See သူ in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*su ~ s-lu", "t": "who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *su ~ s-lu (“who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "སུ", "t": "who" }, "expansion": "Tibetan སུ (su, “who”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *su ~ s-lu (“who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun”) (STEDT). Cognate with Tibetan སུ (su, “who”), as well as လူ (lu, “person”).", "forms": [ { "form": "su", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "သူ • (su)", "name": "my-noun" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "one who does something" ], "id": "en-သူ-my-noun-MOgDKI5D", "links": [ [ "one", "one" ], [ "does", "does" ], [ "something", "something" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/θù/" } ], "word": "သူ" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*su ~ s-lu", "t": "who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *su ~ s-lu (“who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "སུ", "t": "who" }, "expansion": "Tibetan སུ (su, “who”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *su ~ s-lu (“who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun”) (STEDT). Cognate with Tibetan སུ (su, “who”), as well as လူ (lu, “person”).", "forms": [ { "form": "su", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "pronoun", "head": "", "sort": "", "tr": "" }, "expansion": "သူ • (su)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "သူ • (su)", "name": "my-pronoun" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 37 58 0", "kind": "other", "name": "Burmese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 19 72 0", "kind": "other", "name": "Burmese particles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 22 67 0", "kind": "other", "name": "Burmese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 22 78 0", "kind": "topical", "langcode": "my", "name": "Male", "orig": "my:Male", "parents": [ "Gender", "Biology", "Psychology", "Sociology", "Sciences", "Social sciences", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "he or she (gender-neutral third person pronoun)" ], "id": "en-သူ-my-pron-q~KPj9Cz", "links": [ [ "he", "he" ], [ "she", "she" ] ] }, { "glosses": [ "it" ], "id": "en-သူ-my-pron-KtinBJ18", "links": [ [ "it", "it" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/θù/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "suma.", "sense": "she", "tags": [ "formal" ], "word": "သူမ" } ], "word": "သူ" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*su ~ s-lu", "t": "who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *su ~ s-lu (“who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "སུ", "t": "who" }, "expansion": "Tibetan སུ (su, “who”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *su ~ s-lu (“who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun”) (STEDT). Cognate with Tibetan སུ (su, “who”), as well as လူ (lu, “person”).", "forms": [ { "form": "su", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "သူ • (su)", "name": "my-particle" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "0 70 30 0", "kind": "topical", "langcode": "my", "name": "Female", "orig": "my:Female", "parents": [ "Gender", "Biology", "Psychology", "Sociology", "Sciences", "Social sciences", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "roman": "kyu:kyaunehtuingsu", "word": "ကျူးကျော်နေထိုင်သူ" }, { "roman": "kyaung:su", "word": "ကျောင်းသူ" }, { "roman": "kyau:rui:ma.hri.su", "word": "ကျောရိုးမရှိသူ" }, { "roman": "kram.sutau", "word": "ကြံ့သူတော်" }, { "roman": "kraungsutau", "word": "ကြောင်သူတော်" }, { "roman": "ka.le:su-ngai", "word": "ကလေးသူငယ်" }, { "roman": "hkyacsu", "word": "ချစ်သူ" }, { "roman": "hkru:su", "word": "ခြူးသူ" }, { "roman": "hkresu-krwai", "word": "ခြေသူကြွယ်" }, { "roman": "hkaungsu-kri:", "word": "ခေါင်သူကြီး" }, { "roman": "ngrui:suranbhak", "word": "ငြိုးသူရန်ဘက်" }, { "roman": "ngwetui:hkya.su", "word": "ငွေတိုးချသူ" }, { "roman": "ca:sum:su", "word": "စားသုံးသူ" }, { "roman": "ca:sum:susa.ma.waya.ma.", "word": "စားသုံးသူသမဝါယမ" }, { "roman": "cama.tatsu", "word": "စာမတတ်သူ" }, { "roman": "hcauau:su", "word": "ဆော်ဩသူ" }, { "roman": "tacsu", "word": "တစ်သူ" }, { "roman": "tany:hpratsu", "word": "တည်းဖြတ်သူ" }, { "roman": "ta.ra:su-kri:", "word": "တရားသူကြီး" }, { "roman": "ta.ra:su-kri:hkyup", "word": "တရားသူကြီးချုပ်" }, { "roman": "tuiksu-kri:", "word": "တိုက်သူကြီး" }, { "roman": "tuing:su-pranysa:", "word": "တိုင်းသူပြည်သား" }, { "roman": "tuingsurang:", "word": "တိုင်သူရင်း" }, { "roman": "taungsu", "word": "တောင်သူ" }, { "roman": "taungsuyahkut", "word": "တောင်သူယာခုတ်" }, { "roman": "taungsulaisa.ma:", "word": "တောင်သူလယ်သမား" }, { "roman": "tau:sutaungsa:", "word": "တောသူတောင်သား" }, { "roman": "htut-wesu", "word": "ထုတ်ဝေသူ" }, { "roman": "pranysu-pranysa:", "word": "ပြည်သူပြည်သား" }, { "roman": "pranysupuing", "word": "ပြည်သူပိုင်" }, { "roman": "pranysuluhtu.", "word": "ပြည်သူလူထု" }, { "roman": "prau:re:hcuihkwang.hri.su", "word": "ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ" }, { "roman": "hpui:sutau", "word": "ဖိုးသူတော်" }, { "roman": "bhaisubhaiwa", "word": "ဘယ်သူဘယ်ဝါ" }, { "roman": "manysu", "word": "မည်သူ" }, { "roman": "manysuma.hcui", "word": "မည်သူမဆို" }, { "roman": "manysumanywa", "word": "မည်သူမည်ဝါ" }, { "roman": "manysuhmya.", "word": "မည်သူမျှ" }, { "roman": "myauksutau", "word": "မျောက်သူတော်" }, { "roman": "mrwesutau", "word": "မြွေသူတော်" }, { "roman": "ma.sutau", "word": "မသူတော်" }, { "roman": "min:ma.su", "word": "မိန်းမသူ" }, { "roman": "yaukhka.ma.min:ma.su", "word": "ယောက္ခမမိန်းမသူ" }, { "word": "ယောက္ခမယောက်ျားသူ" }, { "word": "ယောက်ျားသူ" }, { "roman": "ransu", "word": "ရန်သူ" }, { "roman": "ransu-myui:nga:pa:", "word": "ရန်သူမျိုးငါးပါး" }, { "roman": "rapkri:su", "word": "ရပ်ကြီးသူ" }, { "roman": "rapsurwasa:", "word": "ရပ်သူရွာသား" }, { "roman": "rwasu", "word": "ရွာသူ" }, { "roman": "rwasurwasa:", "word": "ရွာသူရွာသား" }, { "roman": "hre:u:suna-pru.", "word": "ရှေးဦးသူနာပြု" }, { "roman": "resu", "word": "ရေသူ" }, { "roman": "resuma.", "word": "ရေသူမ" }, { "roman": "laisuma.", "word": "လယ်သူမ" }, { "roman": "hlesu-kri:", "word": "လှေသူကြီး" }, { "roman": "lu-kri:su-kri:", "word": "လူကြီးသူကြီး" }, { "roman": "lu-kri:suma.", "word": "လူကြီးသူမ" }, { "roman": "lutaclum:sutaclum:", "word": "လူတစ်လုံးသူတစ်လုံး" }, { "roman": "lu-prau:su-prau:", "word": "လူပြောသူပြော" }, { "roman": "luhman:suhman:ma.si.", "word": "လူမှန်းသူမှန်းမသိ" }, { "roman": "lulususu", "word": "လူလူသူသူ" }, { "roman": "lusu", "word": "လူသူ" }, { "roman": "lusutau", "word": "လူသူတော်" }, { "roman": "lusule:pa:", "word": "လူသူလေးပါး" }, { "roman": "le.lasu", "word": "လေ့လာသူ" }, { "roman": "sa.tang:kre-nyasu", "word": "သတင်းကြေညာသူ" }, { "roman": "swa:lesu", "word": "သွားလေသူ" }, { "roman": "su.", "word": "သူ့" }, { "roman": "su-kyak", "word": "သူကျက်" }, { "roman": "su-krwai", "word": "သူကြွယ်" }, { "roman": "su-kri:", "word": "သူကြီး" }, { "roman": "sukaung", "word": "သူကောင်" }, { "roman": "sukaung:", "word": "သူကောင်း" }, { "roman": "sukaung:pru.", "word": "သူကောင်းပြု" }, { "roman": "sukaung:hmrauk", "word": "သူကောင်းမြှောက်" }, { "roman": "sukaung:sa:", "word": "သူကောင်းသား" }, { "roman": "sukaungtang", "word": "သူကောင်တင်" }, { "roman": "suhkui:", "word": "သူခိုး" }, { "roman": "su-ngai", "word": "သူငယ်" }, { "roman": "sucim:", "word": "သူစိမ်း" }, { "roman": "sucim:tacramhcam", "word": "သူစိမ်းတစ်ရံဆံ" }, { "roman": "suhcang:rai:", "word": "သူဆင်းရဲ" }, { "roman": "suhte:", "word": "သူဌေး" }, { "roman": "suta.ka", "word": "သူတကာ" }, { "roman": "sutachkwan:ngatachkwan:", "word": "သူတစ်ခွန်းငါတစ်ခွန်း" }, { "roman": "sutachtu:", "word": "သူတစ်ထူး" }, { "roman": "sutacpranngatacpran", "word": "သူတစ်ပြန်ငါတစ်ပြန်" }, { "roman": "sutacpa:", "word": "သူတစ်ပါး" }, { "roman": "sutaclu-ngatacmang:", "word": "သူတစ်လူငါတစ်မင်း" }, { "roman": "sutui.", "word": "သူတို့" }, { "roman": "sutaung:ca:", "word": "သူတောင်းစား" }, { "roman": "sutau", "word": "သူတော်" }, { "roman": "sutaukaung:", "word": "သူတော်ကောင်း" }, { "roman": "sutaucang", "word": "သူတော်စင်" }, { "roman": "sutausu-mrat", "word": "သူတော်သူမြတ်" }, { "roman": "suna", "word": "သူနာ" }, { "roman": "sunatangka:", "word": "သူနာတင်ကား" }, { "roman": "suna-pru.", "word": "သူနာပြု" }, { "roman": "sunuingngahnyany:lup", "word": "သူနိုင်ငါညှဉ်းလုပ်" }, { "roman": "su-prau:nga-prau:", "word": "သူပြောငါပြော" }, { "roman": "supun", "word": "သူပုန်" }, { "roman": "supunhta.", "word": "သူပုန်ထ" }, { "roman": "supunsukan", "word": "သူပုန်သူကန်" }, { "roman": "suhpun:ca:", "word": "သူဖုန်းစား" }, { "roman": "suma.", "word": "သူမ" }, { "roman": "su-mya:", "word": "သူများ" }, { "roman": "su-mya:nany:tu", "word": "သူများနည်းတူ" }, { "roman": "suma.sakuiyma.sa", "word": "သူမသာကိုယ်မသာ" }, { "roman": "suma.sa-ngama.sa", "word": "သူမသာငါမသာ" }, { "roman": "sumuik", "word": "သူမိုက်" }, { "roman": "suyutma", "word": "သူယုတ်မာ" }, { "roman": "suyaung", "word": "သူယောင်" }, { "roman": "suyaungmai", "word": "သူယောင်မယ်" }, { "roman": "surang:hnga:", "word": "သူရင်းငှား" }, { "roman": "surang:tuing", "word": "သူရင်းတိုင်" }, { "roman": "surai:", "word": "သူရဲ" }, { "roman": "surai:kri:", "word": "သူရဲကြီး" }, { "roman": "surai:kri:a.lam", "word": "သူရဲကြီးအလံ" }, { "roman": "surai:kaung:", "word": "သူရဲကောင်း" }, { "roman": "surai:hkui", "word": "သူရဲခို" }, { "roman": "surai:pre:", "word": "သူရဲပြေး" }, { "roman": "surai:bhau:kraung", "word": "သူရဲဘောကြောင်" }, { "roman": "surai:bhau:nany:", "word": "သူရဲဘောနည်း" }, { "roman": "suhlyui", "word": "သူလျှို" }, { "roman": "sului-ngalui", "word": "သူလိုငါလို" }, { "roman": "susu-nga-nga", "word": "သူသူငါငါ" }, { "roman": "suse", "word": "သူသေ" }, { "roman": "suhaung:ca.ka:", "word": "သူဟောင်းစကား" }, { "roman": "suui", "word": "သူအို" }, { "roman": "saung:kyan:su", "word": "သောင်းကျန်းသူ" }, { "roman": "ang:su-kri:", "word": "အင်းသူကြီး" }, { "roman": "a.mya:su-nga", "word": "အများသူငါ" }, { "roman": "a.rapsu", "word": "အရပ်သူ" }, { "roman": "a.rapsua.rapsa:", "word": "အရပ်သူအရပ်သား" }, { "roman": "imsu", "word": "အိမ်သူ" }, { "roman": "imsuimsa:", "word": "အိမ်သူအိမ်သား" }, { "roman": "ui:su-kri:", "word": "အိုးသူကြီး" }, { "roman": "uphtin:su", "word": "အုပ်ထိန်းသူ" } ], "glosses": [ "word used to designate the nature of a female's status, locality" ], "id": "en-သူ-my-particle-cSCUu~Wf", "links": [ [ "female", "female" ], [ "status", "status" ], [ "locality", "locality" ] ], "related": [ { "roman": "nga", "word": "ငါ" }, { "word": "First" }, { "word": "Informal" }, { "word": "used when speaking to one's equals" }, { "word": "inferiors" }, { "roman": "kywantau", "word": "ကျွန်တော်" }, { "word": "Formal" }, { "word": "used by males" }, { "roman": "kywanma.", "word": "ကျွန်မ" }, { "word": "used by females" }, { "word": "ကျွန်ုပ်" }, { "roman": "kyup", "word": "ကျုပ်" }, { "roman": "nang", "word": "နင်" }, { "word": "Second" }, { "roman": "mang:", "word": "မင်း" }, { "roman": "nyany:", "word": "ညည်း" }, { "word": "used by females when addressing another female of same age" }, { "word": "one younger" }, { "roman": "tau", "word": "တော်" }, { "roman": "hkangbya:", "word": "ခင်ဗျား" }, { "roman": "hrang", "word": "ရှင်" }, { "english": "sang", "word": "သင်" }, { "roman": "a.sang", "word": "အသင်" }, { "word": "Third" }, { "english": "sang:", "word": "သင်း" }, { "roman": "hkyang:", "word": "ချင်း" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/θù/" } ], "word": "သူ" }
{ "categories": [ "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese particles", "Burmese pronouns", "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "my:Female", "my:Male" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*su ~ s-lu", "t": "who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *su ~ s-lu (“who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "སུ", "t": "who" }, "expansion": "Tibetan སུ (su, “who”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *su ~ s-lu (“who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun”) (STEDT). Cognate with Tibetan སུ (su, “who”), as well as လူ (lu, “person”).", "forms": [ { "form": "su", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "သူ • (su)", "name": "my-noun" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "one who does something" ], "links": [ [ "one", "one" ], [ "does", "does" ], [ "something", "something" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/θù/" } ], "word": "သူ" } { "categories": [ "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese particles", "Burmese pronouns", "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "my:Female", "my:Male" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*su ~ s-lu", "t": "who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *su ~ s-lu (“who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "སུ", "t": "who" }, "expansion": "Tibetan སུ (su, “who”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *su ~ s-lu (“who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun”) (STEDT). Cognate with Tibetan སུ (su, “who”), as well as လူ (lu, “person”).", "forms": [ { "form": "su", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "pronoun", "head": "", "sort": "", "tr": "" }, "expansion": "သူ • (su)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "သူ • (su)", "name": "my-pronoun" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "pron", "senses": [ { "glosses": [ "he or she (gender-neutral third person pronoun)" ], "links": [ [ "he", "he" ], [ "she", "she" ] ] }, { "glosses": [ "it" ], "links": [ [ "it", "it" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/θù/" } ], "synonyms": [ { "roman": "suma.", "sense": "she", "tags": [ "formal" ], "word": "သူမ" } ], "word": "သူ" } { "categories": [ "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese particles", "Burmese pronouns", "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "my:Female", "my:Male" ], "derived": [ { "roman": "kyu:kyaunehtuingsu", "word": "ကျူးကျော်နေထိုင်သူ" }, { "roman": "kyaung:su", "word": "ကျောင်းသူ" }, { "roman": "kyau:rui:ma.hri.su", "word": "ကျောရိုးမရှိသူ" }, { "roman": "kram.sutau", "word": "ကြံ့သူတော်" }, { "roman": "kraungsutau", "word": "ကြောင်သူတော်" }, { "roman": "ka.le:su-ngai", "word": "ကလေးသူငယ်" }, { "roman": "hkyacsu", "word": "ချစ်သူ" }, { "roman": "hkru:su", "word": "ခြူးသူ" }, { "roman": "hkresu-krwai", "word": "ခြေသူကြွယ်" }, { "roman": "hkaungsu-kri:", "word": "ခေါင်သူကြီး" }, { "roman": "ngrui:suranbhak", "word": "ငြိုးသူရန်ဘက်" }, { "roman": "ngwetui:hkya.su", "word": "ငွေတိုးချသူ" }, { "roman": "ca:sum:su", "word": "စားသုံးသူ" }, { "roman": "ca:sum:susa.ma.waya.ma.", "word": "စားသုံးသူသမဝါယမ" }, { "roman": "cama.tatsu", "word": "စာမတတ်သူ" }, { "roman": "hcauau:su", "word": "ဆော်ဩသူ" }, { "roman": "tacsu", "word": "တစ်သူ" }, { "roman": "tany:hpratsu", "word": "တည်းဖြတ်သူ" }, { "roman": "ta.ra:su-kri:", "word": "တရားသူကြီး" }, { "roman": "ta.ra:su-kri:hkyup", "word": "တရားသူကြီးချုပ်" }, { "roman": "tuiksu-kri:", "word": "တိုက်သူကြီး" }, { "roman": "tuing:su-pranysa:", "word": "တိုင်းသူပြည်သား" }, { "roman": "tuingsurang:", "word": "တိုင်သူရင်း" }, { "roman": "taungsu", "word": "တောင်သူ" }, { "roman": "taungsuyahkut", "word": "တောင်သူယာခုတ်" }, { "roman": "taungsulaisa.ma:", "word": "တောင်သူလယ်သမား" }, { "roman": "tau:sutaungsa:", "word": "တောသူတောင်သား" }, { "roman": "htut-wesu", "word": "ထုတ်ဝေသူ" }, { "roman": "pranysu-pranysa:", "word": "ပြည်သူပြည်သား" }, { "roman": "pranysupuing", "word": "ပြည်သူပိုင်" }, { "roman": "pranysuluhtu.", "word": "ပြည်သူလူထု" }, { "roman": "prau:re:hcuihkwang.hri.su", "word": "ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ" }, { "roman": "hpui:sutau", "word": "ဖိုးသူတော်" }, { "roman": "bhaisubhaiwa", "word": "ဘယ်သူဘယ်ဝါ" }, { "roman": "manysu", "word": "မည်သူ" }, { "roman": "manysuma.hcui", "word": "မည်သူမဆို" }, { "roman": "manysumanywa", "word": "မည်သူမည်ဝါ" }, { "roman": "manysuhmya.", "word": "မည်သူမျှ" }, { "roman": "myauksutau", "word": "မျောက်သူတော်" }, { "roman": "mrwesutau", "word": "မြွေသူတော်" }, { "roman": "ma.sutau", "word": "မသူတော်" }, { "roman": "min:ma.su", "word": "မိန်းမသူ" }, { "roman": "yaukhka.ma.min:ma.su", "word": "ယောက္ခမမိန်းမသူ" }, { "word": "ယောက္ခမယောက်ျားသူ" }, { "word": "ယောက်ျားသူ" }, { "roman": "ransu", "word": "ရန်သူ" }, { "roman": "ransu-myui:nga:pa:", "word": "ရန်သူမျိုးငါးပါး" }, { "roman": "rapkri:su", "word": "ရပ်ကြီးသူ" }, { "roman": "rapsurwasa:", "word": "ရပ်သူရွာသား" }, { "roman": "rwasu", "word": "ရွာသူ" }, { "roman": "rwasurwasa:", "word": "ရွာသူရွာသား" }, { "roman": "hre:u:suna-pru.", "word": "ရှေးဦးသူနာပြု" }, { "roman": "resu", "word": "ရေသူ" }, { "roman": "resuma.", "word": "ရေသူမ" }, { "roman": "laisuma.", "word": "လယ်သူမ" }, { "roman": "hlesu-kri:", "word": "လှေသူကြီး" }, { "roman": "lu-kri:su-kri:", "word": "လူကြီးသူကြီး" }, { "roman": "lu-kri:suma.", "word": "လူကြီးသူမ" }, { "roman": "lutaclum:sutaclum:", "word": "လူတစ်လုံးသူတစ်လုံး" }, { "roman": "lu-prau:su-prau:", "word": "လူပြောသူပြော" }, { "roman": "luhman:suhman:ma.si.", "word": "လူမှန်းသူမှန်းမသိ" }, { "roman": "lulususu", "word": "လူလူသူသူ" }, { "roman": "lusu", "word": "လူသူ" }, { "roman": "lusutau", "word": "လူသူတော်" }, { "roman": "lusule:pa:", "word": "လူသူလေးပါး" }, { "roman": "le.lasu", "word": "လေ့လာသူ" }, { "roman": "sa.tang:kre-nyasu", "word": "သတင်းကြေညာသူ" }, { "roman": "swa:lesu", "word": "သွားလေသူ" }, { "roman": "su.", "word": "သူ့" }, { "roman": "su-kyak", "word": "သူကျက်" }, { "roman": "su-krwai", "word": "သူကြွယ်" }, { "roman": "su-kri:", "word": "သူကြီး" }, { "roman": "sukaung", "word": "သူကောင်" }, { "roman": "sukaung:", "word": "သူကောင်း" }, { "roman": "sukaung:pru.", "word": "သူကောင်းပြု" }, { "roman": "sukaung:hmrauk", "word": "သူကောင်းမြှောက်" }, { "roman": "sukaung:sa:", "word": "သူကောင်းသား" }, { "roman": "sukaungtang", "word": "သူကောင်တင်" }, { "roman": "suhkui:", "word": "သူခိုး" }, { "roman": "su-ngai", "word": "သူငယ်" }, { "roman": "sucim:", "word": "သူစိမ်း" }, { "roman": "sucim:tacramhcam", "word": "သူစိမ်းတစ်ရံဆံ" }, { "roman": "suhcang:rai:", "word": "သူဆင်းရဲ" }, { "roman": "suhte:", "word": "သူဌေး" }, { "roman": "suta.ka", "word": "သူတကာ" }, { "roman": "sutachkwan:ngatachkwan:", "word": "သူတစ်ခွန်းငါတစ်ခွန်း" }, { "roman": "sutachtu:", "word": "သူတစ်ထူး" }, { "roman": "sutacpranngatacpran", "word": "သူတစ်ပြန်ငါတစ်ပြန်" }, { "roman": "sutacpa:", "word": "သူတစ်ပါး" }, { "roman": "sutaclu-ngatacmang:", "word": "သူတစ်လူငါတစ်မင်း" }, { "roman": "sutui.", "word": "သူတို့" }, { "roman": "sutaung:ca:", "word": "သူတောင်းစား" }, { "roman": "sutau", "word": "သူတော်" }, { "roman": "sutaukaung:", "word": "သူတော်ကောင်း" }, { "roman": "sutaucang", "word": "သူတော်စင်" }, { "roman": "sutausu-mrat", "word": "သူတော်သူမြတ်" }, { "roman": "suna", "word": "သူနာ" }, { "roman": "sunatangka:", "word": "သူနာတင်ကား" }, { "roman": "suna-pru.", "word": "သူနာပြု" }, { "roman": "sunuingngahnyany:lup", "word": "သူနိုင်ငါညှဉ်းလုပ်" }, { "roman": "su-prau:nga-prau:", "word": "သူပြောငါပြော" }, { "roman": "supun", "word": "သူပုန်" }, { "roman": "supunhta.", "word": "သူပုန်ထ" }, { "roman": "supunsukan", "word": "သူပုန်သူကန်" }, { "roman": "suhpun:ca:", "word": "သူဖုန်းစား" }, { "roman": "suma.", "word": "သူမ" }, { "roman": "su-mya:", "word": "သူများ" }, { "roman": "su-mya:nany:tu", "word": "သူများနည်းတူ" }, { "roman": "suma.sakuiyma.sa", "word": "သူမသာကိုယ်မသာ" }, { "roman": "suma.sa-ngama.sa", "word": "သူမသာငါမသာ" }, { "roman": "sumuik", "word": "သူမိုက်" }, { "roman": "suyutma", "word": "သူယုတ်မာ" }, { "roman": "suyaung", "word": "သူယောင်" }, { "roman": "suyaungmai", "word": "သူယောင်မယ်" }, { "roman": "surang:hnga:", "word": "သူရင်းငှား" }, { "roman": "surang:tuing", "word": "သူရင်းတိုင်" }, { "roman": "surai:", "word": "သူရဲ" }, { "roman": "surai:kri:", "word": "သူရဲကြီး" }, { "roman": "surai:kri:a.lam", "word": "သူရဲကြီးအလံ" }, { "roman": "surai:kaung:", "word": "သူရဲကောင်း" }, { "roman": "surai:hkui", "word": "သူရဲခို" }, { "roman": "surai:pre:", "word": "သူရဲပြေး" }, { "roman": "surai:bhau:kraung", "word": "သူရဲဘောကြောင်" }, { "roman": "surai:bhau:nany:", "word": "သူရဲဘောနည်း" }, { "roman": "suhlyui", "word": "သူလျှို" }, { "roman": "sului-ngalui", "word": "သူလိုငါလို" }, { "roman": "susu-nga-nga", "word": "သူသူငါငါ" }, { "roman": "suse", "word": "သူသေ" }, { "roman": "suhaung:ca.ka:", "word": "သူဟောင်းစကား" }, { "roman": "suui", "word": "သူအို" }, { "roman": "saung:kyan:su", "word": "သောင်းကျန်းသူ" }, { "roman": "ang:su-kri:", "word": "အင်းသူကြီး" }, { "roman": "a.mya:su-nga", "word": "အများသူငါ" }, { "roman": "a.rapsu", "word": "အရပ်သူ" }, { "roman": "a.rapsua.rapsa:", "word": "အရပ်သူအရပ်သား" }, { "roman": "imsu", "word": "အိမ်သူ" }, { "roman": "imsuimsa:", "word": "အိမ်သူအိမ်သား" }, { "roman": "ui:su-kri:", "word": "အိုးသူကြီး" }, { "roman": "uphtin:su", "word": "အုပ်ထိန်းသူ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*su ~ s-lu", "t": "who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *su ~ s-lu (“who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "སུ", "t": "who" }, "expansion": "Tibetan སུ (su, “who”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *su ~ s-lu (“who; indefinite pronoun; remote third-person pronoun”) (STEDT). Cognate with Tibetan སུ (su, “who”), as well as လူ (lu, “person”).", "forms": [ { "form": "su", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "သူ • (su)", "name": "my-particle" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "particle", "related": [ { "roman": "nga", "word": "ငါ" }, { "word": "First" }, { "word": "Informal" }, { "word": "used when speaking to one's equals" }, { "word": "inferiors" }, { "roman": "kywantau", "word": "ကျွန်တော်" }, { "word": "Formal" }, { "word": "used by males" }, { "roman": "kywanma.", "word": "ကျွန်မ" }, { "word": "used by females" }, { "word": "ကျွန်ုပ်" }, { "roman": "kyup", "word": "ကျုပ်" }, { "roman": "nang", "word": "နင်" }, { "word": "Second" }, { "roman": "mang:", "word": "မင်း" }, { "roman": "nyany:", "word": "ညည်း" }, { "word": "used by females when addressing another female of same age" }, { "word": "one younger" }, { "roman": "tau", "word": "တော်" }, { "roman": "hkangbya:", "word": "ခင်ဗျား" }, { "roman": "hrang", "word": "ရှင်" }, { "english": "sang", "word": "သင်" }, { "roman": "a.sang", "word": "အသင်" }, { "word": "Third" }, { "english": "sang:", "word": "သင်း" }, { "roman": "hkyang:", "word": "ချင်း" } ], "senses": [ { "glosses": [ "word used to designate the nature of a female's status, locality" ], "links": [ [ "female", "female" ], [ "status", "status" ], [ "locality", "locality" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/θù/" } ], "word": "သူ" }
Download raw JSONL data for သူ meaning in Burmese (14.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Burmese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.