotations",
"ceb:Botany"
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"text": "2016 — Sumalinog, Vic, Domingo (15 October), Nunot sa Alisngaw sa Kape, Opinion, Mindanao Times\nAng mga Cacao nga sa milabay nga tuig halos mabawog ang mga sanga sa kadaghan sa bunga, karon mga tuod na lang; ug kon dili man nagtuskig nga mga sanga nga wala nay mga dahon nga bisan gamay nga sanghid sa gikadlit nga posporo silaob dayon tungod sa kapatay na niini.",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"a fruit (especially in the context of its parent tree/plant)"
],
"links": [
[
"botany",
"botany"
],
[
"fruit",
"fruit"
]
],
"raw_glosses": [
"(botany) a fruit (especially in the context of its parent tree/plant)"
],
"synonyms": [
{
"word": "prutas"
}
],
"topics": [
"biology",
"botany",
"natural-sciences"
]
},
{
"glosses": [
"a nut"
],
"links": [
[
"nut",
"nut"
]
],
"raw_glosses": [
"(by extension) a nut"
],
"tags": [
"broadly"
]
},
{
"glosses": [
"a yield; a product; the quantity of something produced"
],
"links": [
[
"yield",
"yield"
],
[
"product",
"product"
],
[
"quantity",
"quantity"
]
]
},
{
"categories": [
"Cebuano terms with quotations",
"Requests for translations of Cebuano quotations"
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"text": "2017 — Cerojano, Philip A., Ang Katam-is sa Aslom (23 October), Super Bilib, SuperBalita Cebu\nSi Jaime Duran, 54, lumad nga taga Sityo Bato, barangay Ermita, nakatagamtam og haruhay nga pagpuyo bunga sa aslom nga sambag nga maoy nakapahuman og eskwela sa iyang mga anak.",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"an end result, effect, or consequence; advantageous or disadvantageous result"
],
"links": [
[
"advantageous",
"advantageous"
],
[
"disadvantageous",
"disadvantageous"
],
[
"result",
"result"
]
]
},
{
"glosses": [
"an offspring"
],
"links": [
[
"offspring",
"offspring"
]
]
},
{
"glosses": [
"the areca palm (Areca catechu); a species of palm which grows in much of the tropical Pacific, Asia, and parts of east Africa"
],
"links": [
[
"areca palm",
"areca palm"
],
[
"Areca catechu",
"Areca catechu#Translingual"
],
[
"Pacific",
"Pacific"
],
[
"Asia",
"Asia"
],
[
"Africa",
"Africa"
]
]
},
{
"glosses": [
"the areca nut"
],
"links": [
[
"areca nut",
"areca nut"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈbuŋa/"
},
{
"ipa": "[ˈbu.ŋɐ]"
}
],
"word": "bunga"
}
Download raw JSONL data for bunga meaning in Cebuano (4.4kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1698",
"msg": "unrecognized head form: Badlit spelling ᜊᜓᜅ",
"path": [
"bunga"
],
"section": "Cebuano",
"subsection": "noun",
"title": "bunga",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cebuano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.